"not with the" - Traduction Anglais en Arabe

    • ليس مع
        
    • وليس مع
        
    • ليست مع
        
    • لست مع
        
    • لا على عاتق
        
    • لا مع
        
    • ليس في وجود
        
    Not with the royal banquet only two days away. Open Subtitles ليس مع المأدبة الملكية وهناك يومان قد ذهبوا
    Devon Silvestri was harvesting organs, but Not with the Ripper. Open Subtitles ديفن سيلفاستري كان حاصد أعضاء لكن ليس مع السفاح
    The members of the Security Council with whom we have been in contact have always told us that the difference is Not with the Security Council; rather, it is with the United States and the United Kingdom. UN أعضاء مجلس اﻷمن الذين نتصل بهم يبلغوننا أن خلافنا ليس مع مجلس اﻷمن بل مع الولايات المتحدة اﻷمريكية وبريطانيا.
    His delegation hoped that the Council would stand in solidarity with victims of human rights violations around the world, Not with the perpetrators. UN ويأمل وفد بلده في أن يتضامن المجلس مع ضحايا انتهاكات حقوق الإنسان حول العالم، وليس مع المرتكبين للانتهاكات.
    But I can't leave the house, Not with the children here. Open Subtitles ولكن لا أستطيع مغادرة المنزل، وليس مع الأطفال هنا.
    She is in the Reich, but she's Not with the Nazis. Open Subtitles هي في الرايخ، لكنها ليست مع النازيين.
    Please tell me you're Not with the morgue attendant again. Open Subtitles رجاءاً أخبرني أنك لست مع مساعد المشرحة مرة أخرى.
    It maintained that the impetus for change rested with the Territories, Not with the United Kingdom. UN ورأت وزارة الخارجية وشؤون الكمنولث أن استحثاث التغيير أمر يقع على عاتق الأقاليم، لا على عاتق المملكة المتحدة.
    In short, we hope that the Human Rights Council will stand in solidarity with victims of human rights violations around the world, and Not with the perpetrators. UN وباختصار، نأمل أن يتضامن مجلس حقوق الإنسان مع ضحايا انتهاكات حقوق الإنسان في جميع أنحاء العالم، لا مع المنتهكين.
    Well, I know you can't threaten me, at least Not with the SHU. Open Subtitles حسنا، أنا أعلم أنك لا يمكن أن تهدد لي، على الأقل ليس مع شو.
    We can't, Not with the deadbolt. Open Subtitles لا نستطيع , ليس مع وجود هذا الإطار الحديدي على النافذة
    - Hmm. Not with the ammolite working again, right? Open Subtitles هذا لا يمكنه أن يكون من الموتى العائدين ليس مع الأمولايت الذي يعمل مرة أخرى أليس كذلك؟
    Not with the kind of money these guys are making. Open Subtitles ليس مع قدر المال الذي يتقاضاه هذا الرجل.
    That fits with where Maxford works, but Not with the other two victims. Open Subtitles و هناك يحب الجاني أن يعمل ذلك يتطابق مع مكان عمل ماكسفورد لكن ليس مع الضحيتين الباقيتين
    I found it, only Not with the Earth Republic. Open Subtitles وجدت ذلك ، ليس مع جمهورية الأرض فقط.
    Not with the way you acted, always entitled to everything. Open Subtitles ليس مع تصرفاتك لطالما تتحصلين على ما تريدينه, المرأة الصغيرة
    No, I can't risk it, Not with the dead-man nukes on the safe truck. Open Subtitles لا، لا أستطيع المخاطرة به، وليس مع النكتة الميتة على الشاحنة الآمنة.
    Not with the only one who loves you rotting at the bottom of the ocean. Open Subtitles وليس مع الشخص الوحيد الذي يحبك المتعفنة في قاع المحيط.
    Not with the chastity belts we're gonna put over their vaginas. Open Subtitles وليس مع أحزمة العفة نحن ستعمل وضع أكثر من أعضائهن التناسلية.
    How come she's Not with the baby? Open Subtitles لماذا هي ليست مع طفلها؟
    Yeah, but Not with the Cong. Open Subtitles نعم، لكن ليست مع جماعة كونغ
    If you want to be with me, you need to prove you're Not with the DEA. Open Subtitles إذا كنت تريد أن تكون معي تحتاج إلى إثبات أنك لست مع الدي أي أيه
    It has been argued that leadership on global development issues rests with development agencies and international financial institutions, and Not with the United Nations. UN لقد قيل إن دور القيادة في المسائل الإنمائية العالمية يقع على عاتق وكالات التنمية والمؤسسات المالية الدولية، لا على عاتق الأمم المتحدة.
    Not with vampires and, for sure, Not with the humans. Open Subtitles لا مع مصاصي الدماء، وبالتأكيد ليس مع البشر.
    I shouldn't have stolen that blood sample. Not with the girls here. Open Subtitles ما كان يجدر بي سرقة عيّنة الدم تلك، ليس في وجود الفتاتين هنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus