Well, you can tell them No comment. It's still under investigation. | Open Subtitles | حسنا,يمكنك أن تقول لا تعليق الامر لا يزال قيد التحقيق |
Ok, first of all, No comment means No comment. | Open Subtitles | حسنا,في بادئ الامر لا تعليق يعني لا تعليق |
No comment. And yesterday, you told us that you don't know Lynn Dewhurst. | Open Subtitles | لا تعليق وبالأمس اخبرتنا انك لا تعرف لين ديوهرست |
When the meeting resumed, there was No comment on it. | UN | وعندما استؤنفت الجلسة، لم يكن هناك أي تعليق عليها. |
"No comment". So get the camera out of my face! | Open Subtitles | لاتعليق هذا كل ماستحظى به أبعد الكاميرا عن وجهي |
All right, don't be cute. It means No comment. | Open Subtitles | حسنا , لا تكوني ظريفة , انها تعني لا تعليق |
I have No comment on my own case, and I respectfully refer - any other questions you may have to the office of my attorney. | Open Subtitles | لا تعليق بخصوص قضيتي وأسئلتك يتم توجيهها الى مكتب محاميّ |
Your "No comment" s aren't going to get you very far any more, cos I've got a warrant to search your locker at the gym. | Open Subtitles | لا تعليق لتحصل بعيدا جدا أي أكثر من ذلك لأنني حصلت على مذكرة لتتفتيش ملابسك الرياضية في الصالة |
Because it wasn't about the text. No comment. Jesus. | Open Subtitles | لأنه لم يكن حول الرسائل لا تعليق حقا؟ |
No comment. She is a dick. Yeah. | Open Subtitles | لا تعليق رجل مات صديقتها المفضلة بالمستشفى |
Don't tell me you didn't try and contact him? No comment, sir. | Open Subtitles | لا تخبرني أنك لم تحاول الاتصال به - لا تعليق - |
Course, it's all "No comment, No comment, No comment." | Open Subtitles | ."بالطبع, كل كلامهم كان"لا تعليق, لاتعليق , لاتعليق |
No comment. No comment. | Open Subtitles | لا تعليق إنها كلمة كشعار لكم ,أليس كذلك؟ |
But I said No comment, and I meant it. Now go back to class before I break your camera. | Open Subtitles | إلا أنّني قلت لا تعليق وقد عنيتُ ذلك عد الآن لصفّك قبل أن أكسر كاميرتك. |
No comment from brewer on the identity of the man he was kissing. | Open Subtitles | لا تعليق من الاعب عن هوية اللاعب الذي قبله |
No comment yet from Sloan, who is expected to be released from custody as early as tomorrow. | Open Subtitles | لا تعليق حتى الان من سلاون وسيتم اطلاق سراحه من الحجز غدا |
No comment. It's not my business. The management... | Open Subtitles | لا تعليق لست في عملي نحن نتحدث هنا عن وفاتها اي نوع من الطالبات كانت ؟ |
Thus No comment or clarification can be made on the matter. | UN | وبالتالي، لا يمكن تقديم أي تعليق أو توضيح بهذا الخصوص. |
There is No comment or assessment made of this discussion. | UN | ولم يكن هناك أي تعليق أو تقييم لهذه المناقشة. |
No comment on this shit, Charlie. I'm not kidding. | Open Subtitles | لاتعليق على هذا الهراء الذي تفوهت به ياتشارلي. |
Now, as far as any contacts, our official word right now is No comment. | Open Subtitles | الآن، بالنسبة لأي استفسار، ردنا الرسمي هو بدون تعليق. |
No, I'm sorry, sir. We have No comment on that at the moment. | Open Subtitles | ؟ لا، أَنا آسفة، سيدي لا تعليقَ على ذلك في الوقت الحالي |
Just answer "No comment." That way she can't misquote you. | Open Subtitles | أجب "بلا تعليق" حتى لا تسيىء اقتباس كلماتك |
The author noted that the State party makes No comment on the efficiency of criminal procedures in Sri Lanka in cases of torture generally. | UN | ولاحظ أن الدولة الطرف لم تقم بأي تعليق على مدى كفاءة الإجراءات الجنائية في سري لانكا في قضايا التعذيب عموماً. |
What, No comment about me being a woman? | Open Subtitles | ماذا ، ألن تعلق على كوني أمرأة ؟ |
Hey, lady, what part of "No comment" don't you understand? | Open Subtitles | مهلاً، يا سيدة، أي جزء من "لا تعليق" لا تفهمينه؟ |
Would an ancient Martian civilization have left something behind? I have No comment, but I thank you for the information, Rhonda. | Open Subtitles | أنا آسف، ليس لدي تعليق على ما قلتيه، هل توجد أسئلة أخرى؟ |
"Before the report is completed, I have No comment." | Open Subtitles | قبل إكتمال التقرير، ليس لديّ تعليق. |
It's an ongoing investigation.No comment. | Open Subtitles | -إنّه تحقيق جاري ، لا يوجد تعليق |