"nations programmes and" - Traduction Anglais en Arabe

    • برامج الأمم
        
    • وبرامج الأمم
        
    • ببرامج اﻷمم
        
    • برامج ووكالات الأمم
        
    • لبرامج الأمم
        
    Ensures that, to the maximum extent possible, United Nations programmes and projects use inputs available locally, and those from other developing countries UN :: يكفل أن تستخدم برامج الأمم المتحدة ومشاريعها، إلى أقصى حد ممكن، المدخلات المتاحة محليا والواردة من بلدان نامية أخرى
    Contacts with United Nations programmes and international criminal courts UN الاتصالات مع برامج الأمم المتحدة والمحاكم الجنائية الدولية
    Other United Nations programmes and affiliated bodies UN برامج الأمم المتحدة الأخرى والهيئات المرتبطة بها
    This smooth exchange of experiences has been possible thanks to the participation of specialized agencies, United Nations programmes and other organizations. UN وقد تسنى هذا التبادل السلس للخبرات بفضل مشاركة الوكالات المتخصصة، وبرامج الأمم المتحدة وغير ذلك من المنظمات.
    12 meetings of the international task force on rule of law held, comprising multinational bilateral donors, United Nations programmes and agencies and MONUC UN قيام فرقة العمل الدولية المعنية بسيادة القانون بعقد 12 اجتماعا، شمل الجهات المانحة الثنائية والمتعددة الجنسيات، وبرامج الأمم المتحدة ووكالاتها والبعثة
    • The importance of UNITAR’s role as a neutral insider, to evaluate United Nations programmes and activities; UN :: أهمية دور المعهد بوصفه جهة داخلية محايدة، لتقييم برامج الأمم المتحدة وأنشطتها؛
    Their policy conclusions for United Nations programmes and activities would have to be translated into the next MTP. UN وسوف يتعين ترجمة استنتاجاتهما المتعلقة بسياسات برامج الأمم المتحدة وأنشطتها في الخطة المتوسطة الأجل التالية.
    Representatives of United Nations programmes and other entities in the United Nations system may make statements in the Ad Hoc Committee of the Whole. UN ويمكن لممثلي برامج الأمم المتحدة والكيانات الأخرى في منظومة الأمم المتحدة الإدلاء ببيانات في اللجنة الجامعة المخصصة.
    Cooperation with United Nations programmes and bodies and specialized agencies UN التعاون مع برامج الأمم المتحدة وهيئاتها ووكالاتها المتخصصة
    Other United Nations programmes and affiliated bodies UN برامج الأمم المتحدة الأخرى والهيئات المرتبطة بها
    Review of Mandates of United Nations programmes and Activities UN طاء - استعراض ولايات برامج الأمم المتحدة وأنشطتها
    Cooperation with United Nations programmes and bodies and specialized agencies UN التعاون مع برامج الأمم المتحدة وهيئاتها ووكالاتها المتخصصة
    These restrictions have a serious adverse effect on the beneficiaries of United Nations programmes and on staff safety and security. UN ولهذه القيود أثر ضار وخطير على المستفيدين من برامج الأمم المتحدة، وعلى سلامة الموظفين وأمنهم.
    Private partners contribute their special skills, knowledge or resources to support the implementation of United Nations programmes and activities. UN ويساهم الشركاء من القطاع الخاص في دعم تنفيذ برامج الأمم المتحدة وأنشطتها بمهاراتهم أو معارفهم أو مواردهم الخاصة.
    Provide action-oriented recommendations to enhance relevance, usefulness and effectiveness of United Nations programmes and subprogrammes UN تقديم توصيات عملية المنحى لتعزيز أهمية وجدوى وفعالية برامج الأمم المتحدة وبرامجها الفرعية
    Cooperation with United Nations programmes and bodies and specialized agencies UN التعاون مع برامج الأمم المتحدة وهيئاتها ووكالاتها المتخصصة
    International task force on the rule of law, comprising multinational bilateral donors, United Nations programmes and agencies and MONUC, established and 12 meetings held UN :: تأسيس فرقة عمل دولية معنية بسيادة القانون تضم الجهات المانحة الثنائية المتعددة الجنسيات وبرامج الأمم المتحدة ووكالاتها والبعثة وعقد 12 اجتماعا
    Greater coordination between the Division for the Advancement of Women and other United Nations programmes and entities UN زيادة التنسيق بين شعبة النهوض بالمرأة وبرامج الأمم المتحدة وكياناتها الأخرى:
    International task force on rule of law, comprising multinational bilateral donors, United Nations programmes and agencies and MONUC established and 12 meetings held UN تأسيس فرقة عمل دولية معنية بسيادة القانون تضم الجهات المانحة الثنائية المتعددة الجنسيات وبرامج الأمم المتحدة ووكالاتها والبعثة وعقد 12 اجتماعا
    50. Mr. GRANT (Ireland), speaking on behalf of the European Union, said that the Union recognized the importance of priority-setting for United Nations programmes and noted that consideration of agenda item 114 would take place in the Fifth Committee. UN ٥٠ - السيد غرانت )أيرلندا(: تكلم باسم الاتحاد اﻷوروبي فقال إن الاتحاد يسلم بأهمية تحديد اﻷولويات فيما يتعلق ببرامج اﻷمم المتحدة ولاحظ أن النظر في البند ١١٤ من جدول اﻷعمال سيجري في اللجنة الخامسة.
    The cost-recovery policies proposed by other United Nations programmes and agencies are continuously reviewed and adopted as appropriate. UN ويجري استعراض واتباع سياسات استرداد التكاليف التي تقترحها برامج ووكالات الأمم المتحدة الأخرى حسبما يقتضيه الأمر.
    Thailand has received a number of citizens from the Democratic People's Republic of Korea and hosts a number of regional offices of United Nations programmes and agencies active in the Democratic People's Republic of Korea. UN واستقبلت تايلاند عددا من المواطنين من جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية وتستضيف عددا من المكاتب الإقليمية لبرامج الأمم المتحدة ووكالاتها العاملة في جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus