"nice dinner" - Traduction Anglais en Arabe

    • عشاء لطيف
        
    • عشاء جميل
        
    • العشاء اللطيف
        
    • عشاء رائع
        
    • بعشاء جميل
        
    • بعشاء رائع
        
    • بعشاء لطيف
        
    • عشاء جيد
        
    • عشاء لذيذ
        
    • عشاءً لطيفاً
        
    • لعشاء جميل
        
    • عشاء لطيفة
        
    • عشاءاً
        
    • لعشاء لطيف
        
    • مطعم لطيف
        
    Might be a good idea to have a nice dinner ready for her tonight, just in case Open Subtitles ربما تكون فكرة جيِّدة أن يكون هناك عشاء لطيف جاهز لها الليلة, فقط في حالة
    You can put it to good use and take Charlie out for a nice dinner. Open Subtitles استخدمها في أمر مفيد كأن تأخذ تشارلي إلى عشاء لطيف.
    I want to dress up and go for a nice dinner, the movies. Open Subtitles أريد أن نخرج فور انتهائي إلى عشاء جميل .. أو إلى السينما؟
    I was getting breakfast to pay you back for the nice dinner you served last night. Open Subtitles أنا كنت أجلب الفطور لأسدد لك دينك من أجل العشاء اللطيف الذي قدمتيه الليله الماضية
    Look, tomorrow night, I promise we're out To a nice dinner and a movie afterwards. Open Subtitles ليلة غداً، أوعدك أننا سنخرج الي عشاء رائع و فيلم بعد ذلك
    I totally wanted to fuck, but I figured I'd go back to my date'cause he got me a nice dinner. Open Subtitles لكنني قررت العودة إلى رفيقي، لأنه دعاني إلى عشاء لطيف.
    And that we can all sit down together and have a nice dinner. Open Subtitles و أننا نستطيع جميعا الجلوس معا و تناول عشاء لطيف
    This is supposed to be a nice dinner, not a religious symposium. Open Subtitles هذا يفترض به أن يكون عشاء لطيف وليس ديني
    Tell him to give me a call and take your family out to a nice dinner Open Subtitles أخبره لمخابرتني ويخرج عائلتك إلى عشاء لطيف
    You know, this is a nice dinner and all, but I thought you guys were going to save this commercial money for Stewie's college fund. Open Subtitles هذا عشاء لطيف وكل شيء لكن ظننت أنكم سـ تقومون بـ توفير أموال الإعلانات هذه من أجل تعليم ستيوي
    Why don't we go out for a nice dinner and talk about this? Open Subtitles لماذا لا نقوم بتناول عشاء لطيف بالخارج ونتحدث في الأمر؟
    It's the least I can do to have a nice dinner and say thank you to everybody. Open Subtitles هذا أقل ما يمكنني فعله لأتناول عشاء جميل ، ولأشكر الجميع
    Yeah, I wanted you two to have a nice dinner. Open Subtitles اجل , اردتك لكما قضاء عشاء جميل
    Well I could use a nice dinner, sir. Open Subtitles حسنا أتمنى موضوع العشاء اللطيف هذا, سيدى
    There'll be no pant dropping without a nice dinner and many, many cocktails. Open Subtitles لن يكون هنالك خلع للبنطال دون عشاء رائع و العديد من المشروبات
    All right, well, we can still enjoy a nice dinner together. Open Subtitles حسنا اذن مازال بامكاننا التمتع بعشاء جميل معا
    We had such a nice dinner last time; I was thinking I would arrange another one. Open Subtitles لقد حظينا بعشاء رائع في المرّة الماضية، كنتُ أفكّر في الترتيب لعشاء آخر.
    We're gonna have a nice dinner, Some drinks, and then, Open Subtitles سوف نحظى بعشاء لطيف وبعض المشروبات وبعدها
    Have a nice dinner... bottle of wine... Open Subtitles نحصل على عشاء جيد و قنينة نبيذ...
    How about this Sunday you come over, bring your laundry and I'll make you a nice dinner? Open Subtitles ما رأيك أن تأتي يوم الأحد القادم وتجلب ملابسك، وأنا سأقوم بإعداد عشاء لذيذ لك؟
    We'll shop, we'll get some fresh vegetables, we'll make a nice dinner. Open Subtitles سوف نتسوق , سنحصل على الخضروات الطازجة سنعد عشاءً لطيفاً
    It ends with us being married and then me coming home to a nice dinner made by my wife, which, uh, happens to be you. Open Subtitles ينتهي بكلانا متزوجان, ثم أعود إلى المنزل لعشاء جميل الذي أعدته زوجتي , والتي يصادف أن تكون أنتِ
    You two have a nice dinner on the FBI. Open Subtitles كنت لهما عشاء لطيفة على مكتب التحقيقات الفدرالي.
    Well, I'm gonna cook her a nice dinner, and that way, when she goes home tomorrow, she'll know that I didn't use her. Open Subtitles حسناً، أنا سأطبخ لها عشاءاً و بهذه الطريقة عندما تعود لموطنها في الغد ستعرف أنني لم أستغلها
    According to the Relationship Agreement, on the anniversary of our first date, he must take me to a nice dinner, ask about my day and engage in casual physical contact that a disinterested onlooker might mistake for intimacy. Open Subtitles لابد أن يأخذني لعشاء لطيف ويسأل عن يومي ويشترك في إتصال جسدي عادي الذي قد يخطئه الناظرين غير المهتمين بالحميمية
    I was gonna take her to a nice dinner, but I'm all tapped out, so... Open Subtitles كنت سأذهب بها إلى مطعم لطيف ولكننيلاأستطيع,لذا...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus