Assessment by the National Secretariat for Planning and Development (SENPLADES) | UN | التقييم الذي أجرته الأمانة الوطنية للتخطيط والتنمية |
National Secretariat for Women's Policies | UN | الأمانة الوطنية للسياسات المتعلقة بالمرأة |
National Secretariat for Drug Policy | UN | الأمانة الوطنية للسياسات المتعلقة بالمخدرات |
It had been proposed that the mechanism should report to the National Secretariat for Planning and Development (SENPLADES). | UN | وقد اقتُرح أن تقدم الآلية تقريرا إلى الأمانة الوطنية للتخطيط والتنمية. |
It has a special division dealing with ageing and has established a National Secretariat for senior citizens. Conciencia Activa | UN | وتوجد بالمنظمة شعبة خاصة تتعامل مع مسائل الشيخوخة وقامت بإنشاء أمانة وطنية لكبار السن. |
ISDEMU had direct access to the President and to high-level officials, including those of the National Secretariat for the Family. | UN | وللمعهد اتصال مباشر مع الرئيس والمسؤولين الرفيعي المستوى، بما في ذلك مسؤولي الأمانة الوطنية لشؤون الأسرة. |
Furthermore, the National Secretariat for the Family had established a programme to provide immediate assistance to women in case of disasters. | UN | وفضلا عن ذلك، أنشأت الأمانة الوطنية لشؤون الأسرة برنامجا لتقديم مساعدة فوريـة إلى النسـاء في حالات الكوارث. |
Co-author of four self-instruction manuals used in a National Secretariat for Disabilities leadership training programme | UN | شارك في تأليف أربعة أدلة للتعليم الذاتي في إطار مشروع تأهيل وتدريب القادة الذي تضطلع به الأمانة الوطنية لشؤون الإعاقة |
Director of Legal and International Affairs of the National Secretariat for the Family. | UN | مديرة الشؤون القانونية والدولية في الأمانة الوطنية لشؤون الأسرة. |
Ministry of Human Development -- National Secretariat for Gender and Generational Ethnic Affairs, Office of the Under-Secretary for Gender Affairs: Facilitator, training and specialization in gender studies. | UN | 1997 وزارة التنمية البشرية، الأمانة الوطنية للشؤون العرقية والقضايا الجنسانية وقضايا الأجيال، الأمانة الفرعية للقضايا الجنسانية. ميسّرة لشؤون التدريب والتخصص في مجال القضايا الجنسانية |
:: Design and presentation of the project " Professionalization of the Prison System in Ecuador " in coordination with the National Secretariat for Development Planning. | UN | :: إعداد وعرض مشروع التكوين المهني في سجون إكوادور، بالتنسيق مع الأمانة الوطنية للتخطيط والتنمية. |
To fulfil this commitment, the National Secretariat for the Family has formulated and published the following instruments. | UN | وقد قامت الأمانة الوطنية للمرأة بإعداد وتعميم الصكوك التالية من أجل القيام بهذه المهمة: |
It also submits special applications to the National Secretariat for the Family for food aid for needy families. | UN | وهو يقدم كذلك طلبات خاصة إلى الأمانة الوطنية للأسرة من أجل المعونة الغذائية للأسر المحتاجة. |
The team is in the process of being incorporated into the National Secretariat for science and technology. | UN | ويجري إدماج هذا الفريق في الأمانة الوطنية للعلوم والتكنولوجيا. |
It commended Panama for having established the National Secretariat for Children, Adolescents and the Family, and the National Institute for Women. | UN | وأثنت على بنما لإنشائها الأمانة الوطنية لشؤون الأطفال والمراهقين والأسرة، والمعهد الوطني لشؤون المرأة. |
It commends the State party for its delegation, which included representatives of Government ministries and the Director of the National Secretariat for the Human Rights of Persons with Disabilities (SENADIS). | UN | كما تشكر الدولة الطرف على وفدها الذي ضم مسؤولين من الوزارات ومدير الأمانة الوطنية المعنية بحقوق الأشخاص ذوي الإعاقة. |
In 2009, the National Secretariat for Planning and Development (Secretaría Nacional de Planificación y Desarrollo) (SENPLADES) requested OHCHR support for the integration of human rights into national development planning processes and tools. | UN | وفي عام 2009، طلبت الأمانة الوطنية للتخطيط والتنمية إلى المفوضية تقديم الدعم لإدماج حقوق الإنسان في عمليات وأدوات التخطيط الإنمائي الوطني. |
Developed by the Ministry of Communications, the PMU is implemented through a partnership between the National Secretariat for the Promotion of the Rights of Persons with Disabilities - SNPD and the National Telecommunications Agency (Agência Nacional de Telecomunicações - ANATEL). | UN | وتنفذ خطة الأهداف العالمية التي وضعتها وزارة الاتصالات، من خلال شراكة بين الأمانة الوطنية لتعزيز حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة والوكالة الوطنية للاتصالات. |
Paraguay is also currently working on the creation of a National Secretariat for the human rights of persons with disabilities; | UN | وتعمل باراغواي حالياً على إنشاء أمانة وطنية لحقوق الإنسان للأشخاص ذوي الإعاقة؛ |
The National Secretariat for Economy of Solidarity of the Ministry of Labor and Employment implements the Program for Economy of Solidarity in Development. | UN | والأمانة الوطنية لاقتصاد التضامن بوزارة العمل والعمالة تنفذ برنامجا لاقتصاد التضامن في التنمية. |