It's not gonna make the world a better place, but it might make you feel better. | Open Subtitles | هذا لن يجعل العالم مكـاناً أفضل لكنه قد يجعلك تشعرين بالرضـاء |
You're gonna put something on that's not gonna make all my friends want to nail you. | Open Subtitles | ستضعين شيئاً عليك والذي لن يجعل أصدقائي يريدون الإمساك بك |
We need our kit to stabilize him, or he's not gonna make it. | Open Subtitles | أننا بحاجة لمعداتنا لعلاجه، وإلّا لن ينجو. |
Oh, sir. You're not gonna make this difficult, are you? | Open Subtitles | يا سيدي، لن تجعل هذا صعباً، أليسَ كذلك ؟ |
If you don't do it now, she's not gonna make it to the operating table. | Open Subtitles | إن لم تنفّذ الآن، فإنّها لن تنجو حتّى طاولة العمليّات. |
So I'm not gonna make myself nuts about all of this. | Open Subtitles | لذا لن أجعل من نفسي معقدة . بخصوص كل هذا |
If that's anything other, if that's something unnatural, we need to know more, or we're not gonna make it. | Open Subtitles | لو أنّه شيءٌ مُختلف، لو أنّه شيءٌ غير طبيعيّ، فإنّنا بحاجة لمعرفة المزيد عنه أو لن ننجو. |
Unless your car runs on something other than gas, you're not gonna make it there before I catch you. | Open Subtitles | ما لم يعمل سيارتك على شيء آخر من الغاز، كنت لا ستعمل جعله هناك قبل أن قبض عليك. |
You acting all psycho is not gonna... make the chair move along, okay? | Open Subtitles | تصرفكِ الجنوني لن يجعل المقعد يتحرك، حسناً؟ |
If you leave now, it's not gonna make Isabelle very happy. | Open Subtitles | إذا غادرت الآن فذلك لن يجعل " ايزابيل " سعيده |
I'm sure as hell not gonna make it easy for it. | Open Subtitles | انا متأكدة انه لن يجعل هذا سهلاً. |
At the rate he's bleeding, he's not gonna make it that long. | Open Subtitles | .. بمعدل نزيفه إنه لن ينجو حتى ذلك الوقت |
Half the town's not gonna make it through this cold. The few crops we have left will be decimated. | Open Subtitles | نصف أهل البلدة لن ينجو من هذا البرد، والمحاصيل القليلة الباقية لدينا ستتلف. |
- He's not gonna make it. - No, I'm not doing that. | Open Subtitles | ــ هو لن ينجو ــ لا , لن أقوم بفعل ذلك |
I know, but getting yourself killed is not gonna make our lives any better, thank you very much. | Open Subtitles | وأنا أعلم، ولكن إذا قتلت لن تجعل حياتنا أفضل، شكرا جزيلا |
You're not gonna make this easy on me, now, are you? | Open Subtitles | أنت لن تجعل هذا السهل عليّ، الآن، أليس كذلك؟ |
- 20! That is a lot of showering; you are not gonna make it in ten. | Open Subtitles | هذاالكثيرمن الإستحمام، أظنّك لن تنجو خلال عشرة. |
This isn't about me, I'm not gonna make this speech about me. | Open Subtitles | هذا لا يتعلّق بي، لن أجعل هذا الخطاب يتعلّق بي. |
We're probably not gonna make it through the winter. | Open Subtitles | من المحتمل اننا لن ننجو خلال فصل الشتاء. |
So if you have somewhere to be, you're not gonna make it there unless you start answering my questions. | Open Subtitles | حتى إذا كان لديك في مكان ما أن يكون، أنت لا ستعمل جعله هناك إلا إذا كنت بدء الإجابة على أسئلتي. |
Look, it's pretty obvious I'm not gonna make it. | Open Subtitles | أتظر , من الواضح جداً بأنني لن أنجو |
We have to do something, we're not gonna make it this way. | Open Subtitles | علينا فعل شيء , لن نجعل الأمر ينتهي هكذا. |
- You're mine now, Ryan. - It's too tight. We're not gonna make it. | Open Subtitles | "أنت لي الآن، "رايان - انه ضيق جدا نحن لن نفعلها - |
The FBI is not gonna make protecting Paul a priority. | Open Subtitles | مكتب التحقيقات الفدرالي ليس ستعمل جعل حماية بول أولوية. |
That's a Sophie's Choice I'm not gonna make. | Open Subtitles | وهذا هو اختيار لصوفي أنا لست ستعمل جعل. |
I'm not gonna make love to you so you'll go into labor. | Open Subtitles | أنا لا ستعمل جعل الحب لك لذلك سوف تذهب إلى العمل. |
- not gonna make a difference. - I'm not going in that bedroom. | Open Subtitles | لن يشكل ذلك أي فرق أنا لن أذهب الى غرفة النوم |
Guys, I'm not gonna make excuses. | Open Subtitles | لإصلاح صندوق القواطع المهترئ. يارفاق، لن أختلق أعذارًا. |