"not going back" - Traduction Anglais en Arabe

    • لن أعود
        
    • لن تعود
        
    • لن نعود
        
    • لن اعود
        
    • لن يعود
        
    • لا عودة إلى الوراء
        
    • لا عودة الى الوراء
        
    • لن أرجع
        
    • لن تعودي
        
    • ولن أعود
        
    • لن تعودين
        
    • لن أعد إلى
        
    • لن أعودَ
        
    • لن ترجع
        
    • لن تعودى
        
    It's in my rearview mirror, and I'm not going back. Open Subtitles أصبح في مرآتي الخلفيّة و أنا لن أعود إليه
    I'm not going back home ever again. Never ever again Open Subtitles أنا لن أعود الى البيت أبداً بعد الآن أبداً
    I'm not going back today, Marco. I've changed my mind. Open Subtitles أنا لن أعود اليوم يا ماركو، لقد غيَرت رأيي
    Stephanie is not going back to school next semester. Open Subtitles لن تعود ستيفاني إلى الجامعة في الفصل القادم.
    Yeah, that's it. We're not going back now. We're going to the Sudan. Open Subtitles نعم، هذا ما سنفعله، لن نعود الآن سنذهب للسودان.
    - Walk all you want, but I'm not going back there. Open Subtitles امشي مثل مابدك , لكن لن اعود للدخل مرة اخرة
    Hey,he-he just keeps saying how he's not going back to jail. Open Subtitles لقد أستمر فقط في قول أنه لن يعود إلى السجن.
    not going back the snake pit. Open Subtitles لا عودة إلى الوراء في حفرة الثعابين.
    I'm not going back there while that C-U-N-T is still alive. Open Subtitles لن أعود إلى هناك طالما هذه المرأة على قيد الحياة
    I'm not going back to that place. Not now, not ever. Open Subtitles ـ لن أعود إلى ذلك المكان، لا الآن ولا بعد
    I'm not going back home to feel like that kid again and hate myself. Open Subtitles لن أعود إلى المنزل لأشعر بأنني هذه الطفلة وأكره نفسي
    No, I'm not going back to my ma's store no matter how much I miss hiding in boxes and scaring people. Open Subtitles كلا، لن أعود لمتجر أمي لا يهم كم أنني سأشتاق للأختباء في الصناديق وأخافة الناس
    You're going back to your cell... I'm not going back in my cell. Open Subtitles .. انت ستعود إلى زنزانتك لن أعود إلى زنزانتي
    - Response team has been dispatched. - I'm not going back. Open Subtitles تم إرسال فريق الإستجابة - لن أعود إلى الوراء -
    You're not going back to no chain gang. I promise you. Open Subtitles أنت لن تعود مرة أخرى إلى سجن رجال العصابات أعدك
    But I think you're right about her not going back to the den. Open Subtitles ولكن أعتقد بأنك محق بشأنها بأنها لن تعود إلى الجحر
    Stay away. You're not taking us anywhere. We're not going back into the system. Open Subtitles ابتعد، لن تأخذنا لأيّ مكان لن نعود إلى دار الرعاية
    We're not going back to work for him, okay? Open Subtitles نحن لن نعود للعمل عنده ، مفهوم ؟
    I'm not going back and do time because of you. Do you understand? Open Subtitles انا لن اعود الى السجن بسببكِ ياعاهرة اتفهمين ذلك ؟
    He's not going back to the desert, so there'll be no oil contracts. Open Subtitles لن يعود للصحراء و لن تكون هناك عقود للنفط
    I'm not going back up in there to get her. Open Subtitles أنا لا عودة الى الوراء حتى في وجود للحصول عليها.
    No. No way. I'm not going back there. Open Subtitles لا , مستحيل , لن ارجع الي هناك , لن أرجع
    You're not going back to your mother's. She'll never let you live it down. Open Subtitles لن تعودي إلى بيت والدتك فهي لن تصفح عنكِ
    I'm not going back to where I was. I'm really glad to be here today. Open Subtitles ولن أعود لسابق عهدى وأنا سعيد لوجودى هنا
    You're not going back to the FBI, and... 12 hours from now, this' ll all be over. Open Subtitles أنتِ لن تعودين إلى المكتب الفيدرالي ، و خلال 12 ساعة من الآن ، سوف ينتهي كل ذلك
    - We're not going back. You don't have to go to Cincinnati for boxer shorts. Open Subtitles لن أعد إلى سنسنيتي لشراء السراويل التحتية
    Not much credit to take'cause I'm not going back. Open Subtitles ليس هذا بالفضلِ الكبير لأنّني لن أعودَ مجدّداً
    - Because you're not going back. - Four. Open Subtitles لأنك لن ترجع أربعة
    I am very relieved you are not going back to him. Open Subtitles انا سعيدة جدا انكى لن تعودى الى هناك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus