"now not" - Traduction Anglais en Arabe

    • الآن ليس
        
    • لم يَعد
        
    • الان ليس
        
    I can't be chief, not now, not like this. Open Subtitles لايمكننيأن أصبحالزعيم,ليس الآن, ليس و أنا بهذه الحالة
    But certainly it's not now, not right before her wedding. Open Subtitles ، لكن بالتأكيد ليس الآن ليس مباشرة قبل زفافها
    I can't leave now, not when you need me. Open Subtitles لا يمكنني المغادرة الآن ليس وأنت بحاجةٍ لي.
    This guinea pig is now not A dove with wings should fill its slot Open Subtitles "هذا لم يَعد خنزيرًا غينيًا، حمامة بأجنحة عليها حَلّ مكانه"
    This guinea pig is now not A dove with wings should fill its slot Open Subtitles "هذا لم يَعد خنزيرًا غينيًا، طوبة بأجنحة عليها حّل مكانه"
    Ms. Newham can't donate her bone marrow now, not in her injured state. Open Subtitles سيدة نيوهام لا يمكنها تبرع نخاع عظمها الآن ليس وهي في حالتها المرضية
    but I write you this letter now not only as your wife, but as someone who is witness to a growing crisis here in camp. Open Subtitles و لكن أكتب إليك هذا الخطاب الآن .. ليس فقط كزوجتك العزيزة و لكن كشخص يشهد نمو أزمة هنا في المخيم
    At least the assassination attempt took place, and for history's sake, everyone knows now not all of Germany followed such a man. Open Subtitles على الأقل أخذت محاولة الاغتيال، ومن أجل التاريخ، والجميع يعرف الآن ليس كل من ألمانيا يتبع مثل هذا الرجل.
    His life's a wreck right now. Not that mine's so great. Open Subtitles حياته مدمرة الآن ليس ذلك يعني بأن حياتي رائعة
    We have the chance to do things differently now, not only for them, but for us. Open Subtitles نحن لدينا فرصة للقيام بالأمور بشكل مختلف الآن ليس من أجلهم فقط ولكن من أجلنا
    Now... not to overstep my bounds, but since you're on a roll, there's one thing that I've always wondered. Open Subtitles .. الآن ليس لأتعدا حدودي لكنك بما أنك تعمل هناك شيئٌ واحد لطالما تسائلت عنه
    No one is safe now. Not here in The Capitol. Open Subtitles لم يعد أحد يشعر بالأمان الآن ليس هنا في الكابيتول
    Listen, we've got to help him right now, not throw him under a bus. He's one of us. Open Subtitles أصغي إلي، علينا أن نساعده الآن ليس إلقاءه أمام حافلة
    We can't afford that right now, not when you're in the spotlight with the education bill. Open Subtitles لا نستطيع أن نتحمل ذلك الآن ليس وأنت تحت الأضواء مع قانون التعليم
    You can't quit now, not when you're finally getting the hang of it. Open Subtitles لا تستطيعين الانسحاب الآن ليس عندما ستحصلين علي ما تتمسكين به اخيرا
    Just wait a week, wait a month, but you can't propose to your new girlfriend now, not on Lemon's first Christmas alone. Open Subtitles فقط انتظر اسبوعا , انتظر شهرا لكن لا يمكنك طلب يد خليلتك الجديدة الآن ليس في اول كريسماس لليمون وهي وحيدة
    Because Hamas, who run Gaza right now, not only refuse to acknowledge that the Israeli state exists, they keep flinging rockets into the country to prove it. Open Subtitles لأن حماس التي تحكم غزة الآن ليس فقط لا تعترف بوجود اسرائيل بل يطلقون الصواريخ علينا ليثبتوا عدم اعترافهم بنا
    This guinea pig is now not A dove with wings should fill with snot Open Subtitles "هذا لم يَعد خنزيرًا غينيًا، حمامة بأجنحة مُصابة بمُخاط تَحل مكانه"
    This guinea pig is now not A dove with wings should fill its slot Open Subtitles "هذا لم يَعد خنزيرًا غينيًا، حمامة بأجنحة عليها حَلّ مكانه"
    This guinea pig is now not A dove with wings should fill its slot Open Subtitles "هذا لم يَعد خنزيرًا غينيًا، طوبة بأجنحة عليها حّل مكانه"
    No, not now! Not when they're massing out there. Open Subtitles لا ليس الان ,ليس وهم الان يحتشدون بالخارج

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus