The Committee commends the part played by the National Consultative Commission on Human Rights in action against racial discrimination. | UN | وتثني اللجنة على الدور الذي تقوم به اللجنة الاستشارية الوطنية المعنية بحقوق الإنسان في مكافحة التمييز العنصري. |
The Committee commends the part played by the National Consultative Commission on Human Rights in action against racial discrimination. | UN | وتثني اللجنة على الدور الذي تقوم به اللجنة الاستشارية الوطنية المعنية بحقوق الإنسان في مكافحة التمييز العنصري. |
The National Consultative Commission remains President of the European Coordinating Group. | UN | كما ستبقى اللجنة الاستشارية الوطنية على رئاسة فريق التنسيق الأوروبي. |
Mr. Hamon, National Consultative Commission on Human Rights (France) | UN | اﻵنسة هاميل راوي السيد حامون، اللجنة الوطنية الاستشارية لحقوق اﻹنسان |
Mr. Daniel Malgras, National Education Federation, National Consultative Commission on Human Rights (France) | UN | السيد دانييل مارلكراس، اتحاد التربية الوطنية، اللجنة الوطنية الاستشارية لحقوق اﻹنسان |
Appreciation is also expressed for the recent publication of the 1992 report of the National Consultative Commission on Human Rights entitled " The struggle against racism and xenophobia " . | UN | وتعرب اللجنـــــة أيضا عن تقديرها للقيام مؤخرا بنشر تقرير عام ١٩٩٢ للجنة الاستشارية الوطنية المعنية بحقوق الانسان، وعنوانه " مكافحة العنصرية والنفور من اﻷجانب " . |
Member of the French National Consultative Commission on Human Rights | UN | عضو اللجنة الاستشارية الوطنية الفرنسية لحقوق الإنسان |
According to the National Consultative Commission on Human Rights, acts of xenophobia, racism and anti-Semitism were on the rise. | UN | وذكرت اللجنة الاستشارية الوطنية لحقوق الإنسان أن الأفعال التي تنم عن كراهية الأجانب والعنصرية ومعاداة السامية في تصاعد. |
The National Consultative Commission on Human Rights, which encompassed some 30 NGOs, had been informed of, and had circulated information concerning, the preparation and presentation of the third periodic report. | UN | وأما اللجنة الاستشارية الوطنية لحقوق اﻹنسان التي تضم حوالي ٠٣ منظمة غير حكومية، فقد تم إعلامها بإعداد التقرير الدوري الثالث وتقديمه، وقامت هي بتوزيع معلومات تتعلق به. |
General information on the National Consultative Commission for the Promotion and Protection of Human Rights and the ad hoc mechanism was provided. | UN | وقُدمت معلومات عامة حول اللجنة الاستشارية الوطنية المعنية بتعزيز وحماية حقوق الإنسان، والآلية المخصصة. |
In its reply, the Government provided information on the National Consultative Commission for the Promotion and Protection of Human Rights. | UN | وقدمت الحكومة في ردها معلومات عن اللجنة الاستشارية الوطنية المعنية بتعزيز وحماية حقوق الإنسان. |
70. The National Consultative Commission on Human Rights is the French national human rights institution, which has " A " status. | UN | ٧٠ - اللجنة الاستشارية الوطنية لحقوق الإنسان هي مؤسسة حقوق الإنسان الوطنية في فرنسا، وهي مؤسسة متمتعة بالمركز ألف. |
The French NGO, the National Consultative Commission on Human Rights, had suggested a new sentence, to be added at the end of the paragraph, along the following lines: | UN | وقد اقترحت المنظمة الفرنسية غير الحكومية، وهي اللجنة الاستشارية الوطنية لحقوق الإنسان إضافة جملة جديدة في نهاية الفقرة من النص الإنكليزي يكون نصها كما يلي: |
In fulfilling these tasks, the Ministry works together with the National Consultative Commission on Women established by decree No. 90-1289 of 8 November 1990. | UN | وتتعاون الوزارة، في إطار تنفيذ مهامها، مع اللجنة الاستشارية الوطنية للمرأة التي أنشئت بموجب المرسوم رقم 90-1289 المؤرخ 8 تشرين الثاني/نوفمبر 1990. |
The National Consultative Commission on Human Rights also produces an annual report on action taken to combat racism, anti-Semitism and xenophobia, which it submits to the Prime Minister. | UN | وعلاوة على ذلك، تقوم اللجنة الاستشارية الوطنية لحقوق الإنسان بإصدار تقرير سنوي بشأن مكافحة العنصرية ومعاداة السامية وكره الأجانب، وتقدّمه إلى رئيس الوزراء. |
He would prefer wording along the lines of that suggested by the French National Consultative Commission, which emphasized the universality of human rights and the values of the Covenant. | UN | وأشار إلى أنه يفضل صيغة على غرار تلك التي اقترحتها اللجنة الاستشارية الوطنية الفرنسية، التي تشدد على عالمية حقوق الإنسان وقيم العهد. |
Moreover, the National Consultative Commission for Human Rights operates through a working group devoted exclusively to racism-related problems. | UN | وإضافة إلى هذا، تعمل اللجنة الاستشارية الوطنية المعنية بحقوق الإنسان من خلال فريق عامل مخصّص للمشاكل المتعلقة بالعنصرية وحدها. |
He thanked Ms. Noonan for her recommendations and drew attention to the valuable suggestions contained in the written communication from the French National Consultative Commission on Human Rights. | UN | وأعرب عن شكره للسيدة نونان على توصياتها ولفت الأنظار إلى الاقتراحات الثمينة الواردة في البلاغات المكتوبة التي أرسلتها اللجنة الوطنية الاستشارية الفرنسية المعنية بحقوق الإنسان. |
Vice-president of the National Consultative Commission on Human Rights (CNCDH) | UN | نائب رئيس اللجنة الوطنية الاستشارية لحقوق الإنسان |
All of the ministers concerned participated in the drafting of the replies to the recommendations and the National Consultative Commission on Human Rights was consulted during the process. | UN | وشاركت جميع الوزارات المعنية في صياغة الردود على التوصيات واستُشيرت في هذه العملية اللجنة الوطنية الاستشارية المعنية بحقوق الإنسان. |
Appreciation is also expressed for the recent publication of the 1992 report of the National Consultative Commission on Human Rights entitled " The struggle against racism and xenophobia " . | UN | وتعرب اللجنـــــة أيضا عن تقديرها للقيام مؤخرا بنشر تقرير عام ١٩٩٢ للجنة الاستشارية الوطنية المعنية بحقوق الانسان، وعنوانه " مكافحة العنصرية والنفور من اﻷجانب " . |
The plan was put into place in close cooperation with civil society and the National Consultative Commission on Human Rights (CNCDH). | UN | وصيغت هذه الخطة بالتشاور الوثيق مع المجتمع المدني واللجنة الاستشارية الوطنية لحقوق الإنسان. |
In June 2010, the Parliament of Comoros adopted a law on the establishment of a National Consultative Commission on Human Rights. | UN | 22- وفي حزيران/يونيه 2010، اعتمد برلمان جزر القمر قانوناً لإنشاء لجنة استشارية وطنية لحقوق الإنسان. |