I can honestly say I've never met a woman like you. | Open Subtitles | لا يمكنني سوى القول بصدق أنني لم أقابل امرأة مثلك |
He also could be my father, I've never met the man. | Open Subtitles | ،يمكنه ايضاً أن يكون أبي لم أقابل الرجل من قبل |
You've never met my husband, but you know all about him. | Open Subtitles | أنت لم تقابل زوجي أبداً لكنّك تعرف كلّ شيء عنه |
The man who never met a wrong he didn't want to right. | Open Subtitles | الرجل الذي لم يلتق قط خطأ انه لا يريد إلى اليمين. |
I mean, I never met anyone that has amnesia before. | Open Subtitles | اقصد اننى لم اقابل احد فقد ذاكرته من قبل |
But about that-- we've never met until now, don't know each other. | Open Subtitles | لم نتقابل من قبل حتى الآن نحنُ لا نعرف بعضنا البعض |
My mom has never met one of my boyfriends before, so... | Open Subtitles | أمي لم تلتقي من قبل أحد أصدقائي العاطفيين على الإطلاق، |
He never met a tree that he didn't want to chain himself to. | Open Subtitles | لم يقابل أبدًا أي شجرة لم يرغب فيأنيُقَيِّدَنَفسَهُبِهَا. |
If we had never met, she would still be alive today. | Open Subtitles | اذا لم نلتقي ابدا, كانت لتكون على قيد الحياة اليوم. |
I never met an American who didn't like guns. | Open Subtitles | لم أقابل أمريكياً أبداً و لا يحب المسدسات |
I have no family, I never met my parents. | Open Subtitles | أنا لَيْسَ لِدي عائلة، أنا لم أقابل والداى. |
I-I've never met any of the guys you served with. | Open Subtitles | لم أقابل مطلقاً أحداً من الأشخاص الذين خدمت معهم |
I need you to explain why, and it's two things we've uncovered - yesterday you told us that you'd never met Ana Vasalescu. | Open Subtitles | اريد منك ان تشرح لي لماذا وهناك شيئان واضحان بالامس قلت لنا انك لم تقابل آنا ابدا |
She's a booze-soaked bottle blonde who's never met a man she couldn't bed or a bar she couldn't close down. | Open Subtitles | إنها عبارة عن شقراء غارقة فى الخمر لم تقابل رجلاً لا يمكنها أن تنام معه أو حانة لا يمكنها أغلاقها |
I wish I'd never made friends with Ben and Leo, and more than anything else, I wish I'd never met your sister and did what I did to her. | Open Subtitles | أتمنى أن أبدا جعل أصدقاء مع بن وليو، وأكثر من أي شيء آخر، وأنا أتمنى لو كنت لم يلتق قط أختك وفعلت ما فعلت ل لها. |
You're different. I mean, I've never met anyone like you before. | Open Subtitles | انت مختلفة , اعني لم اقابل واحدة مثلك من قبل |
We've never met, but I feel like I know you. | Open Subtitles | نحن لم نتقابل ابداً ولكن لدى شعور انى اعرفك |
What do you mean you never met the guy? | Open Subtitles | ماذا تقصد بأنكَ لم تلتقي ذلكَ الرجل ابداً |
He never met a person he didn't believe had a sinner inside them. | Open Subtitles | لم يقابل شخصاً أبداً لم يعتقد أن لديه أثم بداخله |
So how come we've never met your couch buddy before? | Open Subtitles | إذاً كيف لم نلتقي بمدربك الجديد من قبل ؟ |
In the end, I never met any, but I had the feeling I'd occasionally spot something from the corner of my eye. | Open Subtitles | في النهاية، لم ألتقي بأيٍّ منها، لكن انتابني شعورٌ من حينٍ إلى آخر .بأنني سأكتشف شيئًا ما من زاوية عيني |
I wasn't aware they were friends. I never met the man. | Open Subtitles | لم أعلم أنّهما صديقان لم ألتقِ به أبداً |
never met a commitment phobe that didn't profess his love for me. | Open Subtitles | لم التقي بشكل من قبل يخشى الالتزام ولم يصرح بحبه لي |
No, he just, you know, he's never met a gay person before. | Open Subtitles | لا, إنه فقط, تعلم إنه لم يلتقي بشاب شاذ في حياته |
Do you know why you never met your father's parents? | Open Subtitles | هل تعلمين لماذا لم تقابلي أبداً والدي أبيك ؟ |
...they are missed by people they've never met before, huh? | Open Subtitles | أنّهم يشتاقون إلى أناس لم يلتقوا بهم من قبل؟ |
I've never met two whinier bitches in my entire life. | Open Subtitles | أنا لم اجتمع اثنان whinier العاهرات في حياتي كلها. |