Did a little recon, but Now it's time for the real work. | Open Subtitles | لقد قمتُ ببعض الإستطلاعات , لكن الآن حان الوقت للعمل الحقيقي |
Well, get ready,'cause Now it's time for the first dessert you've had together in three years. | Open Subtitles | حسنا، والاستعداد، لأنه الآن حان الوقت للحلوى الأولى قد كان لديك معا في ثلاث سنوات. |
We gave peace a chance. Now it's time for war. | Open Subtitles | لقد أعطينا السلام فرصة، الآن حان وقت الحرب |
Now it's time for her Christian doggy training. | Open Subtitles | حان الوقت الآن لأجل تدريبها الكلبي المسيحي |
We did a good thing for him, and Now it's time for us to do our jobs. | Open Subtitles | فعلنا شيئا جيدا له والآن حان الوقت للقيام بعملنا |
We just finished gym class. Now it's time for reading. | Open Subtitles | انتهينا من فصل الألعاب للتوّ والآن حان وقت القراءة |
Okay, that was good, but Now it's time for some live music. | Open Subtitles | حسناً هذا كان جيداً لكن الأن حان الوقت لبعض الموسيقى المباشرة. |
Now it's time for you to go to bed. | Open Subtitles | الآن حان الوقت بالنسبة لك للذهاب إلى الفراش. |
But Now it's time for us to check our mirrors and make a smooth left into Conversation Street. | Open Subtitles | ولكن الآن حان الوقت بالنسبة لنا للتحقق المرايا لدينا وجعل اليسار السلس إلى شارع المحادثة. |
Okay, I think Now it's time for us to call the cops, yeah? | Open Subtitles | حسنا، أعتقد الآن حان الوقت بالنسبة لنا لاستدعاء رجال الشرطة، نعم؟ |
Now... it's time for us to play shrink. | Open Subtitles | الآن .. حان الوقت لنلعب دور الطبيب النفسي |
Now it's time for America to hear from Jeannine directly to witness the strength of her character first thing in the morning, live. | Open Subtitles | الآن حان الوقت لأمريكا ل تسمع من جانين مباشرة ليشهدوا على قوة شخصيتها أول شيء في الصباح, مباشرة |
All right, Now it's time for these four poor kids to thank you for subsidizing their lunches. | Open Subtitles | الآن حان وقت هؤلاء الاولاد الفقراء الأربعة كي يشكروكم لدعمكم لهم بوجبة الغداء |
Now it's time for our newspaper review and looking at what's making headlines around the world. | Open Subtitles | الآن حان وقت جولتنا الصحفية ورؤية العناوين الرئيسية حول العالم. |
Well, Now it's time for you to get some payback. And I know you want it. Don't let your people down. | Open Subtitles | الآن حان وقت إنتقامك ، وأعلم أنك ترغب في هذا .. |
But Now it's time for round two of our Halloween bet. | Open Subtitles | لكن حان الوقت الآن للجولة الثانية من رهان الهالوين |
I've told you all I know. Now it's time for you to leave. | Open Subtitles | لقد أخبرتك بكلّ ما أعرفه حان الوقت الآن لترحل |
And Now it's time for me to show you how much I love you by not letting you get involved. | Open Subtitles | والآن حان الوقت لي أن أظهر لك كم أنا أحبك من خلال عدم السماح لك المشاركة |
Because that's what he does, and Now it's time for you to help him. | Open Subtitles | لأن هذا ما يفعله والآن حان الوقت لتساعديه |
But Now it's time for our judges to decide who's going home with this hundred thousand dollars. | Open Subtitles | والآن حان وقت لجنة الحكّام كي تقرر من سوف يذهب برفقة مئة الف دولار الى منزله. |
Now, it's time for me to get you out of here. | Open Subtitles | الأن حان الوقت لكي أخرجك من هنا. |
And Now it's time for our ever-popular talent competition where our ladies will each demonstrate their excellent skills. | Open Subtitles | والآن وقت المنافسة المشهورة للمهارات حيث تظهر آنساتنا المرشحات مهاراتهم الرائعة |
Now it's time for a few of you lucky men to learn how to do the Tahitian hula. | Open Subtitles | الآن وقت لبعض المحظوظون لتعلم كيفية رصة التاهيتي |
Let's get our game faces on. Now it's time for underwater simulation. | Open Subtitles | دعونا نبدأ لعبتنا الأن وقت التدريب تحت الماء |