"not every" - Traduction Anglais en Arabe

    • ليس كل
        
    • ليست كل
        
    • ليس كلّ
        
    • وليس كل
        
    • لَيسَ كُلّ
        
    • ما كل
        
    • فليس كل
        
    • ليست كلها
        
    • فليست كل
        
    • لَيسَ كُلَّ
        
    • ليس بكل
        
    • ليس في كل
        
    • ليس جميع
        
    • ليس كُل
        
    • قد لا يكون دائماً
        
    Not every battle you win is a notch on your belt. Open Subtitles ليس كل معركة تفوز بها تكون إنجازاً تعلقه على حزامك
    Not every magician in here got an engagement ring from Syd Wicked. Open Subtitles ليس كل الساحر هنا حصلت على خاتم الخطوبة من سيد شرير.
    Not every love story ends like a romance novel. Open Subtitles ليس كل قصة حب تنتهي مثل الروايات الرومانسية
    The Arbitral Tribunal rejected the buyer's arguments because Not every instance of non-conformity in documents amounts to a fundamental breach of contract. UN ورفضت هيئة التحكيم الحجج التي دفع بها المشتري، لأنه ليست كل حالة عدم مطابقة تعتبر مخالفة جوهرية للعقد.
    It's Not every day you get to see history happen. Open Subtitles انه ليس كل يوم يمكنك ان ترى لتاريخ يٌصنع
    Not every day my home girl gets to direct a documentary. Open Subtitles ليس كل يوم فتاه بيتي تحصل مباشر على برنامج وثائقي
    It's Not every day I have my girls here for dinner... on a day the banks are open. Open Subtitles هذا ليس كل يوم لدي بناتي هنا اليوم للعشاء في اليوم الذي يكون فيه البنك مفتوحا
    Not every customer is going to be some perfect big-breasted 10. Open Subtitles ليس كل عميله يجب ان يكون لديها ثديين مقاس 10
    But Not every guy in high school wants to have sex and insists on having sex with his girlfriend. Open Subtitles ولكن ليس كل شخص في المدرسة عالية يريد أن يكون الجنس وتصر على وجود الجنس مع صديقته.
    It's Not every day I get breakfast in my honor, Open Subtitles ليس كل يوم أحصل على وجبة الإفطار على شرفي
    Fran, Not every guy you meet is gonna be gay. Open Subtitles فرآن , ليس كل شاب تلتقيه يكون مثلي الجنس
    Not every little girl gets to do what they want. Open Subtitles ليس كل فتاة صغيرة يتسنّى لها فعل ما تريده.
    Not every kid gets to become the ward of a reclusive billionaire. Open Subtitles ليس كل طفل مقدر له أن يصبح تحت وصاية بليونير وحيد
    Not every doctor's into playing golf like your country club boyfriend. Open Subtitles ليس كل دكتور يحب لعب القولف كما هو حال خليلك
    Not every friendship is meant to last a lifetime. Open Subtitles ليس كل صداقة المفترض أن تستمر مدى الحياة.
    Look, Not every girl I know wants to punch me in the face. Open Subtitles انظري، ليست كل فتاة أعرفها تريد ضربي في الوجه.
    Not every woman wants an unreliable lad your age. Open Subtitles ليس كلّ امرأة ترغب بفتى غير جدير بالثقة في سنك
    It's Not every day I get to meet someone whose life's journey began in my hero's scrotum. Open Subtitles وليس كل يوم أحصل لتلبية شخص الذين رحلة الحياة بدأ في كيس الصفن بلدي البطل
    I mean, it's Not every day you see your little sister get married. Open Subtitles أَعْني، هو لَيسَ كُلّ يوم أنت شاهدْ أختَكَ الصَغيرةَ تَتزوّجُ.
    Not every kind of distinction is prohibited, however; only those for which there is no objective justification. UN لكن ما كل أنواع التمييز محظورة؛ وإنما فقط تلك التي ليس لها تبرير موضوعي.
    Not every violation of human rights or infraction of the Geneva Conventions constitutes a war crime or a crime of State. UN فليس كل انتهاك لحقوق الإنسان أو خرق لاتفاقيات جنيف يشكل جريمة حرب أو جريمة دولة.
    It should also be noted that Not every effort to generate new technologies is relevant for sustainable development. UN وجدير بالإشارة أيضا أن الجهود المبذولة لاستحداث تكنولوجيات جديدة ليست كلها ذات صلة بالتنمية المستدامة.
    Not every region lost its way in the 1980s. UN فليست كل منطقة قد فقدت الاتجاه في الثمانينات.
    Not every time. Open Subtitles لَيسَ كُلَّ مَرَّةٍ.
    It is Not every day that you get to rub your nose in some young starlet's hoo-has! Open Subtitles ليس بكل يوم تحصل فيه على حك لانفك ببعض النجوم الشابه
    I imagine it's Not every day someone hands you 15, 000 pounds. Open Subtitles أعتقد بانه ليس في كل ألأيام ستجدين شخصاً يعطيكِ 15000 جنية
    Not every Geisha uses that kind of currency. Open Subtitles ليس جميع فتيات الغايشا يلجئن لهذه الحيلة
    Not every man is brave enough to wear a corset. Open Subtitles ليس كُل رجل شجاع بوسعه .إرتداء مشد خصر
    9. When dealing with discrimination that is prohibited under article 26 of the Covenant, the Committee has consistently held that Not every differentiation between persons amounts to discrimination. UN 9- وعندما تناولت اللجنة مسألة التمييز المحظور بموجب المادة 26 من العهد، كانت تصر باستمرار على أن التفريق بين الأشخاص قد لا يكون دائماً بمثابة تمييز.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus