"not doing it" - Traduction Anglais en Arabe

    • لا أفعل ذلك
        
    • لن أفعل هذا
        
    • لن أفعلها
        
    • لا أفعل هذا
        
    • لا نفعل ذلك
        
    • لن تفعل ذلك
        
    • لن أفعله
        
    • لن افعل ذلك
        
    • لا تقوم بذلك
        
    • لن افعل هذا
        
    • لن افعلها
        
    • لا يفعل ذلك
        
    • لا افعل ذلك
        
    • لا افعل هذا
        
    • لا تقوم به
        
    Stop. Let it go. It's too late, I'm not doing it. Open Subtitles اترك الامر.لقد فات الاوان، أنا لا أفعل ذلك.
    I'm not doing it for me, I'm doing it for you, to help you win The Rocky. Open Subtitles أنـا لا أفعل ذلك لـ نفسي .. أفعلـه لكِ لـ أساعدكِ على الفوز بـ جائزة نادي الروك
    You have to stake your life. I'm not doing it. Open Subtitles عليك أن تعرض حياتك للخطر أنا لن أفعل هذا
    So I'm not doing it. Hey! It's late. Open Subtitles لذا لن أفعلها الوقت متأخر ماذا تفعلين هنا ؟
    But I want you to know I'm not doing it for him. Open Subtitles لكن أريدكِ أن تعلمي أنّي لا أفعل هذا من أجله
    If we're not doing this together, we're not doing it at all. Open Subtitles إذا أننا لا نفعل ذلك معا، أننا لا نفعل ذلك على الإطلاق.
    I'm not doing this because I get my jollies being your mentor, and I'm not doing it so years from now I can say, Open Subtitles لا أفعل ذلك لأنني سأكون مبتهج إذا أصبحت ناصحك، ولا أفعل ذلك الآن كي أقول بعد سنوات
    I'm not doing it on purpose. Why should I? Open Subtitles لا أفعل ذلك عمدا لماذا علي فعلها؟
    I'm not doing it again, Hodgins. Open Subtitles أنا لا أفعل ذلك مرة أخرى، هودجينز.
    And I am not doing it so I can spend it all... Open Subtitles وأنا لا أفعل ذلك لذا، يمكنني انفاقه كله
    I'm not doing it for you. Open Subtitles أنا لا أفعل ذلك من أجلك
    Then pull your staff with one of your other writers. I'm not doing it. Open Subtitles اذن فلتسحب طاقمك معها ومع الكتاب الآخر أنا لن أفعل هذا
    I'm not doing it again. Open Subtitles لقد كنا في هذا الطريق لن أفعلها مجدداً
    I'm not doing it for me, I'm doing it for the fans. Open Subtitles أنا لا أفعل هذا لنفسي ، بل من أجل المعجبين.
    No. We're not doing it this way. Open Subtitles لا، نحن لا نفعل ذلك بهذه الطريقة.
    You're not doing it. No way. It's the end of a shitty season. Open Subtitles أنت لن تفعل ذلك ، مستحيل إنها نهاية الموسم اللعين
    It doesn't matter. I'm not doing it. Open Subtitles لا يهم، لن أفعله
    I'm not doing it because of the affair. It was meaningless. Open Subtitles انا لن افعل ذلك لأنني اقيم علاقة كانت لامعنى لها
    But it's still doing it even if you're not doing it the way it should be done. Open Subtitles حتى حتى لو كنت لا تقوم بذلك على الطريقة التي ينبغي أن يتم بها الأمر
    I am not doing it with your mom in the next room listening. Open Subtitles انا لن افعل هذا و والدتك فى الغرفة المُجاورة تستمع الينا
    I'm not doing it until you tell me why you've had time to shave your chest but not your face. Open Subtitles لن افعلها حتى تخبرني لماذا كان لديك وقت لحلاقة صدرك وليس وجهك
    Whatever he's up to, he's not doing it for the CIA. Open Subtitles أيا كان ما يفعله انه لا يفعل ذلك لوكالة المخابرات المركزية
    The only reason I'm not doing it is' cause Open Subtitles السبب الوحيد لاني لا افعل ذلك هو
    I'm not doing it because you offered, but more because I decided to do it. Open Subtitles لا افعل هذا لأنك انت من عرض علي ذلك بل لأني قررت فعل ذلك
    Promise me you're not doing it for me, or us. Open Subtitles أوعدني بأنك لا تقوم به من أجلي أو أجلنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus