"myself in a" - Traduction Anglais en Arabe

    • نفسي في
        
    • نفسي فى
        
    • نفسى فى
        
    Can't talk. Keeping myself in a state of catlike readiness. Open Subtitles لا يمكنني ، مُبقية نفسي في وضع استعداد كالقطط
    What? # Where you are # Put myself in a position where. Open Subtitles ماذا؟ وضع نفسي في هذا الموقف .. في محاولة اختيار غرباء
    - Not so good today. Got myself in a little jam. Open Subtitles لست بأفضل حال اليوم لقد أوقعت نفسي في مأزق بسيط
    With regard to the funding of UNHCR's budget, I find myself in a difficult and frustrating situation. UN وبخصوص تمويل ميزانية المفوضية، أجد نفسي في وضع صعب ومحبط.
    I don't even know why I'm trying to defend myself in a situation that doesn't make any sense. Open Subtitles انا لا اعرف حتى لما ادافع عن نفسي فى موقف غير مفهوم على الاطلاق
    But at this late stage, I find myself in a very difficult position as to how we get beyond that impasse. UN ولكن في هذه المرحلة المتأخرة، أجد نفسي في موقف صعب للغاية بشأن كيفية تجاوزنا ذلك المأزق.
    With regard to the funding of UNHCR's budget, I find myself in a difficult and frustrating situation. UN وبخصوص تمويل ميزانية المفوضية، أجد نفسي في وضع صعب ومحبط.
    I find myself in a vicious circle, with no chance of getting out. UN إنني أجد نفسي في حلقة مفرغة دون أية فرصة للخروج منها.
    I would never put myself in a position to be in here. Open Subtitles ما كنتُ أبداً لأضع نفسي في موقف حتى ينتهي بي المآل هُنا.
    Found myself in a bar with four shots of Jameson under my belt. Open Subtitles وجدت نفسي في حانة مع أربعة قنينات جيمسون تحت حزامي.
    And that's how I found myself in a holding cell with Olympic gymnast Cathy Rigby. Open Subtitles وهذا هو كيف وجدت نفسي في زنزانة مع لاعبة الجمباز الاولمبية كاثي ريجبي.
    You think I tried to fake drown myself in a boat? Open Subtitles هل تعتقد أني أحاول نزييف إغراق نفسي في قارب؟
    I got myself in a big pile of shit workin'for that man. Open Subtitles , ادخلت نفسي في كومة كبيرة من القذارة بالعمل لذلك الرجل
    I found myself in a dark forest, for the clear path was lost. Open Subtitles وجدت نفسي في غابة مظلمة لأني أضعت المسار الصحيح
    I must immerse myself in a state of Satsui no Hado until we become one. Open Subtitles يجب أن تزج نفسي في الدولة من ساتسوي لا هادو حتى نصبح واحدة.
    Ah. I found myself in a rather embarrassing position at the house of a friend. Open Subtitles وسأحتاج إلى ويسكي أيضاً وجدت نفسي في موقف محرج
    I lose myself in a trance to seek the one I love Open Subtitles أفقد نفسي في غيبوبة السعي للحصول على واحدة أحب
    I lose myself in a trance to seek the one I love Open Subtitles أفقد نفسي في غيبوبة السعي للحصول على واحدة أحب.
    I lose myself in a trance to seek the one I love Open Subtitles أفقد نفسي في غيبوبة السعي للحصول على واحدة أحب
    I pictured myself in a club with a piano. Open Subtitles . تخيلت نفسي فى نادي بجانبي بيانو
    And I imagined myself in a really good suit, what did you find out? Open Subtitles و تخيلت نفسى فى بذلة جيدة جدا ماذا وجدتى ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus