"nicaraguan institute" - Traduction Anglais en Arabe

    • المعهد النيكاراغوي
        
    • معهد نيكاراغوا
        
    • للمعهد النيكاراغوي
        
    The Nicaraguan Institute for Women was also involved in raising awareness of the problem of domestic violence and changing societal attitudes. UN وشارك المعهد النيكاراغوي لشؤون المرأة في الأنشطة الرامية إلى التوعية بمشكلة العنف العائلي وتغير المواقف المجتمعية.
    The Nicaraguan Institute for Women shall promote the participation of women in the country’s development, and ensure that Government policies promote genuine equality between Nicaraguan men and women. UN وعلى المعهد النيكاراغوي لشؤون المرأة تعزيز دور المرأة النيكاراغوية في تنمية البلد، وكذلك السهر على أن تعزز السياسات الحكومية المساواة الحقة بين رجال نيكاراغوا ونسائها.
    One example of this is the Nicaraguan Institute of Social Security. UN ومثال على ذلك هو المعهد النيكاراغوي للضمـــان الاجتماعي.
    The Nicaraguan Institute for Agricultural Technology (INTA) has developed a gender policy which is currently being implemented. UN ووضع معهد نيكاراغوا للتكنولوجيا الزراعية سياسة تراعي المنظور الجنساني يجري تنفيذها حاليا.
    She would also welcome information on the working relationship between the Nicaraguan Institute for Women and the non-governmental organizations concerned with women's issues, as well as on cooperation among NGOs. UN كما أبدت ترحيبها بالحصول على معلومات عن علاقة العمل بين معهد نيكاراغوا لشؤون المرأة والمنظمات غير الحكومية المعنية بالمسائل الخاصة بالمرأة إضافة إلى التعاون فيما بين المنظمات غير الحكومية.
    The Nicaraguan Institute for Women is developing a programme to promote the rights of women in order to strengthen their participation, with a view to reducing poverty and allowing families and communities to flourish. UN ويعكف المعهد النيكاراغوي للمرأة على وضع برنامج للنهوض بحقوق المرأة بغية تعزيز مشاركتها في الشأن العام وتقليص معدل الفقر في صفوفها وتنمية الأسرة والمجتمع المحلي.
    The Nicaraguan Institute for Women is developing a programme to promote the rights of women in order to strengthen their participation, with a view to reducing poverty and allowing families and communities to flourish. UN ويعكف المعهد النيكاراغوي للمرأة على وضع برنامج للنهوض بحقوق المرأة بغية تعزيز مشاركتها في الشأن العام وتقليص معدل الفقر في صفوفها وتنمية الأسرة والمجتمع المحلي.
    290. The Nicaraguan Institute for Women (INIM), within the context of its mission, has continued carrying out actions to promote the advancement and development of women. UN 290- ويضطلع المعهد النيكاراغوي لشؤون المرأة، ضمن مهمته، بأعمال تهدف إلى تحسين أحوال المرأة وترقيتها.
    Nicaraguan Institute for Women (INIM). UN المعهد النيكاراغوي لشؤون المرأة.
    Act No. 293: Act Establishing the Nicaraguan Institute for Women. UN - القانون رقم 293: قانون إنشاء المعهد النيكاراغوي لشؤون المرأة.
    30. It appeared that the Nicaraguan Institute for Women was indeed the national machinery for implementing policy and programmes for women. UN 30 - وقالت إن المعهد النيكاراغوي لشؤون المرأة يعتبر بلا شك الآلية الوطنية لتنفيذ السياسات والبرامج الخاصة بالمرأة.
    She enquired about the state of relations between the Nicaraguan Institute for Women and Church leaders, as there was no mention in the report of contacts between them. UN وتساءلت عن حالة العلاقات بين المعهد النيكاراغوي لشؤون المرأة وزعماء الكنيسة، خاصة أن التقرير لم يشر إلى وجود أي اتصال بينهما.
    Furthermore, the Nicaraguan Institute for Women (INIM), as a Government entity and as the authority charged with the direction of all related activities, works to ensure that women enjoy all the rights set out in the Convention. UN كما أن المعهد النيكاراغوي لشؤون المرأة، وهو كيان حكومي يدير جميع اﻷنشطة، يشجع المرأة على التمتع بجميع الحقوق المقررة في الاتفاقية.
    Nicaraguan Institute for Women (INIM): This institution is a Government authority, whose role is to regulate matters related to equality of access and opportunity for women as economic participants in the nation’s development. UN المعهد النيكاراغوي لشؤون المرأة: هذا المعهد هيئة حكومية تقوم بتقنين الجوانب المتعلقة بمساواة المرأة في الاستفادة والفرص باعتبارها عنصراً اقتصادياً في تنمية اﻷمة.
    Nicaraguan Institute for Women (INIM) UN المعهد النيكاراغوي لشؤون المرأة
    (f) Nicaraguan Institute for Territorial Studies (INETER) and Offices of Mayors; UN (و) المعهد النيكاراغوي للدراسات الإقليمية (INTER) ومكاتب العمد؛
    Source: Report of the Nicaraguan Institute of Water Supply and Sewerage (INAA), for the preparation of the Report on PIDESC, 2006. UN المصدر: تقرير المعهد النيكاراغوي لتوريد المياه والصرف الصحي (INAA)، بين أجل إعداد التقرير بشأن العهد الدولي الخاص
    The Nicaraguan Institute for Women had the duty to prepare them. UN ويقع عبء إعدادهن على عاتق معهد نيكاراغوا لشؤون المرأة.
    The Nicaraguan Institute for Women continues to be very under-resourced and is very dependent on international cooperation organizations. UN لا يزال معهد نيكاراغوا لشؤون المرأة يعاني من نقص شديد في الموارد، ويعتمد على منظمات التعاون الدولي إلى حد كبير.
    The Nicaraguan Institute for Women has published approximately 4,000 copies of the Convention. UN وقد قام معهد نيكاراغوا لشؤون المرأة بطباعة نحو 000 4 نسخة من اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة.
    3. The Committee commends the State party for its delegation, headed by the Adviser to the Executive Director of the Nicaraguan Institute for Women (INIM). UN 3 - وتثني اللجنة على الدولة الطرف لإيفادها وفدا برئاسة مستشارة المديرة التنفيذية للمعهد النيكاراغوي لشؤون المرأة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus