"my friends and" - Traduction Anglais en Arabe

    • وأصدقائي
        
    • أصدقائي و
        
    • و أصدقائي
        
    • وأصدقائى
        
    • واصدقائي
        
    • اصدقائى و
        
    • أصدقائي وأنا
        
    • وزملائي
        
    • وصديقاتي
        
    • لأصدقائي و
        
    • اصدقائي و
        
    • اصدقائي وأنا
        
    • بأصدقائي
        
    • أصدقائي ومعارفي
        
    My friends and I just want to place to play baseball after school so we're not hanging on the streets like rap people. Open Subtitles أنا وأصدقائي نريد مكانا للعب البيسبول بعد المدرسة لكي لا نتجول في الشارع كمغني الراب
    And My friends and I are here to mess up our lives so you don't have to. Open Subtitles أنا وأصدقائي هنا لنفسد حياتنا حتى لا تضطروا لذلك
    Just enjoy a night with my friends. And then, there you are. Open Subtitles حتى أمرح مع أصدقائي و حسب و حينئذٍ ، تظهري أنتِ.
    I get one every 27 years, except for I just lose all My friends and memories, so... Open Subtitles أحصل على صفحة كل 27 سنة ما عدا في حالتي أخسر كل أصدقائي و ذكرياتي
    I was so frightened, to be suddenly alone in a strange, new city, far away from My friends and family. Open Subtitles كنتُ خائفة جداً، لأني سأكون فجأة وحيدة في بلد غريب ، ومدينة جديدة بعيدة عن عائلتي و أصدقائي
    Because I want to protect my family and My friends and the people that I love. Open Subtitles لأنّي أريد حماية عائلتي وأصدقائي والناس الذين أحبّهم
    My friends and I like to dress up and put on pretend baptisms. Open Subtitles أنا وأصدقائي نحب أن نرتدي ملابساً ونتظاهر أننا نقيم حفلات تعميد
    In my first marriage, My friends and I would rage when our wives were busy. Open Subtitles في زواجي الأول أنا وأصدقائي كنا نهيج عندما يكنّ زوجاتنا مشغولات
    [Sirens wail] Strong, My friends and I are all over the news. Open Subtitles سترونج, أنا وأصدقائي منتشرون في كل الأخبار
    My friends and i, we would breathe the cold air out and pretend we were smoking. Open Subtitles أنا وأصدقائي كنا نتظاهر بإخراج الهواء البارد لنتظاره بأننا ندخن.
    I am fresh out of sympathy for liars who kidnap My friends and replace them with killer androids. Open Subtitles لقد نفذت شفقتي على الكذابين الذين يختطفون أصدقائي و يستبدلونهم بآليين قتلة
    It's just coming home and seeing My friends and everything that Ali's going through I realize I've got a lot of unresolved things in my life and it wouldn't be fair to you. Open Subtitles الأمر فحسب أنه العودة إلى البلدة و رؤية أصدقائي و كل شيء تمر به آلي أدركت أنه لدي الكثير
    Well, I can't just stand by and watch the world, my friends, and my family die. Open Subtitles حسنًا, لا يمكنني الوقوف و مشاهدة العالم و أصدقائي و عائلتي يموتون
    Because springtime is fully upon us, my friends, and with it, the age-old opportunity to enrich one's life. Open Subtitles لأنَّ فصلُ الربيعِ على الأبواب ...يا أصدقائي, و من خلاله سنحظى بالفرصة الذهبية للتنعم والتهني بحياتنا
    You know how My friends and I keep fit? Open Subtitles أتعرفين كيف أنا و أصدقائي نحافظ عى لياقتنا؟
    My friends and I had a run-in with disgusting people. Open Subtitles أنا و أصدقائي إضطررنا للهرب من بعض الناس المقرفين
    My friends and I can drop it off an overpass. Open Subtitles يمكنني أن أرميه أنا و أصدقائي من فوق جسر
    Well, My friends and I stayed at a lot of those motels one summer. Open Subtitles حسناً، أنا وأصدقائى كنا نجلس فى هذه الفنادق فى الصيف
    I'd like that every much. Uh, uh, uh, uh, uh! My friends and I are going home. Open Subtitles أود ذلك كثيراً. انا واصدقائي ذاهبون للمنزل
    My friends and my brother, the instructor, everybody pulls up next to me. Open Subtitles اصدقائى و اخى و المسؤول الجميع توقفوا بجانبى
    My friends and I spent our money at the museum. Open Subtitles أصدقائي وأنا كنا نمرح وأنفقنا كل أموالنا فى المتحف
    With your permission, Sir, I should like to say a few personal words from the bottom of my heart to My friends and colleagues from the Fifth Committee who are present here. UN وبعد الإذن منكم، سيدي، أود أن أقول بضع عبارات من أعماق قلبي لأصدقائي وزملائي من اللجنة الخامسة الحاضرين هنا.
    I didn't mean it seriously, my lord. My friends and I were only joking. Open Subtitles لم أكن جادّة يا سيّدي، إنّما كنتُ وصديقاتي نهزل
    What happened to the people in these pictures, that's what happened to my friends, and they are a lot better at sneaking around than either you or I. Open Subtitles هل ترى ماذا حدث لهؤلاء الأشخاص في هذه الصور؟ هذا ما حدث لأصدقائي و هم أفضل كثيرا بالتسلل في الأرجاء منك و مني
    Yeah, maybe I should get My friends and just leave. Open Subtitles نعم ربما يجب ان أحضر اصدقائي و أن نرحل فحسب
    My friends and I would cut class and sit in the common room and smoke and play like cutthroats. Open Subtitles اصدقائي وأنا كنا نفوت الحصص ونجلس في الغرفة العامة وندخن. ونلعب كالمتوحشين.
    Nobody messed with'em and I made a list of My friends and relations for your mock juror pool. Open Subtitles لم يعبث بهم أحد و أعددت قائمة بأصدقائي و معارفي من أجل المحلفين المماثلين خاصتك
    'This is to inform all of My friends and acquaintances... that from now on, I'll be going by the name Max. Open Subtitles هذا بلاغ لجميع أصدقائي ومعارفي أنني من الآن وصاعداَ سأكون باسم " ماكس "

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus