Frankie described this mystery man as wearing an animal outfit. | Open Subtitles | فرانكي وصف هذا الرجل الغامض بانه يرتدي زي حيوان |
mystery books have answers in the form of criminals. | Open Subtitles | كُتب الغموض تحتوي على إجابات على شكل مُجرمين. |
But the bigger mystery is, what exactly is happening up there? | Open Subtitles | لكن اللغز الأكبر هو ما الذي يحدُث في الأعلى بالضبط؟ |
Kirsten Clark, you continue to be an unexpected mystery to me. | Open Subtitles | كريستن كلارك , كنتِ وما تزالين لغز محير بالنسية لي |
Much like our... mystery videotapes, secrets will soon be revealed. | Open Subtitles | أكثر كـ أشرطتنا الغامضة سيتم الكشف عن الأسرار لاحقاً |
It is a mystery what goes on in that bathroom. | Open Subtitles | إنه شىء غامض جدا ذلك الذى يحدث فى الحمام. |
Although it sounded crazy, the asteroid hypothesis also solved a longstanding mystery. | Open Subtitles | رغم أن الفكرة مجنونة فإن فرضية الكويكب قامت بحلّ غموض قديم |
You know, this all started when el mystery mare arrived. | Open Subtitles | تعلمين ، هذا كله بدأ عندما وصل العمدة الغامض |
Puts a mystery suspect in the bathroom buying condoms. | Open Subtitles | هذا يضع المشتبه الغامض في الحمام يشتري الواقي |
Pleasure to meet you, Sweet Innocent and Dark mystery. | Open Subtitles | سعدت بمقابلتكما أيها البرئ اللطيف و الغامض المظلم |
It is the biggest honor a mystery writer can get. | Open Subtitles | إنها أكبر تكريم يمكن أن يحصل عليه كاتب الغموض |
Then maybe she's the one who sent you the mystery package. | Open Subtitles | وربما بعد ذلك انها واحدة عمن أرسل لك حزمة الغموض. |
The question is why, why all this mask and mystery? | Open Subtitles | السؤال الان لماذا القناع و كل هذا الغموض ؟ |
Still locked in on our international man of mystery? | Open Subtitles | هل مازلت محبوس مع اللغز الدولي للرجل الغامض؟ |
Can't imagine you've already solved the mystery, have you? | Open Subtitles | لا أتصوّر أنكما حللتما اللغز بالفعل، أليس كذلك؟ |
Gang, it looks like we've got another mystery on our hands. | Open Subtitles | يا جماعة، يبدو أنّنا حصلنا على لغز آخر في أيدينا |
To use the diamond search for treasure mystery Magadha. | Open Subtitles | للمساعده في استخدام الالماسه لحل لغز كنز ماغادها |
What happened with the mystery girl you were thinking of pursuing? | Open Subtitles | ما حدث مع الفتاة الغامضة التي كنت تفكر السعي لها؟ |
Yes, it'll be just like in one of our mystery books. | Open Subtitles | رائع، سيكون الأمر كما هو الحال في إحدى كتبنا الغامضة |
It's a mystery how he wasn't burnt in his bed. | Open Subtitles | أنه لأمر غامض كيف أنه لم يحترق في فراشه. |
Any mystery around the corner, we can discover together. | Open Subtitles | اي غموض حول نهاية الشارع يمكننا اكتشافه سوياً |
Oh, good, so you did tell them that your anniversary was cut short when Beckett received a mystery text. | Open Subtitles | أوه، جيد , إذن أنت أخبرتهم أن الاحتفال بعيد زواجك انتهى فجأة عندما استلمت بيكيت رسالة غامضة |
No, but facial rec matched our mystery woman to several major robberies over the span of three years. | Open Subtitles | لا، ولكن الوجه تفصيل مطابقة لدينا امرأة سر لعدة سرقات الرئيسية على مدى فترة ثلاث سنوات. |
How they can do this without injuring themselves remains a mystery. | Open Subtitles | أنّى لهم فعل ذلك دون إيقاع إصاباتٍ بأنفسهم يبقى لغزاً |
That, my dear, has always been as much a mystery to Shadowhunters as it is to mundanes. | Open Subtitles | هذا، يا عزيزتي، كان دائما لغزًا غامضاً بالنسبة لصائدي الظلال كما هو الحال بالنسبة للبشريين |
The real mystery of Easter Island is not how its strange statues got there, we know now. | Open Subtitles | السر الحقيقي لهذه الجزيرة لا يستطيع اخفاء هذه الأطلال اللتي نشاهدها الآن اننا نعرف الآن |
It's still a mystery to me why they are here. | Open Subtitles | مازال سبب مجيئهم إلى هنا يمثل لغزا بالنسبة لي |
You up for a little mystery crisper holiday edition? | Open Subtitles | أنت ملتهم المجهول الصغير بنسخة العطلة .. ؟ |
He died believing there was still some mystery left in this world. | Open Subtitles | لقد مات وهو يؤمن بأن مازال هناك ألغاز فى هذا العالم |