"no women" - Traduction Anglais en Arabe

    • أي امرأة
        
    • لا نساء
        
    • أية امرأة
        
    • أي نساء
        
    • أية نساء
        
    • لا وجود للمرأة
        
    • بلا نساء
        
    • عدم وجود النساء
        
    • لا يوجد نساء
        
    • لا للنساء
        
    • لا نِساءَ
        
    • لا النساء
        
    • بدون نساء
        
    • مسموح للنساء
        
    • المرأة أي
        
    However, to date no women have attempted to make a case to this council on this matter. UN ولكن حتى الآن لم تحاول أي امرأة تقديم شكوى إلى هذا المجلس بشأن هذا الموضوع.
    In the first and second elections, there were no women elected from this party, owing to the women's candidates places on the party list. UN ولم تُنتخب أي امرأة من هذا الحزب في الانتخابات الأولى والثانية، بسبب ترتيب المرشحات على قائمة الحزب.
    There are no women on the Police and Judicial Service Commissions in this period. UN ولا توجد أي امرأة في لجنة الشرطة ولجنة القضاء خلال هذه الفترة.
    no women in quick draw. It's against the rules! Open Subtitles لا نساء في المبارزات السريعة ذلك ضد القواعد
    No smoking, no drinking, no drugs, no women - unless you're married. Open Subtitles لا تدخين لامخدرات لا للشرب لا نساء الا المتزوجين
    no women are found in the grade of permanent secretary. UN ولم تكن هناك أية امرأة في فئة الأمين الدائم.
    There were no women applicants. UN ولم تتقدم أي نساء بطلبات للحصول على قروض.
    The National Security Service had not recruited women until late 1988, and no women had yet been promoted to the rank of officer. UN وكشفت أن جهاز الأمن الوطني لم يوظّف نساء حتى أواخر عام 1988 ولم تُرقَّ أي امرأة إلى رتبة ضابط.
    Only three women had been elected to political office in the nation's history, and no women had ever been appointed ambassador. UN فهناك في تاريخ البلد ثلاث نساء فقط انتخبن لمنصب سياسي ولم يحدث أن عُيِّنت أي امرأة في منصب سفير.
    Only three women had been elected to political office in the nation's history, and no women had ever been appointed ambassador. UN فهناك في تاريخ البلد ثلاث نساء فقط انتخبن لمنصب سياسي ولم يحدث أن عُيِّنت أي امرأة في منصب سفير.
    In particular, the Committee is concerned that there are no women in Parliament and few women are office holders in rural and municipal councils. UN وتشعر اللجنة بالقلق الشديد لأنه لا توجد أي امرأة في البرلمان ويشغل عدد قليل من النساء فقط مناصب في المجالس الريفية والبلدية.
    In particular, the Committee is concerned that there are no women in Parliament and few women are office holders in rural and municipal councils. UN وتشعر اللجنة بالقلق الشديد لأنه لا توجد أي امرأة في البرلمان ويشغل عدد قليل من النساء فقط مناصب في المجالس الريفية والبلدية.
    There are no women currently holding the presidency in autonomous governments. UN لا توجد حاليا أي امرأة تشغل رئاسة حكومة أحد اﻷقاليم المتمتعة بالحكم الذاتي.
    - no women. - I can't get a woman? Open Subtitles لا نساء لا استطيع ان احصل على امرأة؟
    We don't do that One at a time, no women Open Subtitles نحن لا نعمل ذلك ابدا بانفراد، لا نساء رجال فقط
    no women, no children, not even Kate Winslet. Open Subtitles لا نساء , لا أطفال " ولا حتى " كيت وينسليت
    · Thirteen parties had no women members in their leadership structures; UN :: 13 حزبا لا توجد أية امرأة في هيئاتها القيادية.
    24. Within the Government there are no women on the Government Council, which is made up of only five members. UN لا يعد مجلس الحكومة، الذي يتألف من خمسة أعضاء، أية امرأة.
    The Public Affairs Institute conducted research in four municipalities in which there are currently no women on municipal councils. UN وقد أجرى معهد الشؤون العامة بحوثا في أربع بلديات لا تضم مجالسها البلدية أي نساء حاليا.
    Complaints from cowboys' wives. They just don't want no women on the yard. Open Subtitles هذا بسبب شكاوى من زوجات رعاة البقر هن فقط لا يردن أية نساء بالحظيره
    The Nationalist Party : no women in the leadership. UN :: الحزب القومي: لا وجود للمرأة في الهيئات القيادية.
    I can't let two guys and their dad in with no women. Open Subtitles لا أستطيع السماح لشابين ووالدهما بالدخول بلا نساء.
    This pretty much blows your rule out of the water about no women allowed at your place. Open Subtitles تلك تكسر قاعدتك بشدة حيال عدم وجود النساء معكَ في نفس المكان
    You didn't know that there were no women in this town? Open Subtitles ألم تكوني تعرفين أنه لا يوجد نساء في هذا المكان؟
    no women, no kids, that's the rules. Open Subtitles لا للنساء اة الاطفال هذه هى القوانين
    Women or no women, we gotta stand on it... and I need to stop talking for a second. Open Subtitles نِساء أَو لا نِساءَ , يجب ان نثبت عليه... وأنا أَريد التَوَقُّف عن الكَلام لمدّة ثانية.
    No, women are superior to men in many ways. MERV! Open Subtitles لا لا, النساء أفضل من الرجال في عدة أمور
    Oh with 18 months... nothing else on my plate no other jobs, no women or distractions... maybe. Open Subtitles في 18 شهر، بدون أي عمل بدون خدمات أخرى بدون نساء,بدون تسليه لربما
    no women in the establishment. Open Subtitles غير مسموح للنساء بالتواجد في هذه المنشأة
    Out of 27 Ministries/Institutions, 2 Ministries are headed by women, the Minister for the Ministry of Women's and Veterans' Affairs (MWVA) and the Minister for Culture and Arts (MOCA) in comparison to the first mandate of the Royal Government in 1993, which no women held ministerial positions. UN من بين 27 وزارة/ مؤسسة، تترأس المرأة وزارتين، هما وزارة شؤون المرأة وقدامى المحاربين ووزارة الثقافة والفنون بالمقارنة مع أول فترة حكم للحكومة الملكية في عام 1993، التي لم تشغل فيها المرأة أي منصب وزاري.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus