"normal person" - Traduction Anglais en Arabe

    • شخص طبيعي
        
    • شخص عادي
        
    • الشخص الطبيعي
        
    • الشخص العادي
        
    • الطبيعيين
        
    • شخصاً طبيعياً
        
    • الإنسان الطبيعي
        
    • شخص عادى
        
    • لشخص عادي
        
    • شخصا عاديا
        
    • شخص طبيعيّ
        
    • الأشخاص الطبيعين
        
    • الأشخاص العاديين
        
    • إنسان طبيعي
        
    • للشخص العادي
        
    Just that no normal person is able to do that unless you were one of the silver-eyed witches! Open Subtitles لا يمكن لأي شخص طبيعي أن يميز ذلك ما لم تكوني إحدى الساحرات ذوات العيون الفضية
    Oh, God, no, I get my news from the Internet like every other normal person under 70. Open Subtitles كلاّ، أعرف الأخبار من على شبكة المعلومات مثل أيّ شخص طبيعي آخر تحت سن الـ70
    Why can't you be a normal person and just hate? Open Subtitles لماذا لا يمكنك أن تكون شخص عادي والكراهية فقط؟
    And the gun. No normal person could have done that. Open Subtitles والمسدس , لا يوجد شخص عادي يستطيع فعل ذلك
    We are gonna make you drink blood all day and night until you hate it-- even more than a normal person would. Open Subtitles ساجعلك تشرب الدماء طوال اليوم حتى تكرهه اكثر من الشخص الطبيعي
    Killing a human being for the first time makes a normal person sick to the stomach. Open Subtitles قتل شخص لأول مرة، يجعل الشخص العادي يتقزز
    You think that a normal person would choose a job that impossible? Open Subtitles أتعتقد أن شخص طبيعي قد يتقبًل عمل بمثل تلك الإستحالة ؟
    So, she's super attractive, and she's super smart, and she's way into me, like way more than a normal person should be. Open Subtitles ًهي جذابة جداً، و ذكية جدا، ًو مُعجبة بي جدا، أكثر من الحد المعقول لأي شخص طبيعي.
    A nice, kind, normal person who this really shouldn't have happened to. Open Subtitles شخص طبيعي و لطيف وجميل لم يكن يجب ان يحدث له هذا
    It's not always the same, you know, I have uh, I have good days... bad days and... on my good days I can, you know, almost pass for a normal person. Open Subtitles ليس الحال كما هو دائمًا أعيش أيامًا جيّدة وأيامًا سيئـة في الأيام الجيّدة أستطيع بالكاد الشعور أنّي شخص طبيعي
    For once in my life, I would like to be a normal person. Open Subtitles لمرة واحدة في حياتي اريد ان اكون شخص طبيعي
    There appears to be none. But I fear it will harm any normal person exposed to it. Open Subtitles لا يوجد تاثير ولكنني اشعر انه سياذي الي درجة خطيرة اي شخص عادي يتعرض له
    Or you could just deal with the problem like any normal person would and go see a psychiatrist. Open Subtitles . أو فقط تعاملي مع هذه المشكلة مثل أي شخص عادي و اذهبي . لطبيب نفساني
    'Cause before, see, when all the cops were white, you could talk to them like a normal person. Open Subtitles لأنه سابقا، عندما كان جميع رجال الشرطة بيضاً كان يمكن التحدث معهم مثل أي شخص عادي
    I thought, for once, I was going home with a man like a normal person. Open Subtitles ظننت للحظة انني سأعود الى المنزل برفقة رجل مثل اي شخص عادي
    Since when is a black-magic witch a normal person? Open Subtitles منذ متى ساحر السحر الأسود شخص عادي ؟
    Ain't no way in hell I got a cat brothel going on in my room and I'm the only normal person in this loft. Open Subtitles وعلى اية حال ، انا لدي قط لعين يجري في غرفتي وانا الشخص الطبيعي الوحيد في هذه لشقة
    A normal person would not be in this situation. Open Subtitles الشخص الطبيعي لن يضع نفسه في موقف كهذا
    Even an injury or illness that would take a normal person 100 days to recover from Open Subtitles الإصابة أو المرض قد تستغرق الشخص العادي 100 يوم للتعافي.
    Can't you use a call button like a normal person? Open Subtitles ألا يمكنُكَ إستعمال زر الأتصال كالاشخاص الطبيعيين
    I know that a normal person finds a murder confession and goes to the police, not to PetSmart. Open Subtitles اعلم ان هنالك شخصاً طبيعياً سيقوم بالإعتراف عن الجريمة ويذهب بها إلى الشرطة ولن تكون فعلة ذكية
    Your marker of inflammation in the vessels is down to that of a normal person. Open Subtitles انخفض مؤشّر الإلتهاب عندك في الأوعية الدموية كما هو عليه عند الإنسان الطبيعي.
    Henry, will you come and sit here like a normal person? Open Subtitles هنرى ، الن تأتى و تجلس هنا كأى شخص عادى ؟
    I mean, that's how a normal person would say yes. Open Subtitles أعني، وهذا هو كيف يمكن لشخص عادي أن أقول نعم.
    Earl... can be a normal person for two hours. Open Subtitles إيرل يمكنك أن تكون شخصا عاديا لمدة ساعتين
    She can never have a meaningless convo like a normal person. Open Subtitles لا تستطيع إجراء نقاش بلا معنى كأيّ شخص طبيعيّ.
    Can you not get into a car like a normal person? Open Subtitles ألا تستطيع ركوب السيارة مثل الأشخاص الطبيعين
    I don't know why you're blinking more than a normal person but blink like a normal person or don't blink. Open Subtitles ولا أعرف لماذا ترمشون أكثر من الأشخاص العاديين ولكن حاولوا أن ترمش عيونكم كالأشخاص العاديين, أو لا ترمشون
    ...every normal person needs a break for relaxation. Open Subtitles ..كل إنسان طبيعي يحتاج إلى إجازة ...للراحـة
    And it wasn't an accident or something a normal person could do. Open Subtitles وأنه لم يكن مجرد حادث أو شيء يمكن للشخص العادي القيام به

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus