The Committee may wish to take note of the information presented. | UN | وقد ترغب اللجنة في الإحاطة علماً بالمعلومات المقدمة في المذكرة. |
The Committee may wish to take note of the information presented in the note. | UN | وقد ترغب اللجنة في الإحاطة علماً بالمعلومات المقدمة في المذكرة. |
The parties took note of the information presented. | UN | 112- وأحاطت الأطراف علماً بالمعلومات المقدمة. |
The Committee may wish to take note of the information presented in the note and consider the possible action listed therein. | UN | وقد تود اللجنة الأخذ علماً بالمعلومات الواردة في المذكرة والنظر في إمكانية اتخاذ الإجراء الوارد فيها. |
The Committee took note of the information presented to it. | UN | ٣٩ - أحاطت اللجنة علما بالمعلومات المقدمة اليها. |
The Committee may wish to take note of the information presented. | UN | وقد ترغب اللجنة في الإحاطة علماً بالمعلومات المعروضة في المذكرة. |
The Committee took note of the information presented. | UN | 18 - وأحاطت اللجنة علماً بالمعلومات المقدَّمة. |
The Committee took note of the information presented. | UN | 18 - وأحاطت اللجنة علماً بالمعلومات المقدمة. |
The Bureau took note of the information presented. | UN | وأحاط المكتب علماً بالمعلومات المقدمة. |
The Working Group took note of the information presented. | UN | 115- وأحاط الفريق العامل علماً بالمعلومات المقدمة. |
38. The Conference took note of the information presented. | UN | 38 - وأحاط المؤتمر علماً بالمعلومات المقدمة. |
The committee took note of the information presented. | UN | وأحاطت اللجنة علماً بالمعلومات المقدمة. |
The Committee took note of the information presented. | UN | 20 - أحاطت اللجنة علماً بالمعلومات المقدمة إليها. |
The Committee may wish to take note of the information presented in the notes. | UN | وقد ترغب اللجنة في الأخذ علماً بالمعلومات الواردة في المذكرات. |
The Committee may wish to take note of the information presented in the note. | UN | وقد ترغب اللجنة في الأخذ علماً بالمعلومات الواردة في المذكرة. |
The Committee takes note of the information presented therein and expresses its satisfaction with the high-level delegation sent by the State party and with the dialogue that took place between the delegation and the Committee concerning the implementation of the Covenant. | UN | وتحيط اللجنة علماً بالمعلومات الواردة فيه. وترحب بوفد الدولة الطرف الرفيع المستوى وبالحوار الذي أجراه مع اللجنة بشأن تنفيذ أحكام العهد. |
The Committee took note of the information presented by the secretariat. | UN | 132- وأحاطت اللجنة علما بالمعلومات المقدمة من الأمانة. |
18. The Committee took note of the information presented in the report of the Secretary-General (A/AC.172/152). | UN | ٨١ - أحاطت اللجنة علما بالمعلومات المقدمة في تقرير اﻷمين العام )A/AC.172/152(. |
The Committee may wish to take note of the information presented in the note and consider the possible action listed therein. | UN | وقد تود اللجنة أن تحيط علماً بالمعلومات المعروضة بالمذكرة وأن تنظر في الإجراءات التي يمكن اتخاذها المدرجة في المذكرة. |
The Committee may wish to take note of the information presented in the note and consider the possible action listed therein. | UN | وقد ترغب اللجنة في الإحاطة علماً بالمعلومات المعروضة في المذكرة والنظر في الإجراء المحتمل المذكور فيها. |
The Committee took note of the information presented. | UN | 23 - وأحاطت اللجنة علماً بالمعلومات المقدَّمة. |
The Working Group took note of the information presented. | UN | 39 - وأحاط الفريق العامل علماً بالمعلومات المقدّمة. |
The Working Group took note of the information presented. | UN | وأحاط الفريق العامل علماً بالمعلومات التي تم تقديمها. |