| We just came by to see if you guys needed some help. | Open Subtitles | جئنا فقط لنرى لو أنكم بحاجة لبعض المساعدة يا رفاق |
| Seems Jimmy had a date too, and he needed some ecstasy. | Open Subtitles | يبدو كان جيمي موعد للغاية، وأنه بحاجة إلى بعض النشوة. |
| Oh, well, maybe she needed some fresh air. | Open Subtitles | أوه، حسنا، ربما أنها في حاجة الى بعض الهواء النقي. |
| I needed some air, but now the window's stuck. | Open Subtitles | لقد احتجت بعض الهواء، ولكن الآن النافذة عالقة. |
| It just seemed like you needed some space, so I gave it to you. | Open Subtitles | بدا كأنك احتجت لبعض المسافة ولهذا قمت بإعطائها لك |
| No, I said I needed some time for me. | Open Subtitles | لا, لقد اخبرتها انى بحاجة الى بعض الوقت. |
| She seemed like she needed some help. | Open Subtitles | لقد بدا لي انها تحتاج بعض المساعدة. |
| I just needed some space to work things out. | Open Subtitles | أنا فقط أحتاج بعض الخصوصية حتّى أصوّب الأمور. |
| Then they said maybe she needed some time alone. | Open Subtitles | ثم قالوا ربما أنها احتاجت بعض الوقت بمفردها |
| Yeah, I, um, I spent the night at a hotel. I needed some me time. | Open Subtitles | أجل، قضيت الليلة في الفندق كنت بحاجة لبعض الوقت الخصوصي. |
| They needed some time to get used to their new life. | Open Subtitles | إنهم بحاجة لبعض الوقت للتأقلم مع الحياة الجديدة. |
| Her Government agreed with the major thrust of the draft declaration but it needed some improvement. | UN | وتوافق حكومتها على المغزى الرئيسي لمشروع اﻹعلان، لكنه بحاجة إلى بعض التحسينات. |
| Curtis told me you needed some help. | Open Subtitles | قال كيرتس لي أنت بحاجة إلى بعض المساعدة. |
| You needed some other outlet for your rage, and for a while this worked, but it also tripped you up. | Open Subtitles | كنت في حاجة الى بعض منفذ آخر لغضب الخاص بك، ولفترة من الوقت هذا العمل، ولكنه أيضا تعثرت لكم. |
| She needed some time or she had someplace to be? | Open Subtitles | انها في حاجة الى بعض الوقت أو انها ذاهبة الى مكان ما؟ |
| Look, I'm sorry I didn't text you back. I just needed some time to think. | Open Subtitles | اُنظر، أنا آسفة لأنّني لم أتصل بك، احتجت بعض الوقت لأفكّر فحسب. |
| But I understand that you needed some space, some time. | Open Subtitles | ولكنني اتفهم بانك احتجت لبعض المسافة, بعض الوقت |
| That's when I started thinking maybe I needed some help. | Open Subtitles | حينها بدات اعتقد اني ربما بحاجة الى بعض المساعدة |
| All she said was she needed some time. | Open Subtitles | كل ما قالته أنها تحتاج بعض الوقت |
| I just needed some time on my own, that's all. | Open Subtitles | أحتاج بعض الوقت لأمور شخصية، هذا كلّ شيء |
| I've been running the motel by myself the last few days, and my son's out of town, and the girl who usually helps me out... well, she needed some time off. | Open Subtitles | لقد كنت أدير أمور الفندق بمفردي مؤخراً وابني خارج المدينة والفتاة التي تساعدني... احتاجت بعض الوقت للراحة |
| The situation concerning regulated prostitution around British military bases also needed some clarification. | UN | أما الوضع المتعلق بالبغاء المنظم من حول القواعد العسكرية البريطانية فهو في حاجة إلى بعض التوضيح. |
| Syria still needed some time to achieve this and hoped to return at the next review with a new image of Syria. | UN | ولا تزال سوريا تحتاج إلى بعض الوقت لتحقيق ذلك وهي تأمل أن تعود في الاستعراض القادم بصورة جديدة عن سوريا. |
| When I told Joey that we needed some time apart. | Open Subtitles | عندما قال ل جوي أننا بحاجة بعض الوقت بعيدا. |
| Kevin needed some air. I'm really worried about him. | Open Subtitles | كيفن كان يحتاج بعض الهواء , وأنا كنت قلقة عليه |
| I needed some time to think about things. | Open Subtitles | لقد أحتجت بعض الوقت لأفكر في هذه الأشياء |
| Just needed some space to process this whole thing. | Open Subtitles | أردت بعض الوقت مـع نفسي لأستوعب و أفكـر في الأمـر |