"nico" - Traduction Anglais en Arabe

    • نيكو
        
    • ونيكو
        
    • نيكوي
        
    • نيكون
        
    And I look forward to celebrating our new partnership at my godson Nico's wedding. Open Subtitles وإنني أتطلع إلى الاحتفال بشراكتنا الجديدة في حفل زفاف غودسون نيكو
    Well, apart from Nico Rosberg, who is Finnish, but, for some reason, claims he's German. Open Subtitles حسنا، بصرف النظر عن نيكو روزبرغ، وهو الفنلندية، ولكن، لسبب ما، يدعي انه هو الألماني.
    Nico is the only one sheriff in town. They take advantage. Open Subtitles نيكو هو الشريف الوحيد فقط في المدينة فلديهم الأفضلية
    Nico said if we draft him, the team will help clear up the identity issues. Open Subtitles نيكو يقول إذا ضميناه، الفريق سوف يساعده على التوضيح قضية الهوية
    And what I do want to know is what's going on between him and Nico. Open Subtitles وما أريد معرفته هو ماذا يحدث بينه وبين نيكو.
    That woman is Nico Robin of the Straw Hat pirates! Open Subtitles تلك المرأة هي من طاقم قبعة القش وهي نيكو روبين
    Nico, I'd like to help, but like I said, times are hard. Open Subtitles نيكو ، انا اود مساعدتك لكن كما قلت ، الاوقات صعبة الان
    Thank your brother, Nico. You can send Simons a card, too. Open Subtitles اشكر اخيك نيكو تستطيع ان ترسل بطاقة سيمونز ايضًا
    So you must also call me Nico. As do my friends. Open Subtitles يمكنك مناداتي نيكو كما يفعل أصدقائي أيضاً
    And as your half brother, Nico Drakan is sole heir now. Open Subtitles وبما أنه اخاك غير الشقيق ,نيكو يكون داركان الوريث الوحيد الآن؟
    Right, Nico, gather the supplies and cut the ropes into lengths of eight paces. Open Subtitles حسنا نيكو اجمع المعدات واقطع الحبال الى ثمانية اجزاء
    'My brother, Alexandro Nico, is desperate. He slit his wrists.' Open Subtitles 'أخي,اليكساندرو نيكو,كان يئووس.لقد قطع معصمة.
    Nico gets released from the halfway house twice a week for therapy... just like Cinderella. Open Subtitles نيكو خرجت من مركز إعادة التأهيل مرتين في الأسبوع للعلاج تماما مثل سندريلا
    - In my pocket. Hold on a second. I'm Nico's sponsor, and I take that very seriously. Open Subtitles انتظروا لحظة، أنا كفيل نيكو وأخذ هذا الأمر على محمل الجد
    Well,Nico spent a lot of time on that boat. Open Subtitles "نيكو" قضت كثيراً من الأوقات في ذلك القارب
    Will be a man on your next flight. Nico Lonza. Open Subtitles سيكون هناك رجل على رحلتك القادمة نيكو لونزا
    Nico wasn't even supposed to break a sweat but nobody told Charlie that, so he just kept coming and coming at him. Open Subtitles لم يكن من المفترض أن يذرف نيكو أي نقطة عرق ولكن لم يخبرأحد تشارلي هذا.. ولذلك
    First, Nico couldn't believe the balls on this nobody. Open Subtitles لم يستطع نيكو في البداية تصديق أن ذلك سيستمر
    No, Nico Tandy put me on my ass in the 12th round. Open Subtitles لا , لقد رماني نيكو تاندي في الجولة 12 مرتين
    Nico Tandy rung my bell and went on to be the undefeated world champ for the next three years. Open Subtitles لقد هزمني نيكو تاندي واستكمل مسيرتة ليكون بطل العالم لثلاث أعوام على التوالي
    Larissa van den Herik and Nico Schrijver of Leiden University wrote the legal analysis contained in Section Two. UN وقد حررت لاريسا فان دن هيريك ونيكو شريفر من جامعة ليدن التحليل القانوني الوارد في القسم الثاني.
    Yes, Nico was the administrator of the page we're looking for. Open Subtitles نعم، كان نيكوي المسؤول عن الصفحة نحن نبحث عنها
    I can't wait to tell Nico about it. He's coming. Open Subtitles لا أطيق الإنتظار لأخبر (نيكون) إنه قادم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus