now that you're on the team, I say state championship. | Open Subtitles | الآن بعد أن كنت على الفريق، أقول بطولة الدولة. |
You trying to jinx me now that you got four outs left? | Open Subtitles | أنت تحاول نحسي الآن بعد أن بقي لديك 4 إمكانيات خروج؟ |
now that you're management, I need you to promise me that you're gonna lay off the drugs. | Open Subtitles | الآن بما أنك أنت في الإدارة أريد منك أن تعدني بأن تتوقف عن بيع المخدرات |
Yeah, now that you mention it, they, they could have been asian. | Open Subtitles | نعم، الآن بأنّك تَذْكرُه، هم، هم كَانَ يمكنُ أَنْ يَكُونوا آسيويون. |
now that you're doing the checkbook, you're Mr. responsible. | Open Subtitles | الآن أنت من يقوم بالحساب أيها السيد المسؤول |
now that you're done, we can return to our work. | Open Subtitles | والآن بعد أن انتهيت يمكن أن نعود إلى عملنا |
I know now that you did what I asked, so thank you. | Open Subtitles | أنا أعرف الآن أنك فعلت ما سألتك عنه لذلك شكرا لك |
I thought you'd be gone now that you're clear of murder. | Open Subtitles | اعتقدت أنك سترحل الآن بعد أن تمت تبرأتك من القتل |
I'll be your secretary now that you've broken Lois Lane's heart. | Open Subtitles | سوف أكون سكرتيرك الآن بعد أن كسرت قلب لويس لين. |
Mr. Guster, now that you're calling the shots around here, | Open Subtitles | الان سيد غاستر، الآن بعد أن كنت رئيس هنا |
now that you're not on the stand, you clam up. | Open Subtitles | الآن بما أنك لست على المنصة أصبحت صامتاً فجأة |
Yeah, I might have some fresh hope, now that you mention it. | Open Subtitles | أجل ، ربما لدي أملٌ جديد الآن بما أنك ذكرت الأمر |
now that you have your locket, you can relax. | Open Subtitles | و الآن بما أنك تملك قلادتك بأمكانك الأسترخاء |
Actually, I haven't heard any crickets lately, now that you mention it. | Open Subtitles | في الحقيقة، أنا مَا سَمعتُ أيّ صراصير مؤخراً، الآن بأنّك تَذْكرُه. |
now that you found out that you have a retarded family member, do you feel better about coming here? | Open Subtitles | الآن بأنّك وَجدتَ خارج بأنّك عِنْدَكَ أي فرد من العائلة المتخلّف عقلياً، تَشْعرُ بالتحسّن حول مجيئ هنا؟ |
now that you're here, pardner, you can see that the Old West is a terrible place to live, pardner. | Open Subtitles | الآن أنت هنا يارفيقي يمكنك أن ترى أن الغرب الضاري هو مكان رهيب للعيش فيه يا رفيقي |
And now that you're free, you really want to try it again? | Open Subtitles | والآن بعد أن اصبحت حره، اتريدي حقا محاولة ذلك مره اخري؟ |
And as an anti-monarchist, you are so much lovelier now that you are not the next in line for the throne. | Open Subtitles | وكما مضاد للملكية، أنت حتى وفلير كثيرا الآن أنك لا يحل عليه الدور في ترتيب ولاية العرش. |
Well, now that you mention it, he didn't do nothing. | Open Subtitles | الآن بما أنكِ ذكرتِ هذا فهوَ لم يفعل شيئاً |
now that you have returned to your villages, and you are facing a big crisis: destruction, devastation and death | UN | الآن وقد عُدتم إلى قراكم وإذ تواجهون أزمة كبيرة هي: أزمة الدمار والخراب والموت، ينبغي طرح السؤال |
But now that you're older and wiser, you realize nothing is more important than meeting your son, not for money. | Open Subtitles | لكن الأن بما أنك أكبر وأكثر حكمة، تلاحظ لا شيء أهم من رؤية أبنك ليس من أجل المال |
now that you mention it, that bartending gig still open? | Open Subtitles | الآن إذ ذكرت الأمر، ألا تزال وظيفة الساقي شاغرة؟ |
now that you're bonded with Raava once again, are you also reconnected to your past lives? | Open Subtitles | , الآن بما انك ِ أرتبطي برافا مجددا هل أنت ِ أيضا أستعدتي الأتصال بحياتك ِ السابقة ؟ |
But now that you slept with my brother, we're even. | Open Subtitles | لكن الان بعد ان نمت مع اخي اصبحنا متعادلين |
now that you're out, you can count on me. | Open Subtitles | والآن بما أنك قد خرجت يمكنك الأعتماد على |
now that you mention it, my comm's been cutting in and out since we got on the boat. | Open Subtitles | الآن أن أذكر لكم، بلدي بالاتصالات تم قطع في و بها منذ وصلنا على متن القارب. |
now that you're in suits want to have fun with your wife? | Open Subtitles | الآن بعدما أصبحت ترتدي البدل تريد قضاء وقتاً ممتعاً مع زوجتك؟ |