"my taste" - Traduction Anglais en Arabe

    • ذوقي
        
    • لذوقي
        
    • ذوقى
        
    • طعمي
        
    • التذوق لدي
        
    • لذوقى
        
    • لتذوقي
        
    • لبلدي الذوق
        
    • مذاقي
        
    Are you criticising my taste in men now, or what? Open Subtitles هل انت تنتقد ذوقي في الرجال الآن، او ماذا؟
    I don't have a taste in perfume, but my taste for shampoos is on the strong side. Open Subtitles ، أنا ليس لدي ذوق في العطور ولكن ذوقي في الشامبو يعد من الجوانب القوية
    A little Popish for my taste, but I did come here for adventure. Open Subtitles إنها بابوية قليلًا على ذوقي لكن أتيت هنا من أجل المغامرة
    It's a pretty car, just a little overstated for my taste. Open Subtitles إنها سيارة جميلة فقط هي مبالغ فيها قليلاً بالنسبة لذوقي
    Hey, my taste in movies is as good as my taste in pizza. Open Subtitles ذوقى فى الافلام فى نفس جودة ذوقى فى البيتزا
    Oh, let me guess.'Cause it's gonna make my taste buds dance. Open Subtitles دعني أحزر , لأنها ستجعل براعم ذوقي ترقص.
    A little vulgar for my taste, but my opinions are about to become irrelevant. Open Subtitles فيه بعض لمسات ذوقي لكن من وجهت نظري انه غير مناسب
    It wasn't exactly my taste, but a customer of mine happened to be in here, saw it, fell in love with it, bought it on sight. Open Subtitles ذلك ليس من ذوقي لكن تصادف وجود إحدى زبائني رأها,أحبها,و اشتراها فورا
    The cook has made an effort to find food to my taste perhaps. Open Subtitles ربّما الطبّاخة بذلت جُهداً لتعثر على طعامٍ يناسب ذوقي.
    Wide eyes, high cheekbones... it's not my taste, mind you. Open Subtitles ،عيون واسعة، عظام خد عالية ليس ذوقي. أُفضّل النظرة الصدعة أكثر
    * my taste for romance is kinda perverse * * I can only make love in the back of a hearse * Open Subtitles ذوقي في الرومانسية منحرفة بعض الشيئ لا استطيع القيام بالحب إلا بمؤخرة سيارة نقل موتى
    And he goes to the Costa Rican well a little too much for my taste. Open Subtitles و يذهب بعدها لبئر نكات كوستاريكا هذا كثير زيادة على ذوقي
    Yeah, sometimes a little too close for my taste. Open Subtitles اجل , بعض الاحيان تكون قريبه قليلا من ذوقي
    Besides, I'm don't really know if this my taste. Open Subtitles بجانب، أني لا أدري حقًا إن كان يناسب ذوقي
    I need to identify a singular food source to stimulate all of my taste buds simultaneously. Open Subtitles أحتاج لغذاء مميز فردي للتأثير على ذوقي بشكل آني
    I'm afraid, my darling, you're too old for my taste. Open Subtitles أخشى عدم ذلك يا عزيزي أنت مُسن بالنسبة لذوقي
    Whatever she's up to, her games have gotten a little dangerous for my taste. Open Subtitles أياً يكن ماتخطط له لعبتها وصلت للحد الخطير , بالنسبة لذوقي
    Curly black hair, always smiling, a little chatty for my taste. Open Subtitles شعر اسود مموج ودائماً تبتسم وتتكلم كثيرا بالنسبه لذوقي
    Things are a little Floopy around here for my taste, but it's a living. Open Subtitles حولى اشياء مرنة بعض الشيئ لارضاء ذوقى ولكنها تحيا
    Fortunately, my taste has improved a lot since then. Open Subtitles لحسن الحظ، طعمي تَحسّنَ الكثير منذ ذلك الحين.
    I wanted to eat my...my favorite cherry pie from Kowalski's, but since my taste buds don't work, it just felt like glue with lumps in it. Open Subtitles أردت أن آكل فطيرة الكرز المفضلة لدي ولكن بما أن براعم التذوق لدي لا تعمل طعمها كان الغراء
    A one-bedroom house with a bed too small for my taste. Open Subtitles بيت بغرفة نوم واحدة مع سرير صغير جدا لذوقى .
    Far too many shots of your philandering penis for my taste. Open Subtitles عدد كبير من صور قضيبك المغازل لتذوقي
    This is all... all a bit too somber for my taste. Open Subtitles هذا هو كل... جميع قليلا حزينة جدا لبلدي الذوق.
    A little candy cane for my taste, but then, I am an adult. Open Subtitles قطعة حلوى قصب صغيرة من أجل مذاقي .. ولكن بعدها ، أنا ناضج

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus