Made the mistake of watching this alone last night, but Nobody can know I have this, okay? | Open Subtitles | أخطأت مشاهدة حدها هذه الليلة الماضية، ولكن لا أحد يستطيع أن يعرف لدي هذا، حسنا؟ |
It's locked in a vault. I can't get to it, Nobody can. | Open Subtitles | إنها محمية داخل قبو لا أستطيع الحصول عليها، لا أحد يستطيع |
Problem is, Nobody can control the dreams they have. | Open Subtitles | المشكلة إنه لا أحد يمكنه السيطرة على أحلامه |
That night that we shared together was amazing, and that's something that Nobody can take away from us. | Open Subtitles | في تلك الليلة التي شاركنا معا كانت مذهلة، وهذا شيء لا يمكن لأحد أن يسلب منا. |
I really believe that I'll bring a package that Nobody can touch. | Open Subtitles | أعتقد حقا أن سأحضر حزمة أن لا أحد يمكن أن تمس. |
Somebody shoots a 3-time all-Pro in front of 350 people, and Nobody can make a positive ID? | Open Subtitles | شخصا يطلق ثلاث مرات بدقة امام 350 شخص و لا احد يستطيع التعرف عليه |
You see, Nobody can understand, and that's why I'm all alone. | Open Subtitles | كما ترين، لا يستطيع أحد أن يفهم، ولهذا أنا وحيد. |
They charge by the hour. Nobody can afford it. | Open Subtitles | انهم يتقاضون بالساعة لا أحد يستطيع تحمل السعر |
You got crummy little kids that Nobody can control. | Open Subtitles | ولديك أبناء مشاغبين لا أحد يستطيع السيطرة عليهم |
Nobody can stop it. What about Boggs and Rains? | Open Subtitles | لا أحد يستطيع إيقافه ماذا عن بوجز ورينز؟ |
Maybe your heart's in the right place, but Nobody can stop Federov. | Open Subtitles | ربما أنت تسير بالاتجاه الصحيح ولكن لا أحد يستطيع ايقاف فيدوروف |
All I know is, Nobody can resist the lure of a car-dealership blow-up wiggly guy. | Open Subtitles | كل ما أعرفه هو أن لا أحد يستطيع مقاومة إغواء الرجل البالون من وكالة سيارات |
That's what we do here... make sense out of stuff Nobody can explain. | Open Subtitles | هذا ما نفعله هنا تفسير المشهد برؤية مختلفة لا أحد يستطيع تفسيرها |
I sold it to a man Nobody can ride roughshod over. | Open Subtitles | بِعته إلى رجل لا أحد يمكنه أَن يمارس القمع ضدّه |
After knowing he's so crazy, Nobody can save him from me. | Open Subtitles | بعد معرفتي أنه مجنون جدآ، لا أحد يمكنه إنقاذه مني. |
Well, the good news is Nobody can see you. | Open Subtitles | حسنٌ، الخبار السارّ أنّ لا أحد يمكنه رؤيتك |
Nobody can get in the vault. It's what you call "impregnable." | Open Subtitles | لا يمكن لأحد الدخول إلى القبو إنّه ما يدعونه بالمنيع |
Nobody can bring themselves to mercy them, so I've been feeding and trying to keep them as comfortable as possible. | Open Subtitles | لا أحد يمكن أن يحقق أنفسهم إلى رحمة لهم، حتى لقد تم تغذية و تحاول الاحتفاظ بها كما مريحة قدر الإمكان. |
Nobody can carry this sort of thing alone. | Open Subtitles | لا احد يستطيع ان يحمل هذا النوع من الأمور لوحده |
And after what happened, Nobody can blame you for leaving. | Open Subtitles | وبعدما حدث، لا يستطيع أحد أن يلومكَ على الرحيل. |
# For he's a jolly good fellow Which Nobody can deny | Open Subtitles | لهو زميل جيد و مرح لا أحد يُمْكِنُ أَنْ يُنكرَ |
I don't know why you keep that mustang. Nobody can ride her. | Open Subtitles | لا اعرف لما تحتفظ بهذه المستانج, لا احد يمكنه ركبها |
Nobody can replace the teaching of the essentials of democracy: the love of truth and respect for one's neighbours, society and nature. | UN | ولا يمكن ﻷحد أن يعوض بشيء عن تعليم أساسيات الديمقراطية وهي: حب الحقيقة واحترام الفرد لجيرانه وللمجتمع وللطبيعة. |
I was trying to win an argument that Nobody can win. | Open Subtitles | كنت أحاول الفوز في جدال لا يستطيع احد الفوز فيه |
Talk louder, Nobody can hear you down here, over. | Open Subtitles | إرفع صوتك, لاأحد يستطيع سماع صوتك هنا ,حول |
Nobody can give you equality, or justice, or anything. | Open Subtitles | لا أحد بوسعه منحك المساواة، العدالة، أو أي شيء |
Yeah, but Nobody can prove that. | Open Subtitles | نعم، لكن لا أحدَ يُمْكِنُ أَنْ يُثبتَ ذلك. |
We're just here to hang some stuff up over the grates so Nobody can, like, look in. | Open Subtitles | جئنا فقط لنعلق بعض الستائر على النوافذ. كيلا يتمكن أحد من النظر إلى الداخل. |