No, that's ridiculous. I'm sure I have something that works. Nim's calling. | Open Subtitles | لا، هذا سخيف أنا متأكد أنه لدي شيئاً يمكنني ارتداؤه في المقابلة نيم تتصل |
Whatever you do, Nim, do not trust teenage boys. | Open Subtitles | مهما حدث يا نيم لا تثقي في الأولاد المراهقين |
I just need a second. She's really fit. Nim! | Open Subtitles | أنا فقط أريد ثانية واحدة إن لياقتها عالية نيم |
$3.2 billion expenditure is implemented through the Nim audit modality. | UN | ويجري إنفاق ما مجموعه 3.2 بلايين دولار من خلال طريقة مراجعة حسابات التنفيذ الوطني. |
It is important to clarify that the DIM modality has as much of an emphasis on capacity-building as does Nim. | UN | ومن المهم توضيح أن أسلوب التنفيذ المباشر يؤكد على بناء القدرات بنفس درجة تأكيد التنفيذ الوطني عليه. |
11. The audit of the NGO/Nim projects expenditure incurred in the year 2009 was conducted in the first quarter of 2010, and the related results were reviewed subsequently. | UN | 11 - وقد أُجريت مراجعة حسابات النفقات التي صُرفت في عام 2009 على مشاريع المنظمات غير الحكومية/المشاريع المنفذة وطنيا في الربع الأول من عام 2010، واستُعرضت بعد ذلك النتائج المتعلقة بها. |
Bok Nim and Min Ji went home early in the morning. | Open Subtitles | . بوك نيم و مين جي ذهبتا للمنزل باكراً هذا الصباح |
I'd better find Nim before she unleashes her army of deranged animal allies on them. | Open Subtitles | من الأفضل أن أخبر نيم لتطلق جيشها |
Nim Rusoe, you've just found your first Fijian Crested Iguana. | Open Subtitles | نيم روزو، لقد وجدت تواً أول سحلية فيجية |
The queen's last words were "Bring the Pod to Nim Galuu." | Open Subtitles | -كانت أخر كلمات الملكة ، "اذهبي بالثمرة إلى (نيم غالو)" |
Yeo Sal Nim Yeo Sal. | Open Subtitles | يو سال نيم يو سال |
Nim Yum Sal Nim Yum Sal. | Open Subtitles | نيم يوم سال نيم يوم سال |
This applies equally to the NEX/Nim modality when the Government is the implementing partner and UNDP is the responsible party, and to the direct implementation (DIM) modality when UNDP is the implementing partner. | UN | وينطبق ذلك بالمثل على طريقة التنفيذ الوطني عندما تكون الحكومة هي الشريك المنفذ ويكون البرنامج الإنمائي هو الطرف المسؤول، وعلى طريقة التنفيذ المباشر عندما يكون البرنامج الإنمائي هو الشريك المنفذ. |
UNDP will also continue its focus on improving the timeliness of Nim audit report submissions. | UN | وسيواصل البرنامج الإنمائي أيضا التركيز على تحسين التقيد بمواعيد تقديم تقارير مراجعة حسابات مشاريع التنفيذ الوطني. |
NEX/Nim modalities | UN | ألف - طرائق التدبير الوطني/التنفيذ الوطني 57-60 31 |
NEX/Nim audits IP audits under HACT | UN | باء - مراجعة الحسابات في إطار التدبير الوطني/التنفيذ الوطني 128-132 50 |
A. NEX/Nim modalities | UN | ألف- طرائق التدبير الوطني/التنفيذ الوطني |
Some organizations also establish programme implementation coordination units embedded in the national government ministries under NEX or Nim arrangements. | UN | وأنشأت بعض المؤسسات أيضاً وحدات في الوزارات الحكومية الوطنية في إطار ترتيبات التدبير الوطني أو التنفيذ الوطني لتنسيق عملية إنجاز البرامج. |
Of this total, $40.5 million was identified as having a net financial impact, approximately 2 per cent of the overall total of NGO/Nim expenditures that were audited. | UN | ومن أصل ذلك المجموع، حدد أن مبلغا قدره 40.5 مليون دولار له أثر مالي صاف يناهز 2 في المائة من مجموع نفقات مشاريع المنظمات غير الحكومية/المشاريع المنفذة وطنيا التي روجعت حساباتها. |
Nim audit follow up and HACT framework monitoring/support | UN | متابعة مراجعة حسابات التنفيذ الوطني ورصد/دعم إطار النهج المتوائم في التحويلات النقدية |
Total NGO/Nim expend. | UN | مجموع نفقات المشاريع التي تنفذها منظمات غير حكومية/حكومات وطنية |
2005 Participating at the Closing Conference of the Phare Programme RO/02/IB/JH-10 " Continuation of the Assistance to the Development of the National Institute of the Magistracy (Nim) and to the Training Center for Clerks (TCC) " -- Diploma of Trainer judge in labour law | UN | 2005 شاركت في المؤتمر الختامي لبرنامج " PhareRO/02/IB/JH-10 " " مواصلة تقديم المساعدة من أجل تعزيز المعهد الوطني للقضاء ومركز تدريب الكتبة " - حصلت على دبلوم قاضي مدرب في قانون العمل |
With the NEX dashboard it is also possible to reconcile information obtained through the Nim audits. | UN | وتسمح أداة متابعة أنشطة التدبير الوطني أيضاً بمطابقة المعلومات التي يُحصل عليها عن طريق مراجعة حسابات أنشطة التنفيذ الوطني. |