Like I told my last attorney, I'm not talking to you. | Open Subtitles | مثل قلت لي مشاركة المحامي , أنا لا أتحدث إليك. |
I'm not talking to you nor do I need to tell you my name. | Open Subtitles | أنا لا أتحدث إليك ولا أحتاج أن أقول لكم باسمي. |
I'm not talking to you anymore, please get out. | Open Subtitles | أنا لا أتحدث إليكم بعد الآن، يرجى الخروج. |
I'm not talking to you, midget! I'm talking to this ass. | Open Subtitles | أنا لا أتكلم معك أيها القزم أنا أتكلم مع هذا... |
- Oh, do you hear yourself ? - l am not talking to you, Virginia ! | Open Subtitles | هل تسمع نفسك - انا لا اتحدث اليك يا فريجينيا - |
I am not talking to you as a father, I am talking to you as a King! | Open Subtitles | أنا لا أتحدث لك بصفتي والدك أنا أتحدث لك بصفتي ملكك |
I'm not talking to you after that mean text, so... | Open Subtitles | أنا لن أتحدث معك بعد تلك الرسالة الفظة إذاً |
- I told him it wasn't a good idea. - I'm not talking to you. | Open Subtitles | ـ لقد قلت له انها ليست فكرة جيدة ـ أنا لا أتحدث إليك |
I'm not talking to you as your husband. | Open Subtitles | أنا لا أتحدث إليك بصفتي زوجكِ, لا أهتم بشأن ذلك |
You'll have to pay extra. No, I'm not talking to you, sir. | Open Subtitles | . سيكون عليك الدفع بشكل مُضاعف . لا ، انا لا أتحدث إليك سيدي |
I'm not talking to you through the comm. | Open Subtitles | لا أتحدث إليك خلال جهاز الإتصال |
I'm not talking to you when you're like this, mom. | Open Subtitles | أنا لا أتحدث إليكم عندما كنت مثل هذا، أمي. |
I am not talking to you about this right now. | Open Subtitles | أنا لا أتحدث إليكم عن هذا الآن. |
I'm not talking to you like your ex boss. | Open Subtitles | أنا لا أتكلم معك وكأنك الزعيم هنا. |
No, no, I'm not talking to you, I'm talking to them. | Open Subtitles | أنا لا أتكلم معك, أنا أتكلم معهم. |
That's because I'm not talking to you. | Open Subtitles | هذا لاني لا اتحدث اليك |
In case you hadn't noticed, I'm not talking to you. | Open Subtitles | في حال كنت لم يلاحظ، أنا لا أتحدث لك. |
I'm not talking to you again. I deal with your boss from now on. | Open Subtitles | لن أتحدث معك ثانية سأتعامل مع رئيسك من الآن فصاعدا |
I'm not talking to you until I have solid evidence and a confession. | Open Subtitles | لن أتحدث إليك حتى يكون لدي دليلاً قاطعًا واعتراف |
not talking to you, but the woman here. | Open Subtitles | لا ، انا لا اتحدث إليك ، انا اتحدث مع السيدة التي معي هنا |
Ryder, I'm not talking to you. We broke up. | Open Subtitles | رايدر انا لا اكلمك لقد انفصلنا |
dad everyone is not so interested in all this this medical nonsense has become your hobby... hey I am not talking to you... | Open Subtitles | . ليس الجميع يهتم بتلك الأمور يا أبي الأمور الطبيه هذه أصبحت هوس وهواية بالنسبة له أنتِ أنا لا أتحدث إليكِ |
It's no use arresting me! I'm not talking to you god damn cops! | Open Subtitles | لن تستعملوه لإعتقالي انا لا اتحدث معك اللعنه على الشرطه |
I'm not talking to you. | Open Subtitles | انا لا اتكلم معك |
Well, she's not talking to you. | Open Subtitles | حسناً , هي لا تتحدث إليك |
Don't you know your father? Till now he's not talking to you | Open Subtitles | الا تَعْرفُين أبّاكَ حتى الآن هو لا يَتكلّمُ معك |
I'm not talking to you. | Open Subtitles | أنا لا أتحدّث معك. |