"myself if i" - Traduction Anglais en Arabe

    • نفسي إذا
        
    • نفسي لو
        
    • نفسي إن
        
    • بنفسي لو
        
    • نفسي أذا
        
    • نفسى بأننى إذا
        
    • نفسي ان
        
    • بنفسي إن
        
    • بنفسي طالما كنت
        
    • بنفسي إذا
        
    • لنفسي إذا
        
    • لنفسي لو
        
    How could I live with myself if I abandoned my duty? Open Subtitles كيف يمكن أن أعيش مع نفسي إذا تخليتُ عن واجبي؟
    No, I won't be able to live with myself if I don't. Open Subtitles لا، لن أكون قادرًا على التعايش مع نفسي إذا لم اذهب.
    I couldn't live with myself if I hadn't said something. Open Subtitles لم أكن سأستطيع العيش مع نفسي لو لم أقل شيئًا.
    The truth is, I'd hate myself if I'd gotten you back only to lose you again. Open Subtitles الحقيقة أني سأكره نفسي لو خسرتكي بعد عن عدتي لي مجددا
    I was there with you when you put him away, and I wouldn't be able to live with myself if I didn't remind you what you said about him at the time. Open Subtitles كنت معك لما سجنته ولن أقدر على التعايش مع نفسي إن لم أذكرك بما قلته عنه حينها
    I'd buy it myself if I had someone who meant a lot to me, because that's what this car says. Open Subtitles سأشتريها بنفسي لو كنت أملك شخصاً يعني لي الكثير لأن هذا ما تقوله هذه السيارة
    I knew that I could never forgive myself if I didn't reach out. Open Subtitles علمت بأنني لن أسامح نفسي أذا لم أمد يد العون
    But I'm doubly sure I won't be able to live with myself if I die in his place. Open Subtitles لكن أَنا متأكّدُ مضاعفاً أنا لَنْ أكُونَ قادر على العَيْش مع نفسي إذا أَمُوتُ في مكانِه.
    If I had anything to say for myself, if I did anything. Open Subtitles إذا كان لدي شيء أقوله عن نفسي إذا عملت أي عمل
    And I promised myself,if I ever got you back, Open Subtitles وعاهدت نفسي إذا استرجعتك في يوم من الايام
    I couldn't live with myself if I hurt Davina. Open Subtitles أنا لا يمكن أن يعيش مع نفسي إذا أسأت دافينا.
    But I would hate myself if I didn't let you follow your dreams. Open Subtitles و لكن كنت سأكره نفسي لو لم أسمح لك بملاحقة أحلامك.
    I couldn't live with myself if I screw this up, too. Open Subtitles لا يمكنني أن أسامح نفسي لو أفسدت هذه أيضاً
    And I couldn't live with myself if I'd done anything different. Open Subtitles ولا استطيع ان اطيق نفسي لو فعلت شيئا مختلفا
    Then I asked myself if I was a terrorist and wanted to kill millions of people with biological weapons what would I do? Open Subtitles فسألت نفسي لو كنت إرهابياً وأردت أن أقتل ملايين البشر بالأسلحة البيولوجية، فكيف أفعل ذلك؟
    And if something bad goes down, I think I'd be pissed at myself if I didn't say this. Open Subtitles وإذا حدث شيء سيء أعتقد أنني سأكون غاضباً على نفسي إن لم أقل هذا
    I'd be lying to myself if I didn't think you might try to kill me right now, man. Open Subtitles سأكذب على نفسي إن لم أفكر أنّك ستحاول قتلي الآن يا رجل.
    I would have flown the thing out myself if I hadn't have let my license lapse. Open Subtitles كنتُ سأطيرُ الشيء بنفسي لو لم أدع رخصتي تُمسك
    Enh, probably self-inflicted. I'd kill myself if I had to farm all day. Open Subtitles محتمل أنها حوادث فردية, مثلاً أنا قد أقتل نفسي أذا عملت في المزرعة طوال النهار
    I promised myself if I got out of this, I'd live my life differently. Open Subtitles ...وعدت نفسى بأننى إذا خرجت من هنا . سأعيش حياة مختلفة
    But I could not live with myself if I did not at least ask. Open Subtitles لكن لا يمكنني العيش مع نفسي ان لم اطلب على الأقل
    I'm a decent hacker. I could've gotten this myself if I wanted. Open Subtitles أنا مخترقة محترمة، كان بإستطاعتي الحصول على هذا بنفسي إن أردت.
    I'm not going to sacrifice myself if I can help it. Open Subtitles لن اضحي بنفسي طالما كنت قادراً على مساعدتها
    I'd eulogize him myself if I thought I could hold myself together but as you can see, I am a basket case. Open Subtitles أود أن أؤبنه بنفسي إذا فكرت بأنه يمكنني تمالك نفسي ولكن كما تري أنا في حالة انهيار عصبي
    I couldn't live with myself if I'd let him die. Open Subtitles ليس لدي فرصة. لن أغفر لنفسي إذا تركته يموت.
    And I'll never be able to forgive myself if I blew it because I was too focused on my stupid paper companyjob. Open Subtitles ولن أستطيع ابداً أن أغفر لنفسي لو أفسدتها لآنني كنت مركزاً كثيراً على عملي الغبي في شركة ورق

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus