No wonder the Indians try to shoot around trees. | Open Subtitles | لا عجب أن الهنود يطلقون النار ويصيبون الأشجار |
Apparently. No wonder the auction house is going under. | Open Subtitles | لا عجب أن مستوى بيت التثمين ينحدر للأسفل |
It's No wonder the elephants don't do anything about these pests. | Open Subtitles | لا عجب أن الفيلة لا تفعل شيئاً حيال هذه الآفات |
Is it a criteria? No wonder the good guys always win. | Open Subtitles | اهو بسبب الشخصية، لا عجب ان الابطال دائما ينتصرون |
No wonder the police couldn't find it earlier. | Open Subtitles | لا عجب في أن الشرطة لم تستطع إيجاده في وقت سابق |
No wonder the circus master was so happy to sell. | Open Subtitles | لا عجب أن صاحب السيرك كان سعيدا جدا ببيعه |
No wonder the ice caps are melting, this bear is hot. | Open Subtitles | لا عجب أن قبعات الجليد ذوبان، هذا الدب حار. |
No wonder the Stig kept saying would you like to go round one more time? | Open Subtitles | لا عجب أن ستيغ ظلّ يقول هل تود أن تذهب حول الحلبة مرة أخرى؟ |
Okay, well, No wonder the Cowboys used to always shoot at each other. | Open Subtitles | حسنا، إذن ، لا عجب أن رعاة البقر إعتادوا أن يصوّبوا نحو بعضهم البعض دائمًا |
No wonder the local girls from town are smitten with you. | Open Subtitles | لا عجب أن الفتيات المحلية من البلدة مغرمات بك. |
No wonder the Bureau can never find anyone. | Open Subtitles | لا عجب أن المكتب لا يمكنه أبدا إيجاد أحد |
No wonder the kid needs that voice to drown them out. | Open Subtitles | لا عجب أن الفتى في حاجة لصوت ليخرجه مما هو فيه |
No wonder the girls at your old school went ape shit on your arse. | Open Subtitles | لا عجب أن الفتيات بمدرستك القديمة قمن بالتنمر عليك. |
My fucking balls are killing. Fucking No wonder the Highlands are deserted, man. | Open Subtitles | خصيتاي تقتلانني من الألم لا عجب أن الجبليين يعيشون في عزلة |
No wonder the U.S. Attorney wants to get his hands on this list. | Open Subtitles | لا عجب أن المدعي العام يريد أن يضع يده على هذه القائمة |
His power levels are barely registering. It's No wonder the Replicators didn't find him. | Open Subtitles | مستويات الطاقة لديه تظهر لدي بالكاد لا عجب أن الريبليكيتورز لم يستطيعوا العثور عليه |
No wonder the deputy mayor's here in Brooklyn. | Open Subtitles | لا عجب ان نائب رئيس البلدية يتواجد في بروكلين |
No wonder the world's full of bachelors. | Open Subtitles | لا عجب ان العالم مليء بالعزّاب |
No wonder the Coast Guard didn't find anything. | Open Subtitles | لا عجب في أن خفر السواحل لم يجدو أي شيء. |
No wonder the wife's sick. | Open Subtitles | لا عجب فى ان زوجته مريضة |
No wonder the old king was besotted, its my mistake forgive me. | Open Subtitles | لا عجب من أن الملك أصبح مسلوب العقل إنها غلطتي سامحني |
It's No wonder the consequences of blackmail are lost on someone so pretty. | Open Subtitles | لا عجب أنّ عواقب الابتزاز غائبة عن بال شخص بهذا الجمال |