What's to stop them from cutting our throats and siding with the Northmen? | Open Subtitles | ما الذي يمنعهم من قطع حناجرنا والانحياز مع الشماليين ؟ |
It's not God we are dealing with, it is the Northmen, the Danes! | Open Subtitles | لا نتعامل مع الرب هنا إنما نتعامل مع الندمركيين الشماليين |
I doubt the Northmen will believe you are not here to fight. | Open Subtitles | أشك أن الشماليين سيعتقدون أنك لست هنا للقتال |
God knows what the Northmen will make of these terrible events. | Open Subtitles | الرب أعلم ماذا سيفعل الشماليون ردًا على هذه الأحداث الشنيعة. |
These Northmen never like to venture far from their ships and they prefer not to be drawn into pitched battle. | Open Subtitles | هؤلاء الشماليون لا يرغبون أبدًا بالابتعاد عن سفنهم ولا يحبون أن يتم استدراجهم لمعركة مُخطط لها. |
Lord, if the Northmen from Beamfleot are now raiding into | Open Subtitles | أيها الملك، إذا كان (نورثمين) من (بيمفليوت) الآن يغيرون |
He is the first to make allies of wildlings and Northmen. | Open Subtitles | هو أول من جعل حلفاء من شتلة و نورثمن. |
- A boat! A boat! - They're Northmen! | Open Subtitles | ـ القارب القارب ـ شماليون . |
It is in the interests of the Northmen to have a reputation as great warriors. | Open Subtitles | من مصلحة الشماليين أن تنتشر سمعة كونهم مقاتلين عظماء |
After all, we need our armies to fight not each other, but the Northmen. | Open Subtitles | في الأخير، سنحتاج جيوشنا للقتال ليس بعضنا البعض، بل الشماليين. |
Well, except for myself, there is no one that the Northmen will place a higher value on than you, and they are bound to know the consequences if they should harm you in any way. | Open Subtitles | أنا؟ حسنٌ، بخلافي لا يوجد من سيعتبره الشماليين أعلى قيمة منك |
I need to meet these Northmen whose prowess, in all things, I have heard so much about. | Open Subtitles | أحتاج لمقابلة هؤلاء الشماليين لشجاعتهم وأشياء أخرى سمعتها عنهم |
But, in the meantime, King Aelle, buying the services of these Northmen, as mercenaries, will certainly help us to overcome Mercia. | Open Subtitles | لكن في الوقت نفسه شراء خدمات هؤلاء الشماليين كمرتزقة |
Well, except for myself, there is no one that the Northmen will place a higher value on than you and they are bound to know the consequences if they should harm you in any way. | Open Subtitles | حسناً، باسثنائي فلا يوجد أحد أكثر قيمةً للتبادل مع الشماليين وهكذا لن هنالك تكون محاولة إيذائك |
And they do not fear death. You know, I always knew I would love these Northmen. I should like to breed with them. | Open Subtitles | ولا يخشون الموت لقد عرفت دوماً أني سأحب هؤلاء الشماليين سأرغب في أن اتكاثر معهم |
You know, I always knew I would love these Northmen. | Open Subtitles | أوتعرف، كنت واثقة أن هؤلاء الشماليون سيروقوني |
Sire, some learned and wise men say that these Northmen have been sent here by God... | Open Subtitles | يا سيدي، بعض الرجال المتعلمون الحكماء قالوا أن هؤلاء الشماليون أرسُلوا إلى هنا بواسطة الرب |
Forgive me, sire, but what if God has not sent these Northmen here to plague us? | Open Subtitles | سامحني يا مولاي ولكن ماذا لو أن الرب لم يرسل هؤلاء الشماليون إلىّ هنا ليبلونا؟ |
Now that there was a new king, the Northmen prepared for the funeral of their old king. | Open Subtitles | والآن هناك ملك جديد إستعدّ الشماليون لتشييع ملكهم |
The Northmen have a camp, do they not? | Open Subtitles | الشماليون لديهم مُعسكر، أليس كذلك؟ |
After failing to convince me to join them, the Northmen brothers, Erik and Sigefrid, have taken the city of Lunden. | Open Subtitles | بعد الفشل في إقناعي بالإنضمام إليهم الأخوة (نورثمين) (إيريك) و (سيغفريد) إستولوا علي مدينة (لوندن) |
You should also raise the question of how the Northmen came to know of Aethelflaed's situation, of where she would be. | Open Subtitles | ويجب عليك أيضاً أن تطرح السؤال عن كيف عرف (نورثمين) بحالة (إيثلفليد) وأين ستكون |