I mean, they get tested, and he smokes nonstop. | Open Subtitles | أعني، والحصول على اختبار، وكان يدخن دون توقف. |
Uh-huh. There's an air Ukraine flight nonstop to Kiev. | Open Subtitles | يوجد رحلة طيران أوكرانية دون توقف إلى كييف |
I - I've been eating nonstop all day long, | Open Subtitles | لقد كنت اتناول الطعام طوال اليوم بلا توقف |
I know the Brits have got you running nonstop. | Open Subtitles | أعلم أن البريطانيين يجعلونك تعملين بلا توقف |
Hundreds of voices in her head, nonstop, every minute of every day. | Open Subtitles | مئات الأصوات في رأسها بدون توقف .. كل دقيقة وكل يوم |
This thing has been running nonstop for three years. | Open Subtitles | هذا الشيء يعمل بدون توقف لمدة ثلاث سنوات |
Well, we've been working cases nonstop for a month. | Open Subtitles | حسنا نحن نعمل على القضايا بِاستمرار لمدّة شهر. |
We're working nonstop on the issue, Mr. President. | Open Subtitles | نحن نعمل بلا توقّف بخصوص هذه المسَألة، سيدي الرئيس |
I've been running the shows nonstop since I got the news. | Open Subtitles | لقد كنتُ أعرض المسلسل منذ تلقيتُ الأخبار من دون توقف. |
Well, I guess, uh, life in my family is just nonstop fun. | Open Subtitles | حسنا، أعتقد، اه، الحياة في عائلتي هي مجرد متعة دون توقف. |
Only difference is his flight was nonstop, while you had a layover in Chicago. | Open Subtitles | الفرق الوحيد هو ان رحلته دون توقف في حين كان لديك توقف في شيكاغو |
I've been on the phone nonstop since Cyrus's release. | Open Subtitles | لقد كنت على الهاتف دون توقف منذ الافراج عن سايروس |
He cried nonstop. By 4:00 a.m., I was ready to smother him with a Boppy. | Open Subtitles | كان يصرخ دون توقف الساعه الرابعه صباحاً وانا كنت مستعده لخنقه بالدميه |
I've been working this nonstop to try to figure it out for them. | Open Subtitles | أنا أعمل بكل جهدي دون توقف لمحاولة حثهم على الكلام |
I-I have been working nonstop for the past month. I haven't seen my wife and daughter in weeks. | Open Subtitles | أعمل بلا توقف خلال الأشهر الخالية، وما رأيت زوجتي ولا ابنتي منذ أسابيع. |
What do you do when your daughter's screaming nonstop because you won't let her get her ears pierced? | Open Subtitles | ما الذي تفعله عندما تصرخ ابنتك بلا توقف لأنك لم تجعلها تخرم اذنها ؟ |
He took your flight with the layover in Chicago, while you took his nonstop that landed in D.C. | Open Subtitles | صعد رحلتك التي مع التوقف في شيكاغو، في حين أنك صعدت رحلته التي بدون توقف والتي هبطت في العاصمة |
I'm thrilled by the nonstop action... kids running towards me with a look of joy I've never seen before... | Open Subtitles | أنا أشعر بسعادة غامرة للعمل بدون توقف أطفال يركضون بإتجاهى بنظرة من المرح لم أرى مثلها من قبل |
Bhrosers, our pledge class has toiled nonstop to bring you the best in backyard fun. | Open Subtitles | أيها الأخوة، صفُنا للمتعهدين وعدُكم بِاستمرار بأنه سيحضر الأفضل في الفناء الخلفي الممتع. |
The dishwasher's worked nonstop for years. | Open Subtitles | إنّ غسّالة الأواني تعمل بلا توقّف لسنين. |
You know, I've been working on this case nonstop for months now. | Open Subtitles | أوتعلم؟ أنا أعمل على هذه القضيّة دون توقّف منذ شهور |
Let's just say life wasn't exactly nonstop fun growing up. | Open Subtitles | لنقلْ فقط أنّ الحياة لم تكن تحديداً ذلك المرح الذي لا يتوقف عندَ النضوج. و لهذا السببِ أحببتْ هذا الصوت. |
good afternoon and welcome to aboard British Airways flight 471 nonstop to london's heathrow airport | Open Subtitles | عمتم مساءً و مرحباً بكم على متن الخطوط الجوية البريطانية الرحلة 471 "الغير متوقفة و حتى مطار "هيثرو "بـ "لندن |