"night when" - Traduction Anglais en Arabe

    • الليلة عندما
        
    • الليل عندما
        
    • ليلة عندما
        
    • الليلة التي
        
    • الليلة حينما
        
    • في الليلة
        
    • ليلة حينما
        
    • الليل حين
        
    • الليلة حين
        
    • الليله عندما
        
    • الليلِ عندما
        
    • ليله عندما
        
    • ليلا عندما
        
    • أمس عندما
        
    • الليالي عندما
        
    Since that night when I was trying to bring people back from the other side and you interrupted my spell. Open Subtitles منذ تلك الليلة عندما كان عمري محاولة جلب الناس مرة أخرى من الجانب الآخر وكنت توقفت بلدي الإملائي.
    That night when the fire started it all happened so fast. Open Subtitles في تلك الليلة عندما بدأ الحريق حدث كل ذلك بسرعة
    Kind of like the other night when Jeff Dover played. Open Subtitles نوع من مثل الآخر الليل عندما لعب جيف دوفر.
    At night when it's all lit up, that's gonna be beautiful. Open Subtitles في الليل عندما تكون كلها مضاءة سوف يكون هذا جميلا
    I stay at home each night when you say you'll phone Open Subtitles أنا البقاء في البيت كل ليلة عندما تقول عليك الهاتف
    There didn't seem to be anything I could do to help at the time, but that night, when the murder was discovered, Open Subtitles و لم يبدو أنه كان بوسعي عمل أي شئ بذلك الوقت و لكن في تلك الليلة عندما تم اكتشاف الجريمة
    So that night, when he called, What did he actually say? Open Subtitles إذن في تلك الليلة عندما إتّصل، ماذا قال في الواقع؟
    That woman in the bathtub that night when I was little. Open Subtitles أمر تلك المرأة في المغطس تلك الليلة عندما كنتُ صغيرة
    That night when you called my father at the airport who asked you to make that call? Open Subtitles في تلك الليلة , عندما إتصلت بوالدي في المطار.. من طلب منك أن تتصل به؟
    But there was about a two-and-a-half-hour window that night when your girlfriend and her family went to a movie without you. Open Subtitles لكن كان هناك فترة ساعتين ونصف تلك الليلة عندما صديقتك وعائلتها ذهبو الى السينما بدونك
    The night when every alien ship all over the world exploded. Open Subtitles الليل عندما كل سفينة الغريبة في جميع أنحاء انفجرت العالم.
    Hey, remember, um, last night when we were talking about Cujo? Open Subtitles مهلا، تذكر، أم، الماضي الليل عندما كنا نتحدث عن كوجو؟
    You know at night when you're driving a car? Open Subtitles كما تعلم، في الليل.. عندما تقود السيارة ؟
    Every night, when you imagined this moment, what did I say? Open Subtitles كل ليلة عندما كنتِ تتخيلين هذه اللحظة ماذا قلتُ أنا؟
    Because with me gone, he couldn't come into my bed every night when my mother was asleep. Open Subtitles لانة بذهابى هو لم يستطع ان يأتى الى فراشى كل ليلة عندما كانت امى نائمة
    So, I had this buddy that was a mechanic, and one night when Mr. Coolguy was at some band concert, me and a bunch of guys took apart his Fiero and rebuilt it in the library. Open Subtitles وكان عندي صديق ميكانيكي وذات ليلة عندما كان الشاب الرائع في حفلة لإحدى الفِرق قمت أنا وبعض الشباب بتفكيك سيارته
    Remember that night when we tried to see how many you could get in your mouth before you screamed? Open Subtitles تذكرين تلك الليلة التي حاولنا أن نرى كم من الحلوى يمكنكِ إدخالها بفمكِ قبل أن تصرخي ؟
    Then we had that night, when we were swept passion ... Open Subtitles ثم كانت لي معك تلك الليلة حينما جرفنا الحب بشغف
    You walked off last night when I wanted to talk with you. Open Subtitles لقد خرجت في الليلة الماضية حينما كنتُ أرغب في التحدّث معك
    Then every night when it came to bed time there was always the same discovery - we were one sleeping bag short. Open Subtitles وكل ليلة حينما يحين وقت النوم كان دائمًا يحدث الشئ ذاته نجد أن هناك حقيبة نوم مفقودة
    Who's gonna stay up with him all night when he's having nightmares about the clowns and the freaky-freaks in the show? Open Subtitles من الذي سيبقى مستيقظاً معه طوال الليل حين يحظى بكوابيس حول المهرجين والمخيفين في العرض ؟
    Where were you that night.. When 10 men humiliated 1 billion Indians. Open Subtitles أين كنتم تلك الليلة حين أذلّ عشرة رجال مليار هندي؟
    He must have been there that night, when your brother fell. Open Subtitles يجب أنه كان هناك فى تلك الليله عندما وقع أخيكِ
    Wouldn't surprise me if she even went to him in the night... when the rest of us are sleeping. Open Subtitles لا يفاجئني إذا هي ذهبَت إليه في الليلِ... عندما نحن نيام.
    I thought about you every day I was gone, and every night when I went to sleep Open Subtitles أفكر فيكم كل يوم بعدما رحلت, و كل ليله عندما اذهب للنوم
    No one was hurt in the fire because it was started at night when the building was unoccupied. UN ولم يصب أحد في الحريق ﻷنه بدأ ليلا عندما كان المبنى شاغراً.
    Why weren't you in your room last night when I called? Open Subtitles لماذا لم تكونى فى غرفتكِ ليلة أمس عندما أتصلت ؟
    I could climb into her room some night when you're all sleeping. Open Subtitles أستطيع أن أصعد الى غرفتها في احدى الليالي عندما تكونون نائمين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus