Welcoming the commitment of the parties to continue the process of negotiations through United Nations sponsored talks, | UN | وإذ يرحب بالتزام الطرفين مواصلة عملية المفاوضات عن طريق محادثات ترعاها الأمم المتحدة، |
Welcoming the commitment of the parties to continue the process of negotiations through United Nations sponsored talks, | UN | وإذ يرحب بالتزام الطرفين مواصلة عملية المفاوضات عن طريق محادثات ترعاها الأمم المتحدة، |
Welcoming the commitment of the parties to continue the process of negotiations through the United Nations-sponsored talks, | UN | وإذ يرحب بالتزام الطرفين بمواصلة عملية المفاوضات عن طريق محادثات ترعاها الأمم المتحدة، |
Indigenous peoples have the right to participate equally in negotiations through their representative institutions in order to share benefits. | UN | ويحق للشعوب الأصلية أن تشارك على نحو متساو في المفاوضات من خلال المؤسسات التي تمثلها من أجل تقاسم المكاسب. |
:: Participate actively in negotiations through the Political Directorate | UN | :: المشاركة بنشاط في المفاوضات من خلال المديرية السياسية |
Welcoming also the commitment of the parties to continue the process of negotiations through United Nationssponsored talks, | UN | وإذ يرحب أيضا بالتزام الطرفين بمواصلة عملية المفاوضات عن طريق محادثات ترعاها الأمم المتحدة، |
Welcoming the commitment of the parties to continue the process of negotiations through the United Nations-sponsored talks, | UN | وإذ يرحب بالتزام الطرفين بمواصلة عملية المفاوضات عن طريق محادثات ترعاها الأمم المتحدة، |
Welcoming the commitment of the parties to continue the process of negotiations through United Nations-sponsored talks, | UN | وإذ يرحب بالتزام الطرفين بمواصلة عملية المفاوضات عن طريق محادثات ترعاها الأمم المتحدة، |
Taking note further of the fact that the parties have agreed to continue the process of negotiations through United Nationssponsored talks, | UN | وإذ يحيط علما كذلك باتفاق الطرفين على مواصلة عملية المفاوضات عن طريق إجراء محادثات تحت رعاية الأمم المتحدة، |
Welcoming also the commitment of the parties to continue the process of negotiations through United Nationssponsored talks, | UN | وإذ يرحب أيضا بالتزام الطرفين مواصلة عملية المفاوضات عن طريق محادثات ترعاها الأمم المتحدة، |
Welcoming the commitment of the parties to continue the process of negotiations through United Nations-sponsored talks, | UN | وإذ يرحب بالتزام الطرفين بمواصلة عملية المفاوضات عن طريق محادثات ترعاها الأمم المتحدة، |
Taking note that the parties have agreed to continue the process of negotiations through United Nations sponsored talks, | UN | وإذ يحيط علما باتفاق الطرفين على مواصلة عملية المفاوضات عن طريق إجراء محادثات تحت رعاية الأمم المتحدة، |
Taking note that the parties have agreed to continue the process of negotiations through United Nations sponsored talks, | UN | وإذ يحيط علما باتفاق الطرفين على مواصلة عملية المفاوضات عن طريق إجراء محادثات تحت رعاية الأمم المتحدة، |
Welcoming the commitment of the parties to continue the process of negotiations through the United Nations-sponsored talks, | UN | وإذ يرحب بالتزام الطرفين بمواصلة عملية المفاوضات عن طريق محادثات ترعاها الأمم المتحدة، |
Welcoming also the commitment of the parties to continue the process of negotiations through the United Nationssponsored talks, | UN | وإذ يرحب أيضا بالتزام الطرفين بمواصلة عملية المفاوضات عن طريق محادثات ترعاها الأمم المتحدة، |
Welcoming the commitment of the parties to continue the process of negotiations through the United Nations-sponsored talks, | UN | وإذ يرحب بالتزام الطرفين بمواصلة عملية المفاوضات عن طريق محادثات ترعاها الأمم المتحدة، |
Welcoming the commitment of the parties to continue the process of negotiations through the United Nations-sponsored talks, | UN | وإذ يرحب بالتزام الطرفين بمواصلة عملية المفاوضات عن طريق محادثات ترعاها الأمم المتحدة، |
Welcoming the commitment of the parties to continue the process of negotiations through the United Nationssponsored talks, | UN | وإذ يرحب بالتزام الطرفين بمواصلة عملية المفاوضات عن طريق محادثات ترعاها الأمم المتحدة، |
Indigenous peoples have the right to participate equally in negotiations through their representative institutions in order to share in the benefits. | UN | وللشعوب الأصلية الحق في المشاركة على قدم المساواة في المفاوضات من خلال مؤسساتها التمثيلية من أجل تقاسم المنافع. |
This suggests that constraints on the temporary movement of service suppliers need to be addressed in the negotiations through a specific commercially meaningful commitment. | UN | وهذا يعني أنه يجب أن تعالج مسألة القيود المفروضة على حركة مقدمي الخدمات المؤقتة في المفاوضات من خلال التزام محدد له أهمية من الناحية التجارية. |
2. Active commitment to promoting peace and facilitating negotiations through the channel of bilateral relations | UN | 2 - الالتــــزام النشط بتعزيــــز الســلام وتسهيل إجراء المفاوضات من خلال قناة العلاقات الثنائية |