It's kind of a timing thing. If the Stargate's open they'll be able to pick up my signal. | Open Subtitles | نعم , أنه نوع من التوقيت إذا كانت بوابة النجوم مفتوحه سيكونون قادرين على إلتقاط إشارتي |
- I don't know exactly, but, um, gonna switch this radio to tone so you can trace my signal. | Open Subtitles | ـ لا أعلم تماماً لكني سأقوم بتحويل الراديو على نغمة حتى تستطيعوا تعقب إشارتي |
On my signal, you will execute a remote takeover of the software controlling the internal operations of the prison. | Open Subtitles | عند إشارتي ، ستُنفذ تحكم من على بٌعد للبرنامج الذي يُسيطر على العمليات الداخلية بالسجن |
I'm sure they've picked up my signal by now. | Open Subtitles | أنا متأكدٌ من أنّهم التقوا اشارتي بحلول الآن |
I'm gonna need you moving laterally across the road in front of the car, and you're gonna hit that button on my signal. | Open Subtitles | ساحتاج منكم أن تتحركوا أفقيا عند تقاطع الطريق أمام السيارة وستضغطون على الزر عند إشارتي. |
See, now you're not reading my signal, and that's a problem. | Open Subtitles | ترى، الآن أنت لا تقرأ إشارتي. وهذا مشكلة. |
On my signal. A second too soon or a second too late, we're screwed. | Open Subtitles | عِند إشارتي ، لسوف ينتهي أمرُك إذا تسرّعت أو تأخرت لحظة |
All teams prepare to go on my signal. | Open Subtitles | إلى كلّ الفرق استعدوا للتحرّك عند إشارتي |
Tae, Vee, you go around back, wait for my signal. | Open Subtitles | تاي، في، توليا أمر المؤخرة و انتظرا إشارتي. |
Just stay with the boat and wait for my signal. | Open Subtitles | إبقى بجوار القارب و حسب و انتظر إشارتي إشارتك ؟ |
Now, when you see my signal, you unleash hell. | Open Subtitles | و عندما ترين إشارتي أطلقي العنان لنيرانك |
I don't know where your kids are, but on my signal, you come out, OK? | Open Subtitles | لا أعلم مكانهم، ولكن عند إشارتي تخرجين، اتفقنا؟ |
When we get there, you can stay out of fucking sight and wait for my signal. | Open Subtitles | عندما نصلُ هناك، ستبقى وتراقب الوضع وإنتظر إشارتي |
Stand ready to march on my signal and no one else's.Understood? | Open Subtitles | استعدوا للزحف على إشارتي وليس إشارة أحد آخر مفهوم؟ |
Okay, listen up. On my signal, we fan out for our pre-assigned targets. | Open Subtitles | حسناً، اصغوا، عتد إشارتي نتفرق لأهدافنا المُحددة مسبقاً |
Understand? Good. Touch gloves, go to your corner, wait for my signal. | Open Subtitles | مفهوم ، هيا حيوا بعضكما وكل واحد الى زاويته وانتظرا اشارتي |
I told you not to send the team until my signal. | Open Subtitles | لقد أخبرتكِ بألّا ترسلي الفريق حتى اشارتي. |
We stick to my plan, and you go on my signal. | Open Subtitles | سنلتزم بختطي, وانتم تحرك عند اشارتي , تحركو |
- There's a ship on the way. - Ah, they picked up my signal. | Open Subtitles | هناك سفينة تتجه إلينا لابد أنها إلتقطت إشارتى |
Hey, Rubes, my signal's too weak to call, so I hope you get this. | Open Subtitles | مرحبا,روبز اشارتى ضعيفه للغايه لأتمكن من الاتصال لذا أتمنى أن تحصلى على هذا |
Well, I kept trying, boss, but either his phone is turned off or he's figured out a way to block my signal. | Open Subtitles | حسناً , انا مستمر بالمحاوله أيها الزعيم لكن اما هاتفه مغلق أو أنه وجد طريق ليحجب أشارتي |
Wait for my signal to begin our attack. | Open Subtitles | انتظروا أشارتى للبدء فى هجومنا |
Now, on my signal, the two squadrons will... | Open Subtitles | الآن , وفقا لإشارتي فإن السربان الحربيان .. سيقومان ب |
On my signal they will attack. | Open Subtitles | . بأشارة مني سيقاتلان |