"not really" - Traduction Anglais en Arabe

    • ليس حقاً
        
    • ليس تماماً
        
    • ليس حقا
        
    • لا حقا
        
    • ليس في الواقع
        
    • ليس فعلاً
        
    • ليس تماما
        
    • الحقيقة لا
        
    • لست حقا
        
    • الواقع لا
        
    • ليس تمامًا
        
    • ليست حقا
        
    • ليس حقًا
        
    • ليس بالضبط
        
    • ليس حقيقة
        
    You know, I'm just Not really concerned with things like Open Subtitles تعرف، أنا فقط ليس حقاً مهتمة بتلك الأشياء مثل
    Not really. We're crime scene cleaners for Metro PD. Open Subtitles ليس حقاً ، نحنُ نعمل كمُنظفين مسرح جريمة لدى إدارة شرطة العاصمة
    Well, you know to be honest, no, Not really. Open Subtitles حسنٌن كي تعرفي لأكون صادقة كلا، ليس تماماً
    But I guess we both know it's Not really bad luck, right? Open Subtitles لكنّي أظنّ أن كلانا يعلم أنّه ليس حقا الحظّ السيّء، صحيح؟
    No offense, but you're Not really worth getting angry at. Open Subtitles أي جريمة، ولكن كنت لا حقا يستحق الغضب في.
    I'm still Not really sure what the right thing is. Open Subtitles ما زِلتُ متأكّدَ ليس في الواقع الذي الشيء الصحيح.
    Not really, but this tree and I share a secret. Open Subtitles ليس فعلاً ولكن هذه الشجرة و أنا لدينا سر.
    Not really. I-I wish I could help. Open Subtitles ليس حقاً كُنت آمل لو كان بإمكاني تقديم المُساعدة
    That's Not really the kind of numbers that I'm talking about. Open Subtitles ذلك ليس حقاً نوع الأرقام الذي كنت أتحدث عنه
    I mean, Not really, but let's just go with it. Open Subtitles اعنى , ليس حقاً .. لكن دعنا نتماشى مع هذا
    Not really. It was an old farm that he renovated. Open Subtitles ليس تماماً , كانت مزرعة قديمة و هو جددها
    It's just I don't know this woman. I mean, Not really. Open Subtitles إنني لا أعرف فقط هذه الفتاة جيداً أعني، ليس تماماً
    Well, that's Not really an option, now, is it? Open Subtitles حسنا، ذلك ليس حقا خيار، الآن، أليس كذلك؟
    'Cause it's small, but it's Not really that small. Open Subtitles ' يسبّبه صغير، لكنّه ليس حقا ذلك الصغير.
    Wow, uh, Jonathan, I'm Not really looking for a partner. Open Subtitles نجاح باهر، اه، جوناثان، وأنا لا حقا تبحث عن شريك.
    Not really but I'm using context clues to figure it out. Open Subtitles ليس في الواقع ولكنني استعمل المعنى الكامل لأفهم ذلك
    - By special agent he means Not really an agent. Open Subtitles إنه يعني بقوله عميلاً خاصاً أنه ليس فعلاً عميلاً
    Uh, Not really... Yeah, you and I, we should hang out sometime. Open Subtitles ليس تماما أنت وأنا , يجب أن نتسكع في وقت لاحق
    Well, I... You know, there's Not really anything to talk about. Open Subtitles تعلميـن ، في الحقيقة لا يوجد هنـاك شيء للتحدث عنـه
    Well, I'm trying, but I'm Not really good with spacial relations. Open Subtitles حسنا، وأنا أحاول، ولكني لست حقا جيدة مع العلاقات المكاني.
    - You're pregnant? Well, it's very early. We're Not really telling anyone. Open Subtitles حسناً، إنه مبكر جداً نحن في الواقع لا نخبر أي شخص
    Not really. She kind of hated the outdoors. Open Subtitles ليس تمامًا كانت تكره نوعًا ما العراء
    I guess it's Not really the time or the place for anything remotely happy. Open Subtitles أعتقد أنها ليست حقا الوقت أو المكان المناسب أي شيء سعيد عن بعد.
    Yes, well, that's Not really my sort of thing, so if you need any more help, I'll be on my couch. Open Subtitles أجل، حسنٌ، ذلك ليس حقًا نوعي من الأشياء، لذا إذا أحتجتم إلى أي مساعدة آخرى، سأكون على أريكتي
    Not really. You break your leg, your leg doesn't get stronger. Open Subtitles ليس بالضبط ، فحين تكسر ساقك فإنها لا تزداد قوة
    Not really. I get sad, when you talk about it. Open Subtitles ليس حقيقة , انا حزين عندما تتحدث عن ذلك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus