"north-east" - Traduction Anglais en Arabe

    • شمال شرق
        
    • شمال شرقي
        
    • الشمال الشرقي
        
    • لشمال شرق
        
    • الشمالية الشرقية
        
    • الشمالي الشرقي
        
    • وشمال شرق
        
    • لشمال شرقي
        
    • بشمال شرق
        
    • شمالي شرقي
        
    • وشمال شرقي
        
    • والشمال الشرقي
        
    • شرق الصومال
        
    • شمال غربي
        
    • الشرقي من
        
    :: Yahya Omar Abu Al-Amrin died of wounds sustained in a strike on his home in Abraj Al-Fairuz, north-east of the Gaza Strip. UN :: توفي يحيى عمر أبو العمرين متأثرا بجروح أصيب بها في هجوم على منزله في أبراج الفيروز شمال شرق قطاع غزة.
    Preliminary assessments of the state of exploitation of swordfish in the north-east Pacific indicate that the stock is probably moderately exploited. UN وتشير التقديرات المبدئية لحالة استغلال أسماك أبو سيف في شمال شرق المحيط الهادئ إلى احتمال أن يكون الاستغلال معتدلا.
    At present, the maintenance of peace and security in north-east Asia is one of the most vitally important problems. UN وفي الوقت الراهن، فإن صون السلم واﻷمن في شمال شرق آسيا هو إحدى المشكلات الحيوية البالغة اﻷهمية.
    North-west AWACS made radar contact with an unidentified aircraft 40 kilometres north-east of Knin, which landed at the town. UN رصدت طائرات إواكس بالرادار طائرة مجهولة على بعد ٤٠ كيلومترا شمال شرقي كينين، وهبطت في تلك البلدة.
    The north-east of the country was chronically excluded from political participation. UN واستُبعد الشمال الشرقي من البلاد بشكل مزمن من المشاركة السياسية.
    One such regional organization is the Commission established by the Convention for the Protection of the Marine Environment of the north-east Atlantic. UN ومن بين هذه المنظمات الإقليمية اللجنة التي أنشأتها اتفاقية حماية البيئة البحرية لشمال شرق المحيط الأطلسي.
    Indian Confederation of Indigenous and Tribal Peoples (north-east zone) UN الاتحاد الهندي للشعوب الأصلية والقبلية في المنطقة الشمالية الشرقية
    A further stage of the project will examine the flow of small arms through South Asia into north-east Asia. UN وسوف يفحص المشروع في مرحلة أخرى تدفق الأسلحة الصغيرة عن طريق جنوب آسيا إلى شمال شرق آسيا.
    The relaxation of tensions on the Korean Peninsula is essential for peace and stability in north-east Asia. UN وتهدئة التوترات في شبه الجزيرة الكورية هي أمر ضروري للسلم والاستقرار في شمال شرق آسيا.
    An infantry battalion of FAB, as well as a Gendarmerie position, are stationed less than 1 km north-east of the transit camp. UN وتوجد كتيبة مشاة تابعة للقوات المسلحة البوروندية وموقع لقوات الدرك على بعد أقل من كيلومتر واحد شمال شرق مخيم العبور.
    Japan has serious security problems with its neighbouring countries and poses a substantial threat to the north-east Asia region. UN إن لليابان مشاكل أمنية خطيرة مع البلدان المجاورة لها وتمثل تهديدا كبيرا بالنسبة لمنطقة شمال شرق آسيا.
    Mongolia is located in north-east Asia, between China and Russia. UN تقع منغوليا في شمال شرق آسيا، بين الصين وروسيا.
    Information was received for the north-east and the south-east Atlantic. UN ووردت المعلومات من شمال شرق وجنوب شرق المحيط الأطلسي.
    Those measures complement measures adopted by the north-east Atlantic Fisheries Commission last year. UN وتكمل تلك التدابير ما اعتمدته لجنة مصائد الأسماك في شمال شرق المحيط الأطلسي من تدابير في العام الماضي.
    north-east Asia is a region where mediation activities can be vigorously pursued. UN إنّ شمال شرق آسيا منطقة يمكن أن تُتابَع فيها أنشطة الوساطة بقوة.
    Therefore, we believe that Mongolia's proposal to set up a permanent mechanism to promote peace and stability in north-east Asia remains valid. UN لذا، نعتقد أنّ اقتراح منغوليا إنشاء آلية دائمة لتعزيز السلام والاستقرار في شمال شرق آسيا يبقى سارياً.
    North-west AWACS made radar contact with an unidentified aircraft over Posusje, whose track faded 4 kilometres north-east of the same city. UN رصدت طائرة أواكس بالرادار طائرة مجهولة فوق بوسيسيه ثم تلاشى مسارها على بعد أربع كيلومترات شمال شرقي نفس المدينة.
    The site was located 20 miles north-east of the city of Huambo. UN ويوجد هذا الموقع على بعد ٣٠ ميلا شمال شرقي مدينة هوامبو.
    The family home is in Izbat Beit Hanoun, a built-up area in the north-east corner of the Gaza strip. UN وكان مسكن العائلة يقع بعزبة بيت حانون، وهي منطقة مأهولة في أقصى الشمال الشرقي من قطاع غزة.
    The helicopter remained over the town briefly before departing to the north-east. UN ولقد ظلت فوق المدينة لفترة قصيرة قبل اتجاهها نحو الشمال الشرقي.
    north-east Asian Subregional Programme for Environmental Cooperation meeting of senior officials UN اجتماعات كبار مسؤولي البرنامج دون الإقليمي لشمال شرق آسيا من أجل التعاون البيئي
    However, terrorist incidents have increasingly been mounted in the north-east and other parts of India; UN ومع ذلك فقد تزايدت الحوادث اﻹرهابية في اﻷجزاء الشمالية الشرقية من الهند وغيرها؛
    The United Nations military observers summarized the results of the meeting in their report to Sector north-east a few hours later. UN ولخص مراقبو اﻷمم المتحدة العسكريون نتائج اللقاء في تقريرهم إلى القطاع الشمالي الشرقي بعد مرور ساعات قليلة على ذلك.
    They were also concerned about the difficulty of ensuring birth registration of the most vulnerable children in the north and north-east. UN وأعربت هذه المنظمات أيضاً عن القلق إزاء صعوبة ضمان تسجيل ولادات الأطفال الأكثر ضعفاً في شمال وشمال شرق البلاد.
    This threat is real for the north-east Asia-Pacific region and for the whole world. UN وهذا الخطر واقعي بالنسبة لشمال شرقي منطقة آسيا والمحيط الهادئ وللعالم بأسره.
    Norway (in respect of the north-east Atlantic and the Arctic) UN 7 - النرويج فيما يتعلق بشمال شرق المحيط الأطلسي والمحيط المتجمد الشمالي
    Activities relevant to the Committee: Currently engaged in a long-term project examining aspects of desertification and arid land resource management in north-east Jordan. UN اﻷهداف ذات الصلة باللجنة: يعمل حاليا على مشروع طويل اﻷجل يدرس جوانب التصحر وادارة موارد الاراضي الجافة في شمالي شرقي الاردن.
    Over the last two years, the Institute has focused on Africa, the Middle East, Latin America, north-east Asia, South Asia and Central Asia. UN وعلى طول السنتين اﻷخيرتين، ركز المعهد على أفريقيا، والشرق اﻷوسط، وأمريكا اللاتينية، وشمال شرقي آسيا، وجنوب ووسط آسيا.
    Through the organization of a two-week training session on archive mechanisms for 33 municipalities of the North and north-east departments. UN من خلال تنظيم دورة تدريبية مدتها أسبوعان عن آليات المحفوظات لـ 33 بلدية في مقاطعتي الشمال والشمال الشرقي.
    Similar initiatives are planned in the north-east of Somalia. UN ومن المعتزم اتخاذ مبادرات مماثلة في شمال شرق الصومال.
    These steps were, however, interrupted through 2008 by sporadic fighting in the north-west and renewed rebel activity in the north-east. UN بيد أن هذه الخطوات قد تعثرت في عام 2008 بسبب القتال المتقطع في شمال غربي البلد وتجدد أنشطة المتمردين في الشمال الشرقي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus