It seems I've forgotten my story. Can you help me? | Open Subtitles | يبدو أنني قد نسيت قصتي هل بإمكانك مساعدتي ؟ |
I'm glad to hear that my story actually helped someone. | Open Subtitles | أنا سعيد لسماع ذلك قصتي ساعد في الواقع شخص. |
I've nearly finished my story. I know how they'll meet. | Open Subtitles | لقد انتهيت تقريبا من قصتي أنا أعـرف كيـف سيلتقون |
Trouble is nobody'd believe a single word of my story | Open Subtitles | المشكلة أنه لا أحد يصدق كلمة واحدة من قصتى |
But I've gone ahead of my story. He'd have hated that. | Open Subtitles | لكنّي كنت قد بدأت في قصّتي ولابد أنه كَرِه ذلك |
I told you my story - a common story, I know. | Open Subtitles | لقد أخبرتك قصتي . إنها قصة شائعة ، أعلم ذلك |
Much better than my story About the day i learned | Open Subtitles | أفضل بكثير عن قصتي حول اليوم الذي تعلمت فيه |
If I change my story now, there might be questions. | Open Subtitles | إذا قمتُ بتغيير قصتي الآن، قد تكون هناك أسئلة. |
I'll have to run my story first-- not the piece | Open Subtitles | سيكون عليّ نشر قصتي أولاً.. ليس ما أردت نشره |
I did want you to tell my story after all. | Open Subtitles | أريدك أن تروي قصتي أخيراً، يجب أن يعرف الناس |
Nothing bad, just to confirm my story, you know. | Open Subtitles | ليس هناك مشكلة فقط يريدون التحقق من قصتي |
Before I end my speech, because I must, I will do what I have promised, I will tell participants why my story is different than those of some of my friends. | UN | وقبل أن أختتم، كما يجب أن أفعل، سأفي بما وعدت، وهو أن أروي للمشاركين لماذا تختلف قصتي عن قصص بعض أصدقائي. |
I would like to narrate my story to inspire my sisters all over the world. | UN | أود أن أسرد عليكم قصتي لتكون إلهاما لأخواتي في كل أنحاء العالم. |
I got a right to take the stand. And tell my story, whatever it is. | Open Subtitles | لدي الحق في أن أقف في المنصة وأقول قصتي , مهما كانت |
It'll get attention, and I'll get my story once it becomes one. | Open Subtitles | سوف تجذب الإنتباه وسوف أحصل على قصتي عندما تصبح كذلك |
Well, the city council bought my story about your, uh, spiritual retreat. | Open Subtitles | مجلس المدينة صدّقوا قصتي بشأن بشأن ارتكاسك الروحانيّ. |
Yes, but it's my story, I must tell it. No editing-shit. | Open Subtitles | نعم لكنها قصتى يجب ان احدث بها بدون اضافات زائدة |
I found the part of my story I took out of the book. | Open Subtitles | وجدت الجزء مِنْ قصّتي الذي انتزعته مِن الكتاب |
I know, that's why I'm sticking to my story that I'm one of them. | Open Subtitles | أعلم, لهذا السبب أنا ملتزم بقصتي بأني واحد منهم |
What makes you think there's a rest of my story? | Open Subtitles | ما الذي يجعلك تظنين ان هناك بقية لقصتي ؟ |
Once again I was in a familiar place, where my story began. | Open Subtitles | مرةً اخرى لقد كنتُ في مكانٍ مألوفٍ لي حيثُ بدأت حكايتي |
So, either you help me get out of here, or I tell the world my story. | Open Subtitles | إذًا، إما أن تساعديني للخروج من هنا أو أخبر للعالم روايتي |
The world in my story is different... where sound transcends into silence... and light into darkness | Open Subtitles | العالم في قصّتِي مختلف حيث يَتجاوزُ الصوتَ إلى الصمتِ. والضوء إلى ظلامِ |
If I do this right, my story will change everything. | Open Subtitles | لو فعلت هذا على النحو الصحيح مقالتي سوف تغيّر كل شيء |
- Oh, uh, these people are here to corroborate my story. | Open Subtitles | - أوه , uh، هذه الناس هنا أَنْ يُؤيّدوا قصّتَي. |
This is my story and I'm not gonna let it happen. | Open Subtitles | هذه قصّتُي ولَنْ أَتْركَه يَحْدثُ. |
It's quite flattering how many people have responded to my story. | Open Subtitles | أشعر بإطراء كبير لإهتمام الكثير من الجمهور بقصّتي. |
they all need something to hold on to they all mean well you could never feel my story it's all you know... | Open Subtitles | أنهم بحاجة لشىء للتمسك بة انهم يعنون ذلك جيداً أنت لا تستطيع الشعور بقصتى |
I have always wanted to find someone to share my story with, but... | Open Subtitles | أردتُ دائماً أن أحظى بشخص ما لأشارك قصصي معه. |
Uh... anyway, back to my story. | Open Subtitles | لا يهم، لنعد لحكايتي |