"nations television" - Traduction Anglais en Arabe

    • تلفزيون الأمم
        
    • تليفزيون الأمم
        
    • لتلفزيون الأمم
        
    • وتلفزيون الأمم
        
    • وتليفزيون الأمم
        
    • التلفزيونية للأمم
        
    • يوفرها تليفزيون اﻷمم
        
    • يبثها تليفزيون اﻷمم
        
    The pools are reserved exclusively for United Nations Television, United Nations photographers, international wire services and photo agencies. UN وتقتصر هذه التجمعات الإعلامية حصريا على تلفزيون الأمم المتحدة ومصوري الأمم المتحدة ووكالات الأنباء والصور الدولية.
    The pools are reserved exclusively for United Nations Television, United Nations photographers, international wire services and photo agencies. UN وتقتصر هذه المجموعات الإعلامية على تلفزيون الأمم المتحدة ومصوري الأمم المتحدة ووكالات الصحافة ووكالات التصوير الدولية.
    The pools are reserved exclusively for United Nations Television, United Nations photographers, international wire services and photo agencies. UN وتقتصر هذه التجمعات الإعلامية حصريا على تلفزيون الأمم المتحدة ومصوري الأمم المتحدة ووكالات الأنباء والصور الدولية.
    The Australian Mission, and Australian media outlets, regularly relied on the coverage United Nations Television provided of activities at Headquarters. UN إن البعثة الأسترالية ووسائط الإعلام الأسترالية اعتمدت بانتظام على التغطية التي يوفرها تليفزيون الأمم المتحدة للأنشطة في المقر.
    Coverage was also made available through the United Nations Television channel, as well as on United Nations Web TV. UN وتتاح هذه التغطية أيضا من خلال قناة تلفزيون الأمم المتحدة، فضلا عن الموقع الشبكي لتلفزيون الأمم المتحدة.
    The pools are reserved exclusively for United Nations Television, United Nations photographers, international wire services and photo agencies. UN وتقتصر هذه المجموعات الإعلامية على تلفزيون الأمم المتحدة ومصوري الأمم المتحدة ووكالات الصحافة ووكالات التصوير الدولية.
    United Nations Television covers meetings of the General Assembly, the Security Council, press conferences and other events. UN ويغطي تلفزيون الأمم المتحدة وقائع جلسات الجمعية العامة ومجلس الأمن والمؤتمرات الصحفية وغيرها من الأحداث.
    United Nations Television covers meetings of the General Assembly, the Security Council, press conferences and other events. UN ويغطي تلفزيون الأمم المتحدة وقائع جلسات الجمعية العامة ومجلس الأمن والمؤتمرات الصحفية وغيرها من الأحداث.
    United Nations Television covers meetings of the General Assembly, the Security Council, press conferences and other events. UN ويغطي تلفزيون الأمم المتحدة وقائع جلسات الجمعية العامة ومجلس الأمن والمؤتمرات الصحفية وغيرها من الأحداث.
    United Nations Television covers meetings of the General Assembly, the Security Council, press conferences and other events. UN ويغطي تلفزيون الأمم المتحدة وقائع جلسات الجمعية العامة ومجلس الأمن والمؤتمرات الصحفية وغيرها من الأحداث.
    :: Audio distribution of United Nations Television programmes over room sound system for listening. UN :: التوزيع الصوتي لبرامج تلفزيون الأمم المتحدة عبر النظام الصوتي للغرفة للاستماع؛
    At the request of United Nations Television, it was decided that a number of smaller video products should be produced, rather than one large documentary feature film, to support a stable security environment. UN وبناء على طلب من تلفزيون الأمم المتحدة، تقرر إنتاج عدد من المنتجات الفيديوية القصيرة بدلا من شريط وثائقي طويل
    The event was broadcast on United Nations Television. UN وقد عُرض هذا الحدث في تلفزيون الأمم المتحدة.
    United Nations Television produces monthly " United Nations in action " programmes in four official languages. UN وينتج تلفزيون الأمم المتحدة شهريا برامج ' ' منجزات الأمم المتحدة`` بأربع لغات رسمية.
    Another asked about the availability of the products of United Nations Television in Arabic. UN وسأل آخر عن مدى توافر منتجات تلفزيون الأمم المتحدة باللغة العربية.
    United Nations Television (UN-TV) is working on a documentary on small arms in South Africa and Mozambique. UN ويعمل تلفزيون الأمم المتحدة حاليا على إنتاج فيلم وثائقي عن الأسلحة الصغيرة في جنوب أفريقيا وموزامبيق.
    In addition, the establishment of the position will allow for improved support to initiatives undertaken jointly with United Nations Television; UN وإضافة إلى ذلك، سيمكن إنشاء هذه الوظيفة من تحسين دعم المبادرات المشتركة مع تليفزيون الأمم المتحدة؛
    The event was webcast live and broadcast on United Nations Television. UN وجرى نقل هذه المناسبة حية على شبكة الإنترنت كما بُـثت على تليفزيون الأمم المتحدة.
    Please note that unilateral television production services will not be available from United Nations Television during the special session. UN ونود التنبيه إلى أن خدمات الإنتاج التليفزيوني الفردية لن تكون متاحة من تليفزيون الأمم المتحدة أثناء الدورة الاستثنائية.
    :: Video projection showing quad split screen of the four United Nations Television programme outputs in the centre of the room. UN :: شاشات عرض فيديو في وسط الغرفة مقسمة إلى أربعة أطر تعرض القنوات الأربع لتلفزيون الأمم المتحدة؛
    Table 3 United Nations Radio and United Nations Television partnerships UN شراكات إذاعة الأمم المتحدة وتلفزيون الأمم المتحدة
    However, it also recognized the ongoing importance of traditional media and the work of United Nations Radio and United Nations Television, particularly in countries without easy access to new communication technologies. UN بيد أنها تقرّ أيضا بالأهمية المستمرة لوسائط الإعلام التقليدية ولعمل إذاعة الأمم المتحدة وتليفزيون الأمم المتحدة، بخاصة في بلدان ليس من اليسير الحصول فيها على تكنولوجيات الاتصال الجديدة.
    This initiative is opening up a new means to distribute United Nations Television clips from Headquarters, agencies and peacekeeping missions with suggested story lines and shot lists. UN وتوفر هذه المبادرة وسيلة جديدة لتوزيع الشرائط التلفزيونية للأمم المتحدة من المقر ومن الوكالات ومن بعثات حفظ السلام، مصحوبة بنص السرد المقترح وقوائم باللقطات.
    Finally, coverage by United Nations Television could be offered as live streaming media. UN ويمكن في نهاية المطاف إتاحة التغطية التي يوفرها تليفزيون اﻷمم المتحدة على هيئة بث حاسوبي مستمر آني.
    News coverage by United Nations Television can be captured in all official languages, with the streaming media in the floor language, and the language interpretation as supplementary audio. UN ويمكن استقبال التغطية اﻹخبارية التي يبثها تليفزيون اﻷمم المتحدة بجميع اللغات الرسمية، بحيث تكون المادة المذاعة باللغة اﻷساسية، وتضاف لغة الترجمة على هيئة مادة صوتية تكميلية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus