"notification of the resignation" - Traduction Anglais en Arabe

    • إخطارا باستقالة
        
    • إشعارا باستقالة
        
    • إشعاراً باستقالة
        
    The Secretary-General has received notification of the resignation of Mr. Peter Gregg (Australia) from the membership of the Committee on Contributions. UN تلقى اﻷمين العام إخطارا باستقالة السيد بيتر غريغ )استراليا( من عضوية لجنة الاشتراكات.
    The Secretary-General has received notification of the resignation of Mr. Imre Karbuczky (Hungary) from the membership of the Committee on Contributions. UN تلقى اﻷمين العام إخطارا باستقالة السيد إيمري كاربوشكي )هنغاريا( من عضوية لجنة الاشتراكات.
    1. The Secretary-General has received notification of the resignation of Sujata Ghorai (Germany) from the Committee on Contributions effective 14 March 2007. UN 1 - تلقى الأمين العام إخطارا باستقالة سوجاتا غوراي (ألمانيا) من لجنة الاشتراكات اعتبارا من 14 آذار/مارس 2007.
    As indicated in his note, the Secretary-General has received notification of the resignation of a member of the United Nations Staff Pension Committee. UN حسبما ورد في مذكرة الأمين العام، فإنه تلقى إشعارا باستقالة عضو من لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة.
    1. The Secretary-General has received notification of the resignation of UN 1 - تلقى الأمين العام إشعارا باستقالة السيدة نامغيا ك.
    1. The Secretary-General has received notification of the resignation of Gerhard Kuntzle (Germany) from the United Nations Staff Pension Committee, with effect from 16 June 2014. UN 1 - تلقى الأمين العام إشعاراً باستقالة غيرهارد كونتزله (ألمانيا) من لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة، اعتبارا من 16 أيار/مايو 2014.
    1. The Secretary-General has received notification of the resignation of Mr. Tadanori Inomata (Japan) from the membership of the United Nations Staff Pension Committee, effective 1 January 1999. UN ١ - تلقى اﻷمين العام إخطارا باستقالة السيد تادانوري اينوماتا )اليابان( من عضوية لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة اعتبارا من ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٨.
    1. The Secretary-General has received notification of the resignation of Leonid E. Bidnyi (Russian Federation), member of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions. UN ١ - تلقى اﻷمين العام إخطارا باستقالة ليونيد إ. بيدنيي )الاتحاد الروسي(، عضو اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية.
    1. The Secretary-General has received notification of the resignation of Mr. Juichi Takahara (Japan), member of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions. UN 1 - تلقى الأمين العام إخطارا باستقالة السيد جويشي تاكاهارا (اليابان)، عضو اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية.
    1. The Secretary-General has received notification of the resignation of Mr. Juichi Takahara (Japan), member of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions. UN 1 - تلقى الأمين العام إخطارا باستقالة السيد جويشي تاكاهارا (اليابان)، عضو اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية.
    1. The Secretary-General has received notification of the resignation of Mr. Wolfgang Stöckl (Germany) from the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions. UN ١ - تلقى اﻷمين العام إخطارا باستقالة السيد فولفغانغ شتوكل )ألمانيا( من اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية.
    1. The Secretary-General has received notification of the resignation of Mr. William Grant (United States of America) from the membership of the Committee on Contributions. UN ١ - تلقى اﻷمين العام إخطارا باستقالة السيد وليام غرانت )الولايات المتحدة اﻷمريكية( من عضوية لجنة الاشتراكات.
    1. The Secretary-General has received notification of the resignation of Mr. Yuri Chulkov (Russian Federation) from the membership of the Committee on Contributions. UN ١ - تلقى اﻷمين العام إخطارا باستقالة السيد يوري تشولكوف )الاتحاد الروسي( من عضوية لجنة الاشتراكات.
    1. The Secretary-General has received notification of the resignation of Mr. Wolfgang Münch (Germany) from the membership of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions. UN ١ - تلقى اﻷمين العام إخطارا باستقالة السيد فولفغانغ مونش )ألمانيا( من عضوية اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية.
    1. The Secretary-General has received notification of the resignation of Mr. Evgueni N. Deineko (Russian Federation) from the membership of the Committee on Contributions. UN ١ - تلقى اﻷمين العام إشعارا باستقالة السيد إنجيني ن. دينيكو )الاتحاد الروسي( من عضوية لجنة الاشتراكات.
    The Secretary-General has received notification of the resignation of David Etuket (Uganda), member of the Committee on Contributions. UN تلقى الأمين العام إشعارا باستقالة العضو في لجنة الاشتراكات ديفيد إيتوكيت (أوغندا) من منصبه.
    The Secretary-General has received notification of the resignation of Ju Kuilin (China) from membership of the Committee on Contributions. UN تلقى الأمين العام إشعارا باستقالة جو كويلين (الصين) عضو لجنة الاشتراكات.
    The Secretary-General has received notification of the resignation of Neil Francis (Australia) as a member of the Committee on Contributions. UN تلقَّى الأمين العام إشعارا باستقالة نيل فرانسيس (أستراليا)، العضو في لجنة الاشتراكات.
    1. The Secretary-General has received notification of the resignation of Henry Fox (Australia) from the Committee on Contributions effective 16 October 2003. UN 1 - تلقى الأمين العام إشعارا باستقالة هنري فوكس (أستراليا) من لجنة الاشتراكات اعتبارا من 16 تشرين الأول/أكتوبر 2003.
    The Secretary-General has received notification of the resignation of Mr. Kazuo Watanabe (Japan) from membership of the Committee on Contributions. UN تلقى الأمين العام إشعارا باستقالة السيد كازو واتانابي (اليابان) من عضوية لجنة الاشتراكات.
    1. The Secretary-General has received notification of the resignation of Shigeki Sumi (Japan) from the Committee on Contributions, with effect from 20 December 2014. UN 1 - تلقى الأمين العام إشعاراً باستقالة شيغيكي سومي (اليابان) من لجنة الاشتراكات، اعتباراً من 20 كانون الأول/ديسمبر 2014.
    1. The Secretary-General has received notification of the resignation of Jun Yamada (Japan) from the United Nations Staff Pension Committee, with effect from 10 May 2012. UN 1 - تلقى الأمين العام إشعاراً باستقالة جون يامادا (اليابان) من لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة، اعتبارا من 10 أيار/مايو 2012.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus