Look, I'm sorry, but I don't know nothing about that. | Open Subtitles | انظروا، أنا آسف، ولكن لا أعرف شيئا عن ذلك. |
They promise to make our world great again, and yet they know nothing about the people who make this world great. | Open Subtitles | وهم يعدون لجعل عالمنا العظيم مرة أخرى ومع ذلك لا يعرفون شيئا عن الناس الذين جعل هذا العالم عظيم. |
Likewise it said nothing about maternity protection, in terms of maternity leave and payments granted by the State. | UN | وبالمثل فإن التقرير لم يذكر شيئاً عن حماية الأمومة، بالنسبة لإجازة الأمومة والمبالغ التي تمنحها الدولة. |
You know nothing about marriage. You think it's about... sacrifice? | Open Subtitles | لا تعلم شيئاً عن الزواج أتعتقدين أنه عن التضحية؟ |
If they find you up there I know nothing about it. | Open Subtitles | لو وصلوا إليك فأنا لا أعرف أي شيء عن ذلك |
You know nothing about yourself stay out of others' business | Open Subtitles | اواي شئ عن نفسك ؟ ابتعدي عن شئون الاخرين |
nothing about Sidney Purcell having access to Clean Jobs, all right? | Open Subtitles | لا شيء حول إمتِلاك سيدني بورسيل الوصول لتَنظيف الوظائفِ، مفهوم؟ |
Rosa, have Abdala and I taught you nothing about stereotyping? | Open Subtitles | روزا هل عبدالا وانا لم نعلمك شيئا عن النمطيه? |
I can't fight terrorists. I don't know nothing about guns or jets. | Open Subtitles | لا يمكنني محاربة الارهابيين انا لا اعرف شيئا عن الاسلحة والقتال |
I don't know nothing about fancy cars and fancy restaurants. | Open Subtitles | انا لا اعرف شيئا عن السيارات او المطاعم الفخمة |
We know nothing about the massacre at the Rio Bravo, eh? | Open Subtitles | نحن لا نعرف شيئا عن مجزرة ريو برافو اليس كذلك؟ |
I know nothing about my life, what I'll do or become. | Open Subtitles | لا أعرف شيئاً عن حياتي، ماذا سأفعل أو ماذا سأغدو. |
No. nothing about taking a talented gogetter under his wing? | Open Subtitles | لم يخبرك شيئاً عن رعايته للموهبين واخذهم في جناحه |
The public knows nothing about the relation ABC between the crimes. | Open Subtitles | الصحافة لا تعرف شيئاً عن الرابط بين جرائم القتل الأبجدية |
I hope you told them you knew nothing about it. | Open Subtitles | أتمنى أن تكوني أخبرتيهم بأنك لاتعرفين شيئاً عن الأمر |
The trouble is we know almost nothing about the ship's status. | Open Subtitles | المأزق أننا لا نَلِم بأي شيء عن حالة السفينة المفقودة |
But the Witness Protection Program don't know nothing about this. | Open Subtitles | لكن برنامج حماية الشهود لا يعلم شيء عن هذا |
I do not know what my husband did, and nothing about money. | Open Subtitles | لا أعرف ماذا فعل زوجى و لا أعلم شئ عن النقود |
nothing about that kid was going up, if you know what I mean. | Open Subtitles | لا شيء حول ذلك الطفلِ كَانَ يَرتفعُ، إذا تَعْرفُ ما أَعْني. |
You say nothing about your time with us. | Open Subtitles | لن تقولي شيئًا عن الوقت الذي قضيتيه معنا |
Everyone ask me why we do nothing about it. | Open Subtitles | والجميع يسألني لمَ لا نفعل شيئاً حيال ذلك |
It seems we've been holding peace talks with the Spanish that I know nothing about. | Open Subtitles | يبدو أن هناك حديثا عن معاهدة سلام مع الإسبان التي لاأعلم عنها شيئا |
I don't know nothing about changing no diapers or none of that stuff. | Open Subtitles | أنا لا أعرف شيئا حول تغيير أي حفاضات أو لا شيء من تلك الأشياء. |
Not all the details, nothing about the Protomolecule, just about them. | Open Subtitles | ليس كل التفاصيل لا شيئ عن جزيء بروتو فقط عنهم |
nothing about this conversation makes me believe that that is true. | Open Subtitles | لا شيء من هذه المحادثة يجعلني أصدق أن هذا صحيح |
I mean, The Weather Channel said nothing about water? | Open Subtitles | أعني, نشرة الطقس لم تقل أي شيء حول الأمطار |
How come I ain't heard nothing about a bachelor party yet? | Open Subtitles | كيف لي لم أسمع أي شيء بخصوص حفلة توديع العزوبية؟ |
You like holding her down and shoving your dick into her... while she couldn't do nothing about it? | Open Subtitles | هل أعجبك تثبيتها للأسفل وحشر قضيبك داخلها بينما هي لم تستطع فعل أي شيء حيال ذلك؟ |
Whoa whoa whoa. I don't know nothing about this shit. | Open Subtitles | مهلاً، مهلاً، مهلاً لا أعرف شيئاً بشأن هذا الهراء |