Yes, I get extremely emotional when assholes put bullets in my mailbox. | Open Subtitles | نعم.. أصبح عاطفي جدا عندما يضع المتسكعون الرصاص في صندوق بريدي |
It was in my mailbox when I got home today. | Open Subtitles | كانت في صندوق بريدي عندما عدت إلى البيت اليوم |
You want me to miss my ultrasound appointment to check that my baby is healthy because I didn't check my mailbox? | Open Subtitles | تريدين مني ان افوت مقابلة الطبيب لكي اتأكد من صحة طفلي. لانني لم اتحقق من صندوق بريدي |
Anyway, this is kind of weird, but I just happened to find this flier in my mailbox, and I thought of you. | Open Subtitles | على أي حال، هذا غريب نوعًا ما لكنني وجدت هذا المنشور في صندوقي البريدي وفكرت فيكِ |
They must have put it in my mailbox by mistake. | Open Subtitles | لا بد أنهم وضعوها في صندوق البريد خاصتي بالخطأ |
Four times those kids trashed my mailbox. | Open Subtitles | لأربع مرات قام أولائك الاولاد بتحطيم صندوق بريدى |
This got put into my mailbox by mistake. | Open Subtitles | لا بدَّ وأنَّها قد وُضِعت في صندوقِ بريدي عن طريقِ الخطأ |
And I'll be damned if I'm gonna let people start fantasizing about my mailbox. | Open Subtitles | وسأكون ملعون لو تركتُ الناس يفكرون بتفجير صندوق بريدي |
I'm not so much worried about my mailbox as I am about my house, if I were to try and lose a case like this. | Open Subtitles | لستُ قلقه كثيرًا على صندوق بريدي أكثر من قلقي على منزلي إن كنتُ سأحاول وأخسر بقضية مثل هذه |
Then boom! All of a sudden, the place is empty, and the keys are in my mailbox. | Open Subtitles | ثم خلا المكان بين ليلة و ضحاها، المفاتيح وضعت في صندوق بريدي. |
Someone ran into my mailbox last night, and I'd like to see if you got any footage of it. | Open Subtitles | ركض أحدهم إلى صندوق بريدي الليلة الماضية، وأود أن نرى ما اذا كان كنت حصلت على أي لقطات منه. |
These government checks start showing up in my mailbox every week or so, so, uh, I'm pretty set. | Open Subtitles | اصبحت تأتيني شيكات من الحكومه في صندوق بريدي كل اسبوع إذن انا مستقر جداً |
Um, some of your mail mysteriously found its way into my mailbox. | Open Subtitles | بعض بريدك وجد طريقه بشكل غامض نحو صندوق بريدي |
You say you got my mail by accident. Why didn't you just put it in my mailbox? | Open Subtitles | تقول إنّكَ تلقيتَ بريدي خطأ، لمَ لَم تضعه في صندوق بريدي وحسب؟ |
And if I don't find a reimbursement in my mailbox by next week, | Open Subtitles | وإن لم أجد تعويضاً عن ذلك في صندوق بريدي بحلول الأسبوع القادم, |
Calvin, the guy at the antique shop, he put this in my mailbox, said it was important. | Open Subtitles | كالفين" الرجل في متجر الأشياء القديمة" لقد وضعَ هذا في صندوق بريدي وقالَ انهُ مهم |
They dropped the materials off in my mailbox. | Open Subtitles | لقد وضعوا لي المواد اللازمة في صندوق بريدي |
"A letter showed up in my mailbox with no tracks in the snow, and it might've been signed by God"? | Open Subtitles | "ظهر خطاب في صندوق بريدي دون أيّ أثر في الثلج"، "وقد يكون موقع من قبل الله؟" |
This is serious. I need to find out who put this letter in my mailbox. | Open Subtitles | يجب أن أعرف من الذي وضع هذه الرسالة في صندوقي البريدي |
They must have put it in my mailbox by mistake. | Open Subtitles | لا بد أنهم وضعوها في صندوق البريد خاصتي بالخطأ |
I found it in my mailbox this morning. | Open Subtitles | لقد وجدته فى صندوق بريدى هذا الصباح |
I found that in my mailbox out of the blue. | Open Subtitles | لقد وجدتُ هذه الرسالةَ في صندوقِ بريدي فجأةً وبدونِ أي مقدماتٍ |
I'm still half-expecting a letter from you to be sitting in my mailbox. | Open Subtitles | لازلت نصف متوقع رسالة منك . ان تاتي لصندوق بريدي . |
I want you to put my key in my mailbox and get the hell out of my life like you promised. | Open Subtitles | أريدك أن تضع مفتاحي بصندوق البريد وتخرج من حياتي كما وعدت |