"nothing i can do" - Traduction Anglais en Arabe

    • شيء يمكنني فعله
        
    • شيء يمكنني القيام به
        
    • يمكنني فعل شيء
        
    • يمكنني القيام بشيء
        
    • ليس بيدي حيلة
        
    • أستطيع فعل شيء
        
    • يمكنني فعل شئ
        
    • شئ يمكننى فعله
        
    • شيء أفعله
        
    • شيء استطيع فعله
        
    • شيء يمكن أن أفعله
        
    • شيء يمكنني عمله
        
    • لا أستطيع أن أفعل أي شيء
        
    • لا شيء بوسعي فعله
        
    • لا يسعني فعل شيء
        
    I'm afraid there's nothing I can do to change that now. Open Subtitles اخشى انه لا يوجد شيء يمكنني فعله لتغيير ذلك الآن.
    There's nothing I can do until we bust up this union. Open Subtitles لا شيء يمكنني فعله إلا حين ننهي إجتماع إتحاد العمال
    She just put her foot down and said she's gonna be my doctor, and there's nothing I can do about it. Open Subtitles فقط وضعت قدمها إلى أسفل و وقالت انها ستعمل يكون طبيبي، وليس هناك شيء يمكنني القيام به حيال ذلك.
    There's nothing I can do to change your mind? Open Subtitles ألا يوجد شيء يمكنني القيام به لتغيير رأيك؟
    Thanks. There's nothing I can do about my age, you know? Open Subtitles لا يمكنني فعل شيء بشأن عمري أبنائي سأتخلص منهم بسعادة..
    I-it's gonna take 20 minutes. There's nothing I can do about it. Open Subtitles سيستغرق الأمر 20 دقيقة لا يمكنني القيام بشيء حيال ذلك.
    I'm afraid there's nothing I can do about that. Open Subtitles أخشى أنه ليس بيدي حيلة بخصوص هذا الأمر.
    I feel horrible, but there's nothing I can do. Open Subtitles أنا مستاءه، لكن ليس هنالك شيء يمكنني فعله
    There's nothing I can do about those camped outside the gates. Open Subtitles لا يوجد شيء يمكنني فعله لأولئك الذينَ ينتظرون خارج المبنى
    There's nothing I can do to help you, Miss. Open Subtitles ليس هناك شيء يمكنني فعله لمساعدتكِ، يا آنسة.
    Radios are still FUBAR. nothing I can do. Open Subtitles أجهزة المذياع لا تزال خارج نطاق العمل لا شيء يمكنني فعله.
    But there's nothing I can do about it right now. Look... Open Subtitles ولكن لا يوجد شيء يمكنني القيام به حيال ذلك الآن
    But, like I said, there's nothing I can do. Open Subtitles ولكن، كما قلت، هناك شيء يمكنني القيام به.
    I know there's nothing I can do to bring her back to you. Open Subtitles وأنا أعلم أنه لا يوجد شيء يمكنني القيام به لإعادتها إليك.
    And there's nothing I can do about it. There's nothing you can do about it. Open Subtitles ولا يمكنني فعل شيء حيال هذا الأمر وكذلك أنت
    I need a new kidney, and there's nothing I can do till they find me one. Open Subtitles أنني بحاجة لكلية جديدة ولا يمكنني القيام بشيء حتى يجدوا لي كلية جديدة
    I can keep her as comfortable as possible, but there is nothing I can do to stop her from bleeding out. Open Subtitles يُمكنني إبقاؤها مُرتاحة قدر الإمكان، لكن ليس بيدي حيلة لمنعها من النزيف.
    Until he checks in, there's nothing I can do. Open Subtitles لا أستطيع فعل شيء حتى ينضم للوكالة ثانيًا
    Ma'am, without proof of criminal activity, there's nothing I can do. Open Subtitles سيّدتي ، دون إثبات الفعل الإجرامي لا يمكنني فعل شئ
    -I saved you the wishbone. -There's nothing I can do. Open Subtitles تركت لك عظمة الترقوة ليس هناك شئ يمكننى فعله
    He's gone. He never cared about me. And nothing I can do will ever change that. Open Subtitles لم يحفل بي قطّ، ولن يغيّر أيّ شيء أفعله ذلك أبداً
    Uh, sorry. Once she's in the system, there's nothing I can do. Open Subtitles آسف, انها بالنظام ليس هنالك شيء استطيع فعله
    It's wrong, but there's nothing I can do about it. Open Subtitles أنه خاطئ, لكن ليس هناك أي شيء يمكن أن أفعله
    - Well, there's nothing I can do about that. Open Subtitles حسناً، لا شيء يمكنني عمله بخصوص هذا الأمر
    There's nothing I can do. I recommend a sit-in. I recommend we torch the place. Open Subtitles لا أستطيع أن أفعل أي شيء أوصي بأن نحرق المكان
    There is nothing I can do about, I am sorry. Open Subtitles لا شيء بوسعي فعله حيال هذا أنا آسف
    I know empirically that there's nothing I can do, but... Open Subtitles ،أدري بشكل تجريبي أنه لا يسعني فعل شيء ...لكن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus