"now it's time" - Traduction Anglais en Arabe

    • الآن حان الوقت
        
    • والآن حان الوقت
        
    • حان الوقت الآن
        
    • الآن حان وقت
        
    • الآن لقد حان الوقت
        
    • الآن هو الوقت
        
    • الآن هو وقت
        
    • الآن وقت
        
    • الآن الوقت
        
    • الآن قد حان الوقت
        
    • الان حان الوقت
        
    • والان حان الوقت
        
    • الان انه الوقت
        
    • الان حان وقت
        
    • الأن حان الوقت
        
    Did a little recon, but Now it's time for the real work. Open Subtitles لقد قمتُ ببعض الإستطلاعات , لكن الآن حان الوقت للعمل الحقيقي
    And Now it's time to tell you everything so you understand why. Open Subtitles و الآن , حان الوقت لأخبرك كل شئ حتى تفهم لماذا
    Well, get ready,'cause Now it's time for the first dessert you've had together in three years. Open Subtitles حسنا، والاستعداد، لأنه الآن حان الوقت للحلوى الأولى قد كان لديك معا في ثلاث سنوات.
    We've ended war, and Now it's time to end starvation. Open Subtitles لقد انتهت الحرب، والآن حان الوقت لوضع حد المجاعة.
    Now it's time to pivot to the bomb hunt. Open Subtitles حان الوقت الآن للتمحور إلى وضعية صيد القنبلة
    We gave peace a chance. Now it's time for war. Open Subtitles لقد أعطينا السلام فرصة، الآن حان وقت الحرب
    But Now it's time to focus on me and clearing me of killing Gordon Murphy before I, too, become a white-haired man. Open Subtitles ولكن الآن حان الوقت للتركيز علي وتبرئة إسمي من تهمة قتل جوردن مورفي قبل أن أصبح أنا رجلاً بشعر أبيض
    Now it's time for you to go to bed. Open Subtitles الآن حان الوقت بالنسبة لك للذهاب إلى الفراش.
    You've kept all this to yourself for a long time, and Now it's time to talk to us. Open Subtitles و لقد كبتِ كل هذا في نفسكِ مدة طويلة و الآن حان الوقت لتحديثنا عن ذلك
    Now it's time to turn things over to Ted holmby. Open Subtitles الآن حان الوقت لتغيير الامور لأكثر من تيد هولمبي
    And Now it's time to stop pointing out flaws. Open Subtitles و الآن حان الوقت للتوقف عن الإشارة للعيوب.
    Now it's time to get back, deal with the patriots. Open Subtitles و الآن حان الوقت للعودة و التعامل مع الوطنيين
    And Now it's time to show these delegates there are consequences. Open Subtitles والآن حان الوقت لإظهار لهؤلاء المندوبين أن هناك عواقب
    Now it's time for her Christian doggy training. Open Subtitles حان الوقت الآن لأجل تدريبها الكلبي المسيحي
    All right, Now it's time for these four poor kids to thank you for subsidizing their lunches. Open Subtitles الآن حان وقت هؤلاء الاولاد الفقراء الأربعة كي يشكروكم لدعمكم لهم بوجبة الغداء
    Come now, it's time to start your journey of death. Open Subtitles تعال الآن, لقد حان الوقت لتبدأ رحلتك نحو الموت
    Paige, Kyle died, and Now it's time that you feel it. Open Subtitles بايدج ، كايل مات و الآن هو الوقت لتشعري بذلك
    The weather is warming, the tig ol'bitties is coming out and right now, it's time for the Hungover Games! Open Subtitles درجات الحرارة تبدأ بالإرتفاع صدور النساء تبدأ بالظهور الآن هو وقت ألعاب صداع الثمالة
    (Mahmud), Now it's time to pray... not to fray. Open Subtitles سيد محمود، الوقت الآن وقت الثكر لا الفكر
    You had me on the fairy tale for a while, and it was good, but Now it's time to go. Open Subtitles جعلتني أعيش كحكاية خيالية لفترة وكان ذلك جيداً لكن حان الآن الوقت للذهاب
    You're a traitor and a terrorist, and Now it's time you pay for that. Open Subtitles أنت خائن و إرهابي. و الآن قد حان الوقت لتعاقب.
    Now it's time to find out who will be joining us in our firm. Open Subtitles الان حان الوقت لنعرف من سينضم الى شركتنا
    All right, ladies, this skunk has obviously offended you, and Now it's time for you to turn the tables. Open Subtitles حسناَ ايها السيدات لقد اساء الفظ لكم بالفعل والان حان الوقت للتصالح
    Now it's time for someone else to do it the hard way. Open Subtitles الان انه الوقت شخص آخر ليفعلها بالطريقه الصعبة.
    But Now it's time to go home. And we need your help. Open Subtitles لكن الان حان وقت الذهاب الى المنزل ونحن نحتاج الى مساعدتك
    Okay, that was good, but Now it's time for some live music. Open Subtitles حسناً هذا كان جيداً لكن الأن حان الوقت لبعض الموسيقى المباشرة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus