"note by the secretary-general" - Traduction Anglais en Arabe

    • مذكرة من الأمين العام
        
    • مذكرة الأمين العام
        
    • بمذكرة الأمين العام
        
    • مذكرة مقدمة من الأمين العام
        
    • مذكرة من اﻷمين
        
    • وبمذكرة الأمين العام التي
        
    • مذكرة مقدَّمة من الأمين العام
        
    • لمذكرة من اﻷمين العام
        
    • في مذكرة اﻷمين العام التي
        
    • إن مذكرة اﻷمين العام
        
    • والمذكرة المقدمة من الأمين العام
        
    • بمذكرة للأمين العام
        
    • يحيط علما بمذكرة اﻷمين العام
        
    • المذكرة التي أعدها اﻷمين العام
        
    • المذكرة المقدمة من اﻷمين العام التي
        
    note by the Secretary-General on the United Nations Population Award UN مذكرة من الأمين العام عن جائزة الأمم المتحدة للسكان
    Document: note by the Secretary-General transmitting the nineteenth annual report of the International Criminal Tribunal for Rwanda. UN الوثيقة: مذكرة من الأمين العام يحيل بها التقرير السنوي التاسع عشر للمحكمة الجنائية الدولية لرواندا.
    Request for the inclusion of an additional item: note by the Secretary-General UN طلب إدراج بند إضافي في جدول الأعمال: مذكرة من الأمين العام
    note by the Secretary-General transmitting the report of the annual meeting of chairpersons of human rights treaty bodies UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير الاجتماع السنوي لرؤساء الهيئات المنشأة بموجب معاهدات حقوق الإنسان
    The first sentence of the note by the Secretary-General should read as follows: UN تصبح الجملة الأولى من مذكرة الأمين العام كالتالي:
    note by the Secretary-General transmitting the report of the annual meeting of chairs of human rights treaty bodies UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير الاجتماع السنوي لرؤساء الهيئات المنشأة بموجب معاهدات حقوق الإنسان
    note by the Secretary-General transmitting the report prepared by the World Health Organization on global health and foreign policy UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها التقرير الذي أعدته منظمة الصحة العالمية بشأن الصحة العالمية والسياسة الخارجية
    note by the Secretary-General transmitting the annual report of the Preparatory Commission for the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty Organization UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها التقرير السنوي للجنة التحضيرية لمنظمة معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية
    note by the Secretary-General transmitting the report on progress in the implementation of the International Public Sector Accounting Standards UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها التقرير المتعلق بالتقدم المحرز في تطبيق المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام
    Note by the Secretary-General: twenty-fourth report of the International Labour Organization UN مذكرة من الأمين العام: التقرير الرابع والعشرون لمنظمة العمل الدولية
    Situation of human rights in East Timor: note by the Secretary-General UN حالة حقوق الإنسان في تيمور الشرقية: مذكرة من الأمين العام
    note by the Secretary-General transmitting the report of the Task Force on Statistics of International Trade in Services UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير فرقة العمل المعنية بإحصاءات التجارة الدولية في مجال الخدمات
    Situation of human rights in East Timor: note by the Secretary-General UN حالة حقوق الإنسان في تيمور الشرقية: مذكرة من الأمين العام
    Note by the Secretary-General: compilation of initiatives or themes UN مذكرة من الأمين العام: تجميع المبادرات أو المواضيع
    Document: note by the Secretary-General transmitting the sixth annual report of the International Criminal Tribunal for Rwanda. UN الوثائق: مذكرة من الأمين العام يحيل بها التقرير السنوي السادس للمحكمة الجنائية الدولية الخاصة برواندا.
    Document: note by the Secretary-General transmitting the seventh annual report of the International Criminal Tribunal for Rwanda. UN الوثائق: مذكرة من الأمين العام يحيل بها التقرير السنوي السابع للمحكمة الجنائية الدولية الخاصة برواندا.
    note by the Secretary-General on the project for a Europe-Africa permanent link through the Strait of Gibraltar UN مذكرة من الأمين العام عن إقامة وصلة قارة بين أفريقيا وأوروبا عبر مضيق جبل طارق
    Note by the Secretary-General: twenty-seventh report of the International Labour Organization UN مذكرة من الأمين العام: التقرير السابع والعشرون لمنظمة العمل الدولية
    note by the Secretary-General transmitting the report of the Task Force on Statistics of International Trade in Services UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير فرقة العمل المعنية بإحصائيات التجارة الدولية في مجال الخدمات
    note by the Secretary-General on the accreditation of non-governmental organizations and other major groups to the Summit UN مذكرة من الأمين العام بشأن اعتماد المنظمات غير الحكومية والمجموعات الرئيسية الأخرى في مؤتمر القمة
    The note by the Secretary-General should therefore be withdrawn and consideration of the matter suspended until additional information was made available. UN وبالتالي ينبغي سحب مذكرة الأمين العام وتعليق النظر في المسألة إلى أن تتاح معلومات إضافية.
    Subject to those observations, the Advisory Committee recommended that the General Assembly should take note of the note by the Secretary-General. UN ومع مراعاة هذه الملاحظات، توصي اللجنة الاستشارية الجمعية العامة بوجوب الإحاطة علما بمذكرة الأمين العام.
    Annotations to the agenda for the twelfth session of the Human Rights Council: note by the Secretary-General UN شروح جدول أعمال الدورة الثانية عشرة لمجلس حقوق الإنسان: مذكرة مقدمة من الأمين العام
    note by the Secretary-General transmitting reports of the following task forces: UN مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها تقارير فرق العمل التالية:
    Takes note of the reports of the Secretary-General and of the note by the Secretary-General transmitting the report on the activities of the United Nations Development Fund for Women; UN " 1 - تحيط علماً بتقارير الأمين العام وبمذكرة الأمين العام التي أحال فيها التقرير المتعلق بأنشطة صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة؛
    note by the Secretary-General UN مذكرة مقدَّمة من الأمين العام
    Addendum: note by the Secretary-General transmitting the observations of the World Bank on the report UN إضافة لمذكرة من اﻷمين العام يحيل بها ملاحظات البنك الدولي على التقرير
    Having also considered the note by the Secretary-General transmitting the report of the Office of Internal Oversight Services on the review of the implementation of procurement reform,A/52/813, annex. UN وقد نظرت أيضا في مذكرة اﻷمين العام التي أحال بها تقرير مكتب المراقبة الداخلية عن استعراض تنفيذ إصلاح نظام الشراء)٣(،
    The note by the Secretary-General was very superficial and revealed the difficulty of putting the new Development Account into operation. UN وقال إن مذكرة اﻷمين العام سطحية جدا وتكشف عن صعوبة تشغيل حساب التنمية الجديد.
    Having considered the reports of the Secretary-General on the financing of the United Nations Interim Administration Mission in Kosovo, the note by the Secretary-General on the financing arrangements for the Mission UN وقد نظرت في تقريري الأمين العام عن تمويل بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو() والمذكرة المقدمة من الأمين العام عن ترتيبات تمويل البعثة(
    This report will subsequently be submitted to the fifty-fourth session of the General Assembly under cover of a note by the Secretary-General of the United Nations. UN وسوف يقدم هذا التقرير في وقت لاحق إلى الدورة الرابعة والخمسين للجمعية العامة مرفقاً بمذكرة للأمين العام للأمم المتحدة.
    Taking note of the note by the Secretary-General and welcoming the attached report of the Office of Internal Oversight Services entitled " In-depth evaluation of the programme on environment " , as well as of the draft report and conclusions of the Committee for Programme and Coordination on the matter, UN وإذ يحيط علما بمذكرة اﻷمين العام ويرحب بالتقرير المرفق من مكتب المراقبة الداخلية المعنون " التقييم المتعمق للبرنامج المتعلق بالبيئة " وكذلك بمشروع تقرير واستنتاجات لجنة البرنامج والتنسيق حول هذا الموضوع،
    Having considered the note by the Secretary-General prepared in accordance with General Assembly resolution 46/210, and the ideas contained therein, A/48/535. UN وقد نظرت في المذكرة التي أعدها اﻷمين العام وفقا لقرار الجمعية العامة ٦٤/٢١٠، وفي اﻷفكار الواردة فيها)٣١(،
    Having further considered the report of the Secretary-General on the programme performance of the United Nations for the biennium 1994-1995A/51/128 and Add.1. and the note by the Secretary-General transmitting the report of the Office of Internal Oversight Services on strengthening the role of evaluation findings in programme design, delivery and policy directives,A/51/88. UN وقد نظرت كذلك في تقريـــر اﻷمين العـــام عن أداء برنامـــج اﻷمم المتحدة لفترة السنتين ٤٩٩١-٥٩٩١)٤(، وفي المذكرة المقدمة من اﻷمين العام التي يُحيل بها تقرير مكتب المراقبة الداخلية بشأن تعزيز دور نتائج التقييم فيما يتعلق بتصميم البرامج وإنجازها والتوجيهات المتعلقة بالسياسة العامة)٥(،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus