When I started coming back to my senses, I felt my head and I found out that there were 36 stitches on my head. | UN | وعندما أفقت بدأت أتحسس رأسي فوجدت أن هناك ٣٦ غرزة في رأسي وكانت عيني اليسرى مغمضة تقريبا، ولم أستطع أن أرى بها. |
Oh, that was just because my mother got in my head. | Open Subtitles | أوه، هذا كان فقط بسبب والدتي التي حصلت في رأسي. |
I'm going over it and over it in my head, just trying to figure out how you're still alive. | Open Subtitles | إني أفكر في الأمر في رأسي مرار وتكراراً أحاول أن أعرف فحسب كيف ماتزالين على قيد الـحياه. |
I bumped my head on the concrete pretty good, so they want to keep me overnight in case I have a concussion. | Open Subtitles | لقد صدمت رأسى على الأرض بشكل كبير لذا فهم يُريدون الإبقاء علىّ للمساء فى حالة ما إذا كان لدىّ إرتجاج |
I lived with this thing in my head for three months. | Open Subtitles | لقد عشتُ مع هذا الشيء في عقلي لمدة 3 أشهر |
♪ You spin my head right round, right round ♪ | Open Subtitles | ♪ أنت تدور رأسي الحق الجولة، جولة الحق ♪ |
♪ you spin my head right round, right round ♪ | Open Subtitles | ♪ كنت تدور رأسي الحق الجولة، جولة الحق ♪ |
I would have never even flirted with Darcy if you weren't in my head all the time. | Open Subtitles | لم أكن أبدا حتى تعاملت مع دارسي إذا لم تكن في رأسي في كل وقت. |
I think I already had that idea in my head. | Open Subtitles | أعتقد مسبقا ًأًنه كانت لدي تلك الفكرة في رأسي |
You see, music always goes through my head, which means the more I played, the less I could relax. | Open Subtitles | كما ترى، الموسيقى لا تغادر رأسي. ما يعني أنني كلما عزفتُ أكثر أصبحت قدرتي على الراحة أقل. |
This whole Caroline thing just really screwed with my head. | Open Subtitles | هذا الشيء كارولين كله مجرد ثمل حقا مع رأسي. |
I just picture him in my head lecturing me about how sleeping with you might've been a bad idea. | Open Subtitles | أنا فقط صورة له في رأسي يحاضر لي حول كيف ينام معك قد لقد كانت فكرة سيئة. |
That and someone broke a beer bottle over my head. | Open Subtitles | هذا و لأن أحداً كسر زجاجة بيرة على رأسي. |
That I went into your studio, put a gun to my head, | Open Subtitles | لدرجة أني ذهبت للاستوديو الخاص بك و وضعت مسدساً على رأسي |
I'm going to count silently in my head to five. | Open Subtitles | انا ذاهب الى الاعتماد بصمت في رأسي إلى خمسة. |
I wanted you out of my head, I was just scared. | Open Subtitles | بأني أريدكِ أن تخرجي من رأسي كان لأنني كنتُ خائفاً. |
I enter with my head down so hallway cameras can't read my face, dispose of my target, and exit. | Open Subtitles | أنا أدخل مع رأسي كاميرات أسفل الممر حتى لا يمكن قراءة وجهي، و التخلص من هدفي، والخروج. |
It really don't matter if this guy opens my head, either. | Open Subtitles | لا يهمُّ إذا ما أحدثَ هذا الرجل فتحةً في رأسي. |
my head feels kind of... tilted back a little, too, somehow. | Open Subtitles | ان رأسى يشعر بنوع من الميل الى الخلف قليلا ايضا |
And yeah, I lost my head, but crisis averted, so it's time to reinstate habeas corpus, huh? | Open Subtitles | و نعم، فقدت عقلي و لكن الأزمة تم تجنبها، لذا فقد حان الوقت لإعادة المحاكمة. |
Okay, I just need to clear my head, have a cigarette. | Open Subtitles | حسناً ، أحتاج فقط إلى ايقاظ ذهني سأشرب سيجارة .. |
He put in carpeting. Now, my head hits the ceiling. | Open Subtitles | لقد وضع بالامس سجادة والان اصبح راسي يلمس السطح |
This whole Pam-Ryan debate is screwing with my head. | Open Subtitles | كل هذه المناظرة بين بام وريان تعبث برأسي. |
It just be messin'with my head sometimes, you know? | Open Subtitles | إنه أحياناً يشوش تفكيري وما إلى ذلك ، تعرفين |
I've still got some feeling on the other side of my head. | Open Subtitles | عِنْدي ما زِلتُ أَحْصلُ على بعضه الشعور على الجانبِ الآخرِ لرأسي. |
You can't imagine all the stuff running through my head... from the shit that Polly told me. | Open Subtitles | لايمكنك تخيل كل تلك الأمور التي تدور في مخيلتي من الأشياء التي أخبرني عنها بولي |
No. Just in my head. But I keep myself honest. | Open Subtitles | كلا، أقولها في بالي فحسب ولكنني أبقي نفسي صادقاً |
That drink is going right to my head. I'm floating. | Open Subtitles | هذا المشروب يجرى مباشرة فى راسى انا اشعر بالطفو |
You should get out of my head while you still can. | Open Subtitles | عليك أن تخرجي من دماغي بينما مازالتِ قادرة على ذلك. |
I thought it was all in my head and I was gonna wake up, but when I woke up... | Open Subtitles | اعتقد ان هذا فقط فى عقلى و انى سوف استيقظ من هذا و لكن حين استيقظت |
- Inside my head all this time... - Don't be scared. | Open Subtitles | ـ تقرأي أفكاري منذ البداية ـ ـ لا تنزعج مني |
Well, I'll have to wrap my head around that, but okay. | Open Subtitles | حسناً , علي اخفاء وجهي بذلك , لكن لا بأس |