We're going through a short- term liquidity problem... nothing to worry about. | Open Subtitles | نعاني من نقص في السيوله على المدى القصير لا داعي للقلق |
It's nothing to worry about if you really think about it. | Open Subtitles | لا شيء لتقلق بشأنه إن كنت تفكر بشأن هذا. |
Well, honestly, you had nothing to worry about, Audrey. | Open Subtitles | حَسناً، بأمانة، كَانَ عِنْدَكَ لا شيء للقَلْق حول، أودري. |
So there's no invasion, no bombs, nothing to worry about? | Open Subtitles | , لذا ليس هناك هجوم لا قنابل , لا شيء للقلق حوله ؟ |
nothing to worry about. The police have good info, now. | Open Subtitles | لا شيء لنقلق بسببه الشطرة لديها معلومات جيدة الآن |
You have nothing to worry about, and everything is under control. | Open Subtitles | لا شيء لتقلقوا بشأنه وكل شيء تحت السيطرة |
You say, "It's all clear. nothing to worry about here," | Open Subtitles | انتي تقولين، انه شيء واضح لا شيء يدعو للقلق |
I've got nothing going on, and I've got nothing to worry about. | Open Subtitles | أنا عِنْدي لا شيءُ يَستمرُّ، وأنا عِنْدي لا شيءُ للقَلْق حول. |
Oh, honey, this is a renown artist. You've nothing to worry about. | Open Subtitles | عزيزتي، هذا فنان معروف لا داعي للقلق حوله. |
There is nothing to worry about. | Open Subtitles | أننا واجهنا أنخفاض في ضغط قمرة القيادة، لذا لا داعي للقلق. |
Uh, we had to leave before the test came back, but I'm sure it's probably nothing to worry about right now, okay, little man? | Open Subtitles | كان علينا الخروج قبل أن تأتي التحاليل لكني متأكد من أنه لا شيء لتقلق بشأنه الآن ، حسناً أيها الرجل الصغير؟ |
You have absolutely nothing to worry about, because it's made out of silicon. | Open Subtitles | لا شيء لتقلق عليه، لأنّه مصنوع من السليكون. |
But you guys have nothing to worry about because you're a legitimate gay couple, right? | Open Subtitles | على أية حال، أنت ناس عِنْدَهُمْ لا شيء للقَلْق حول لأنك أي يُشرّعُ زوجاً مرحاً، حقّ؟ |
Come on, you know you have nothing to worry about. | Open Subtitles | تعال، تَعْرفُ بأنّك عِنْدَكَ لا شيء للقَلْق حول. |
nothing to worry about because for once I have the proper tool at hand. | Open Subtitles | لا شيء للقلق حول لأن لمرة واحدة عنده الأداة الصحيحة في المتناول. |
I'm sure it's nothing to worry about. This sort of thing happens all the time. | Open Subtitles | متأكدة ، لا شيء للقلق عليه يحدث مثل هذه الحالات كل الوقت |
Well, I think I did really good on that test, so there's nothing to worry about. | Open Subtitles | حسنا، ان ادائي كان جيدا بالاختبار لذا لا شيء لنقلق عليه |
nothing to worry about, ladies and gentlemen. It's just a fire drill. | Open Subtitles | لا شيء لتقلقوا حوله آنساتي و سادتي إنه مجرد تدريب على الحريق |
Backup systems kicked in. There's nothing to worry about. | Open Subtitles | بدأت النسخ الأحتياطي بالعمل لا شيء يدعو للقلق |
You've got nothing to worry about, James. | Open Subtitles | أنت عِنْدَكَ لا شيءُ للقَلْق حول، جيمس. |
The wolf was killed anyway, so there's nothing to worry about. | Open Subtitles | الذئب قُتل بالأخير فلا يوجد شئ لتقلق عنه |
It's cocaine-induced dementia, there's nothing to worry about. | Open Subtitles | ,إنه عته يسببه الكوكايين لاشيء لتقلقي حوله |
Well, then you really have nothing to worry about, do you? | Open Subtitles | حسناً ، بالتالى فليس لديك شئ تقلق حياله أليس كذلك ؟ |
I told you, we will be moving soon. There's nothing to worry about. | Open Subtitles | أخبرتكِ أننا سننتقل من هنا لا يوجد شئ لتقلقي من أجله |
Hey, if Bart is as bad at eavesdropping as he is at everything else, we've got nothing to worry about. | Open Subtitles | لو كان سئ فى الانصات مثلما هو سئ فى كل شئ اخر ليس هناك شئ لنقلق حياله |
And yet this man sitting beside me says we have nothing to worry about. | Open Subtitles | و على الرغم من هذا ، فإن الرجل الذى يجلس بجوارى يقول أنه لا يوجد أى شىء لنقلق بصدده |
And I so get that, but I promise you have nothing to worry about with Matty. | Open Subtitles | وأنا لذا أَحْصلُ على ذلك، لَكنِّي أَعِدُ لَيْسَ لَكَ شيء إلى قلق حول مَع ماتي. |