Listen, I couldn't speak to you in the flat, I need to speak to you now. | Open Subtitles | اسمعي، لم أستطع أن أتحدث معكِ في الشقة. أريد أن أتحدث معكِ الآن. |
I need to speak to Miss Elizabeth Bennet alone. | Open Subtitles | ولست بحاجة للتحدث إلى الآنسة إليزابيث بينيت وحدها. |
Uh, excuse me, Font, but if you don't mind, I need to speak with Russ in private for a moment. | Open Subtitles | آه، عفوا، الخط، ولكن إذا كنت لا تمانع، وأنا بحاجة إلى التحدث مع روس على انفراد للحظة واحدة. |
I need to speak with you in person. I'll send you an address. | Open Subtitles | يجب أن أتحدث إليك وجهاً لوجه سأرسل لك عنواناً |
I need to speak to Bauer. Can you reach him? | Open Subtitles | أريد التحدث مع باور هل تستطيع الوصول إليه ؟ |
Except for the Johnsons' , who I need to speak to privately. | Open Subtitles | باستثناء جونسون، من الذي أحتاج للتحدث معه على انفراد |
I need to speak with your executive director immediately. | Open Subtitles | يجب أن أتحدّث مع مديركم التنفيذي على الفور |
I need to speak with her the moment she's detained. | Open Subtitles | أحتاج إلى التحدث معها في اللحظة التي سوف يتم إحتجازها بها |
Hello. I need to speak to someone about canceling a subscription. | Open Subtitles | مرحبا, أريد أن أتحدث مع شخص لإلغاء الحجز |
Hi, I need to speak to William Woolf, please. | Open Subtitles | مرحبا أريد أن أتحدث مع ويليام وولف من فضلك |
Yeah, I need to speak to your news director-- whoever took possession of the suspect zero footage. | Open Subtitles | أريد أن أتحدث مع مدير الأخبار أيّاً يكن من حصل على صور المشتبه صفر، أريد أن أعرف كيف حصلتم عليها |
I understand he's not feeling well, but I need to speak with him. | Open Subtitles | أنا أفهم أنه ليس على ما يرام، ولكن أنا بحاجة للتحدث معه. |
I need to speak to Assistant Principal Devon. | Open Subtitles | أنا بحاجة للتحدث إلى المساعد الرئيسي ديفون. |
I need to speak to a doctor as soon as possible. | Open Subtitles | أنا بحاجة إلى التحدث إلى الطبيب في أقرب وقت ممكن. |
We need to speak to you immediately about Amelia. | Open Subtitles | نحن بحاجة إلى التحدث معك فورا عن أميليا. |
This really is something that I need to speak with her husband about. | Open Subtitles | هذا هو الشئ الذي يجب أن أتحدث مع زوجها بصدده |
Erin, I need to speak with you privately, please? | Open Subtitles | إيرين، أريد التحدث إليكِ على انفراد من فضلك؟ |
I need to speak to the prosecutor in charge of Shayne Butler's case. | Open Subtitles | أحتاج للتحدث مع المدعي العام المسؤول عن قضية شايان باتلر |
I need to speak with the sheriff. | Open Subtitles | . سعيدٌ بوجودكم هنا . يجب أن أتحدّث مع المأمور |
Look, I really, really need to speak to you, so I'll, um... | Open Subtitles | وأنا حقا, حقا أحتاج إلى التحدث معك قريبا |
I need to speak to my lawyer now. | Open Subtitles | أريد أن أتحدّث إلى محاميّ الآن |
Yes, but I need to speak with him alone, please. | Open Subtitles | بلى، لكني أحتاج أن أتحدث معه على انفراد، من فضلكِ. |
We need to speak before you do anything you're going to regret. | Open Subtitles | نحن بحاجة الى التحدث قبل أن تقدمي على شئ تندمين عليه |
Dunno. I just feel the need to speak to her. | Open Subtitles | لا اعلم , اشعر بأني يجب ان اتحدث معها |
I don't know if he's done anything wrong or if he's hurt her, but I do need to speak to him. | Open Subtitles | لا أعلم إن إقترف شيء خاطىء أو قام بأذيتها لكني بحاجة للحديث معه |
I need to speak with you regarding placement for a newborn. | Open Subtitles | اريد التحدث معك اذا كان ليك اهتمامات بتينى طفل رضيع |
I need to speak to the A.G., please, as soon as possible. | Open Subtitles | أحتاج للحديث مع المدعي العام من فضلك,بأسرع ما يمكن |