"nations department of" - Traduction Anglais en Arabe

    • إدارة الأمم
        
    • لإدارة الأمم
        
    • وإدارة الأمم
        
    • ادارة اﻷمم
        
    • بإدارة الأمم
        
    • دائرة الأمم
        
    The Mission subsequently received an additional 2 armoured vehicles from the United Nations Department of Safety and Security, Russia UN وفي وقت لاحق، تسلمت البعثة مركبتين مدرعتين إضافيتين من إدارة الأمم المتحدة لشؤون السلامة والأمن في روسيا
    UNDP, United Nations Department of Safety and Security UN برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، إدارة الأمم المتحدة لشؤون السلامة والأمن
    E. United Nations Department of Economic and Social Affairs 35 13 UN هاء - إدارة الأمم المتحدة للشؤون الاقتصادية والاجتماعية 35 15
    1. The present report contains contributions from six divisions of the United Nations Department of Economic and Social Affairs. UN 1 - يحتوي هذا التقرير على مساهمات من ست شُعب تابعة لإدارة الأمم المتحدة للشؤون الاقتصادية والاجتماعية.
    F. United Nations Department of Public Information 36 14 UN واو- إدارة الأمم المتحدة لشؤون الإعلام 36 15
    E. United Nations Department of Economic and Social Affairs UN هاء - إدارة الأمم المتحدة للشؤون الاقتصادية والاجتماعية
    The mission noted three prominent features of the security situation described by the United Nations Department of Safety and Security. UN ولاحظت البعثة ثلاث سمات بارزة للوضع الأمني حددتها إدارة الأمم المتحدة لشؤون السلامة والأمن.
    30 per cent of security assessments carried out in accordance with United Nations Department of Safety and Security risk management UN تم إجراء 30 في المائة من التقديرات الأمنية وفقاً لأسلوب إدارة المخاطر الذي تتبعه إدارة الأمم المتحدة للسلامة والأمن
    United Nations Department of Economic and Social Affairs UN إدارة الأمم المتحدة الاقتصادية والاجتماعية
    The Rio Group attached great importance to the dissemination of information on decolonization and supported the work of the United Nations Department of Public Information. UN وتعلق مجموعة ريو أهمية كبيرة على نشر المعلومات المتعلقة بإنهاء الاستعمار وتدعم عمل إدارة الأمم المتحدة لشؤون الإعلام.
    United Nations Department of Safety and Security UN إدارة الأمم المتحدة لشؤون السلامة والأمن
    INTOSAI participated as an observer and reported about the cooperation between United Nations Department of Economic and Social Affairs and INTOSAI. UN وقد شاركت المنظمة فيه كمراقب وقدمت تقريراً عن التعاون بين إدارة الأمم المتحدة للشؤون الاقتصادية والاجتماعية والمنظمة.
    In this regard, the Panel conducted missions acting on the advice of the United Nations Department of Safety and Security. UN وفي هذا الصدد، اضطلع الفريق ببعثاته بناء على المشورة المقدمة إليه من إدارة الأمم المتحدة للسلامة والأمن.
    United Nations Department of Safety and Security UN إدارة الأمم المتحدة لشؤون السلامة والأمن
    It also acknowledged the valuable assistance provided by the United Nations Department of Disarmament Affairs. UN كما أنه يقدر المساعدة القيِّمة المقدمة من إدارة الأمم المتحدة لشؤون نزع السلاح.
    All course material is reviewed by the United Nations Department of Peacekeeping Operations to ensure the contents are consistent with established United Nations peacekeeping policy and practices. UN وتستعرض إدارة الأمم المتحدة لعمليات حفظ السلام جميع مواد الدورات لكفالة اتساق مضمونها مع السياسة والممارسات المحددة لعمليات الأمم المتحدة في مجال حفظ السلام.
    United Nations Department of Safety and Security UN إدارة الأمم المتحدة لشؤون السلامة والأمن
    The UNDP Administrator was designated Chair, and MCC membership included the Under-Secretary General of the United Nations Department for Development Support and Management Services and the United Nations Department of Administrative Services. UN وعُين مدير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي رئيسا، ويشمل أعضاء لجنة التنسيق الإداري وكيل الأمين العام لإدارة الأمم المتحدة لخدمات الدعم والإدارة من أجل التنمية وإدارة الأمم المتحدة للخدمات الإدارية.
    According to the United Nations Department of Safety and Security (UNDSS), the risk of security clearance being denied is statistically low. UN ووفقاً لإدارة الأمم المتحدة لشؤون السلامة والأمن، يكون احتمال رفض منح الموافقة الأمنية منخفضاً إحصائياً.
    That issue has become a focus of our cooperation with UNECE and the United Nations Department of Economic and Social Affairs. UN وقد أصبحت تلك المسألة محور تعاوننا مع اللجنة الاقتصادية لأوروبا وإدارة الأمم المتحدة للشؤون الاقتصادية والاجتماعية.
    A number of Italian observatories and research institutes had concluded agreements with the United Nations Department of Humanitarian Affairs and the secretariat for the Decade. UN وقد أبرم عدد من المراصد ومعاهد اﻷبحاث الايطالية اتفاقات مع ادارة اﻷمم المتحــدة للشــؤون الانسانية ومع أمانة العقد.
    In 2009, the organization also became associated with the United Nations Department of Public Information. UN في عام 2009، أصبحت المنظمة أيضاً مرتبطة بإدارة الأمم المتحدة لشؤون الإعلام.
    Mr. Nitin Desai, Under-Secretary-General, United Nations Department of Economic and Social Affairs (UN/DESA) UN السيد نيتين ديسيه، نائب الأمين العام، دائرة الأمم المتحدة للشؤون الاقتصادية والاجتماعية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus