You and Wang Kaixuan together are nothing but troubles. | Open Subtitles | أنت ووانغ سايان سوياً لا شيء سوى المشاكل |
I was supposed to start job hunting a year ago, and now I'm graduating in May, and I've got nothing... nothing but amazing hair. | Open Subtitles | كان يفترض أن أبدء البحث عن وظيفة منذ سنة والآن سأتخرج في شهر مايو وليس عندي شيء لا شيء سوى الشعر الرائع |
Totally overshadowed by nothing but scandals and pure laziness. | Open Subtitles | حجبت بالكامل بواسطة لا شيء سوى الفضائح والخمول |
And in return, you do nothing but lecture me with sanctimonious platitudes. | Open Subtitles | وفي المقابل أنت لم تفعل شيئاً سوى إعطائي محاضرات بديهية تافهة |
It's amazing what you can learn with a few hours of static and nothing but student files. | Open Subtitles | من العجيب كيف يمكنكِ التعلم في ساعات قليلة من السكون ولا شيء غير ملفات الطلاب |
It would seem that putting Israel in the driver's seat has done nothing but ensure that the Road Map leads nowhere. | UN | ووضع إسرائيل في كرسي القيادة، على ما يبدو، لم يفعل شيئا سوى كفالة أن لا توصل خارطة الطريق إلى أي مكان. |
You still think of me as nothing but a servant of Baal. | Open Subtitles | أنت ما زلت تفكّر بي كأني لا شيء سوى خادم بعل. |
You're nothing but Jew-Bastards, and you'll do anything to save your skin. | Open Subtitles | أنتـم لا شيء سوى يهـود أوغـاد، تفعلون أيَّ شيء لإنقـاذ أرواحكم. |
nothing but your petticoat? I don't believe it. Let me see. | Open Subtitles | لا شيء سوى تنورتك، لا أصدق دعيني أرى، إرفعي تنورتك |
His life is nothing but work, eating, sleep, work. | Open Subtitles | حياته لا شيء سوى العمل، الأكل، النوم، العمل |
A lot of us will die for nothing if our system turns into nothing but black versions of theirs. | Open Subtitles | الكثير منّا سيموتون من أجل لا شيء إذا تحول نظامنا السياسي إلى لا شيء سوى نسخهم السوداء |
The nightmares are nothing but a symptom of the real problems. | Open Subtitles | من أحلامهم إن الكوابيس لا شيء سوى علامة للمشاكل الحقيقية |
Against this, we have no defense. nothing but a weak vaccine. | Open Subtitles | ليس لنا دفاع ضد هذا لا شيء سوى لقاح ضعيف |
You have no idea what it's like to know someone, love them, and then figure out it was nothing but lies. | Open Subtitles | ليس لديك أدنى فكرة أن تعرف .. أحدهم ، وتحبّهم ثمّ تكتشف أن ذلك لم يكن شيئاً سوى أكاذيب |
-It's worse. nothing but static! -Where's that key from the actress? | Open Subtitles | ـ سـيء، لا شيء غير التشويش ـ أين مفتاح الممثلة؟ |
We weren't doing nothing but trying to scare y'all. | Open Subtitles | ونحن لا نفعل شيئا سوى محاولة لتخويف بكم. |
nothing but grass and papyrus as far as you can see. | Open Subtitles | لاشيء سوى العشب وورق البردي كما ترين علي مد النظر |
nothing but aspirin and flu meds in the bathroom. | Open Subtitles | لا شئ سوى الأسبيرين و أدوية البرد بالحمام |
Such behaviour by the IAEA is nothing but intentional disregard of the nature of the nuclear issue on the Korean peninsula. | UN | إن هذا التصرف من الوكالة الدولية للطاقة الذرية ليس سوى تجاهل متعمد لطبيعة المسألة النووية في شبه الجزيرة الكورية. |
I bought you your own shop of herbal druidic shite and still you're nothing but aggro, you little muppet. | Open Subtitles | اشتريت لك متجرك الخاص بالمنتوجات النباتية ولا تزال انت لا شيئ سوى سافل ايها الدمية |
Is it really possible to live on nothing but cum? | Open Subtitles | هل من الممكن العيش على لا شيء إلا المني؟ |
She's nothing but professional. She's all about being professional. | Open Subtitles | إنها ليست سوى محترفة .بها كل معاني الاحترافية |
Okay, do you see how you have nothing but excuses? | Open Subtitles | حسنا، هل ترى كيف لا يملكون شيئا ولكن الأعذار؟ |
nothing but neither did the personal lives of my clients. | Open Subtitles | لا شيء ولكن لا علاقة أيضا لحياة موكلتي الشخصية |
I can give you nothing but darkness and isolation. | Open Subtitles | لا أستطيع أنْ أعطيكِ إلّا الشرّ و العزلة. |
For him pea soup ain't nothing but a ham delivery system. | Open Subtitles | بالنسبه له حساء البازلاء .ليس إلا نظام توصيل لشرائح اللحم |
I think I'm nothing but a woman who must do something. | Open Subtitles | أعتقد أنني لست سوى امرأة الذي يجب أن نفعل شيئا. |