"notes by" - Traduction Anglais en Arabe

    • مذكرات من
        
    • مذكرتان من
        
    • مذكرة من
        
    • مذكرتي
        
    • بمذكرتي
        
    • لمذكرتي
        
    • المذكرات الصادرة
        
    • مذكرات مقدمة من
        
    • المذكرات المقدمة من
        
    • مذكرتا
        
    • مذكّرات من
        
    • مذكرتين أعدتهما
        
    • مذكرتين من
        
    • بمذكرات
        
    • تتضمنان
        
    notes by the Secretary-General transmitting reports of the Joint Inspection Unit: UN مذكرات من الأمين العام يحيل بها تقارير وحدة التفتيش المشتركة:
    notes by the Secretary-General transmitting the reports of the Joint Inspection Unit on: UN مذكرات من الأمين العام يحيل بها تقارير وحدة التفتيش المشتركة:
    notes by the Secretary-General transmitting the reports of the Joint Inspection Unit on: UN مذكرات من الأمين العام يحيل بها تقارير وحدة التفتيش المشتركة:
    notes by the Secretary-General transmitting reports of the Joint Inspection Unit: UN مذكرتان من الأمين العام يحيل بهما تقريري وحدة التفتيش المشتركة:
    notes by the Secretary-General transmitting reports of the Joint Inspection Unit: UN مذكرتان من الأمين العام يحيل بهما تقريرين لوحدة التفتيش المشتركة:
    notes by the Secretariat entitled " Participation of intergovernmental organizations in the work of the Committee " UN مذكرة من اﻷمانة العامـــة معنونة " مشاركة المنظمات الحكومية الدولية في أعمال اللجنة "
    notes by the Secretary-General transmitting reports of the Office of Internal Oversight Services on: UN مذكرات من الأمين العام يحيل بها تقارير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن:
    notes by the Secretary-General transmitting the reports of the Office of Internal Oversight Services: UN مذكرات من الأمين العام يحيل بها تقارير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن:
    notes by the President of the Security Council on appointment of Chairmen and Vice-Chairmen UN مذكرات من رئيس مجلس الأمن بشأن تعيين الرئيس ونائب الرئيس
    notes by the Secretary-General transmitting the reports of the Joint Inspection Unit: UN مذكرات من الأمين العام يحيل بها تقارير وحده التفتيش المشتركة:
    notes by the Secretary-General transmitting the reports of the Office of Internal Oversight Services on: UN مذكرات من الأمين العام يحيل بها تقارير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن:
    notes by the Secretary-General transmitting interim reports of the Special Rapporteur of the Commission on Human Rights: UN مذكرات من الأمين العام يحيل بها تقارير مؤقتة للمقرر الخاص للجنة حقوق الإنسان:
    notes by the Secretary-General transmitting special reports UN مذكرات من الأمين العام يحيل فيها تقارير خاصة
    notes by the President of the Security Council on the appointment of chairmen and vice-chairmen UN مذكرتان من رئيس مجلس الأمن بشأن تعيين رؤساء اللجان ونوابهم
    notes by the Secretary-General transmitting his comments on: UN مذكرتان من الأمين العام يحيل بهما تعليقاته على:
    Documents: notes by the Secretary-General transmitting: UN الوثيقتان: مذكرتان من اﻷمين العام يحيل بهما:
    notes by the Secretary-General transmitting: UN مذكرتان من الأمين العام يحيل بهما ما يلي:
    notes by the Secretary-General transmitting: UN مذكرتان من الأمين العام يحيل بهما ما يلي:
    (a) notes by the Secretary-General transmitting the reports of the Special Committee (resolution 52/64), A/53/136; UN )أ( مذكرة من اﻷمين العام تحيل تقارير اللجنة الخاصة )القرار ٥٢/٦٤(، A/53/136؛
    At the request of the Advisory Committee, the two notes by the Secretary-General were reissued for technical reasons. UN وبناء على طلب اللجنة الاستشارية، أعيد إصدار مذكرتي الأمين العام لأسباب فنية.
    52. The Committee took note of the notes by the Secretariat on the annual informal consultations of 1991 and 1992 (E/C.2/1993/4 and E/C.2/1993/5). UN ٥٢ - أحاطت اللجنة علما بمذكرتي اﻷمانة العامة عن المشاورتين السنويتين غير الرسميتين المعقودتين في عامي ١٩٩١ و ١٩٩٢ E/C.2/1993/4)و E/C.2/1993/5(.
    The monthly tentative forecast has been made available to Member States in accordance with the notes by the President of the Security Council dated 27 July 1993 (S/26176) and 30 April 1998 (S/1998/354). UN إعـلان تمت إتاحة برنامج العمل الشهري المتوقع للدول اﻷعضاء طبقا لمذكرتي رئيس مجلس اﻷمن المؤرختين ٢٧ تموز/ يوليه ١٩٩٣ )S/26176( و ٣٠ نيسان/أبريل ١٩٩٨ )S/1998/354(.
    (x) notes by the President of the Security Council and other documents issued by the Security Council for the further improvement of the work of the Council; UN ' 10` المذكرات الصادرة عن رئيس مجلس الأمن وغيرها من الوثائق الصادرة عن المجلس بغية زيادة تحسين أعماله؛
    notes by the Secretary-General: UN مذكرات مقدمة من الأمين العام:
    The notes by the Secretary-General concerning the candidates are contained in documents A/66/88 and addenda 1 to 3. UN وترد المذكرات المقدمة من الأمين العام بشأن المرشحين في الوثائق A/66/88 والإضافات من 1 إلى 3.
    The notes by the Secretary-General concerning the statements of qualifications of candidates are contained in document A/51/178 and addendum 1 thereto. UN وترد مذكرتا اﻷمين العام بشأن بيانات مؤهلات المرشحين في الوثيقة A/51/178 واﻹضافة ١.
    notes by the Secretary-General (A/65/362, A/65/394 and A/65/394/Add.1) UN مذكّرات من الأمين العام (A/65/362، A/65/394 و A/65/394/Add.1)
    3. The Working Group continued its work at its thirty-fifth (September 1999) and thirty-sixth (February 2000) sessions on the basis of notes by the Secretariat (A/CN.9/WG.IV/WP.82 and A/CN.9/WG.IV/WP.84). UN 3 - وواصل الفريق العامل أعماله في الدورتين الخامسة والثلاثين (أيلول/سبتمبر 1999) والسادسة والثلاثين (شباط/فبراير 2000) معتمدا على مذكرتين أعدتهما الأمانة العامة (A/CN.9/WG.IV/WP.82 و WP.84).
    At its thirty-fourth session, in connection with its deliberations on the implications of increasing its membership, the Commission held another overall review of its working methods on the basis of notes by the Secretariat (A/CN.9/499 and A/CN.9/500). UN 22- وفي دورتها الرابعة والثلاثين، وفي سياق مداولاتها حول تبعات ازدياد عضويتها، أجرت اللجنة استعراضا عاما آخر لطرائق عملها استنادا إلى مذكرتين من الأمانة
    The General Assembly takes note of the notes by the Secretary-General containing updated information on the proposed budgetary requirements of each peacekeeping operation for the periods from 1 July 1997 to 30 June 1998A/C.5/52/44 and Corr.1. UN إن الجمعية العامة تحيط علما بمذكرات اﻷمين العام التي تشمل معلومات مستكملة عن الاحتياجات المقترحــة مــن الميزانية لكل عملية من عمليات حفظ السلام عن الفترتين من ١ تموز/يوليه ١٩٩٧ إلى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٨)١٢(.
    Having considered the information in the notes by the secretariat providing an update on the Quick Start Programme and its status, UN وقد نظر في المعلومات الواردة في مذكرتيّ الأمانة اللتين تتضمنان معلومات محدثة عن برنامج البداية السريعة() وعن وضعه،()

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus